Discuter ce passage de Lamartine (première préface des « Méditations ») : « Je suis le premier qui ait fait descendre la poésie du Parnasse et qui ait donné à ce qu'on nommait la muse, au lieu d'une lyre à sept cordes de convention, les fibres mêmes du coeur de l'homme, touchées et émues par les innombrables frissons de l'âme et de la nature. »

banniere

EXEMPLES DE RECHERCHE


POUR LE SUJET: L'homme est-il réellement libre ?
TAPEZ LES MOTS-CLES: homme libre

POUR LE SUJET: En quel sens la société libère-t-elle l'homme de la nature ?
TAPEZ LES MOTS-CLES: homme nature ou homme nature société
»Créer un compte Devoir-de-philo
»
»125895 inscrits
<< La Fontaine écrit, au sujet de la fable : « E ... Parmi les auteurs dont la lecture est recomma ... >>
Partager

Discuter ce passage de Lamartine (première préface des « Méditations ») : « Je suis le premier qui ait fait descendre la poésie du Parnasse et qui ait donné à ce qu'on nommait la muse, au lieu d'une lyre à sept cordes de convention, les fibres mêmes du coeur de l'homme, touchées et émues par les innombrables frissons de l'âme et de la nature. »

Ressources gratuites

Aperçu du corrigé : Discuter ce passage de Lamartine (première préface des « Méditations ») : « Je suis le premier qui ait fait descendre la poésie du Parnasse et qui ait donné à ce qu'on nommait la muse, au lieu d'une lyre à sept cordes de convention, les fibres mêmes du coeur de l'homme, touchées et émues par les innombrables frissons de l'âme et de la nature. »



Format: Document en format FLASH protégé

Discuter ce passage de Lamartine (première préface des « Méditations ») : « Je suis le premier qui ait fait descendre la poésie du Parnasse et qui ait donné à ce qu'on nommait la muse, au lieu d'une lyre à sept cordes de convention, les fibres mêmes du coeur de l'homme, touchées et émues par les innombrables frissons de l'âme et de la nature. »
Zoom

Un certain nombre de candidats lisent trop rapidement le texte, y discernent le sujet bien connu de la poésie personnelle des romantiques opposée à la poésie impersonnelle des classiques et se lancent dans cette démonstration que Lamartine a chanté, dans ses Méditations, ses émotions personnelles, émotions d'amour, de souffrance, d'aspirations religieuses, etc. C'est une partie du sujet; et c'en est même la partie essentielle. Mais Lamartine parle des frissons de la nature aussi bien que de ceux de l'âme. Sans doute la nature n'est jamais chantée pour elle-même; elle est toujours, chez Lamartine, en communion avec le coeur de l'homme. Mais le texte de Lamartine vous oblige à étudier l'importance de ce sentiment de la nature dans la poésie de Lamartine; ce qui vous conduira d'ailleurs à une restriction puisque ce sentiment de la nature se trouve abondamment, avant lui, non pas chez des poètes, mais chez Rousseau, Chateaubriand, etc.


Signaler un abus

administration
Echange gratuit

Ressources Gratuites

Corrigé : Discuter ce passage de Lamartine (première préface des « Méditations ») : « Je suis le premier qui ait fait descendre la poésie du Parnasse et qui ait donné à ce qu'on nommait la muse, au lieu d'une lyre à sept cordes de convention, les fibres mêmes du coeur de l'homme, touchées et émues par les innombrables frissons de l'âme et de la nature. » Corrigé de 211 mots (soit 1 pages) directement accessible

Le corrigé du sujet "Discuter ce passage de Lamartine (première préface des « Méditations ») : « Je suis le premier qui ait fait descendre la poésie du Parnasse et qui ait donné à ce qu'on nommait la muse, au lieu d'une lyre à sept cordes de convention, les fibres mêmes du coeur de l'homme, touchées et émues par les innombrables frissons de l'âme et de la nature. »" a obtenu la note de : aucune note

Cacher les ressources gratuites

Problématique

RÈGLE PRATIQUE : Pour être sûr de ne rien omettre de ce que vous connaissez, passez en revue (le cas échéant) par ordre chronologique, soit les faits de la vie d'un auteur, soit la succession de ses oeuvres, soit les événements de l'une de ces oeuvres (pièce de théâtre, roman), soit les pièces que vous connaissez d'un, recueil (ici, par ordre de succession). Il en résulte que vous devez prendre dans un manuel ou rédiger pour vous-même les listes correspondantes et les avoir bien présentes à la mémoire le jour d'un examen. C'est un travail court, facile et qui vous évitera bien des tâtonnements et des erreurs. Aide que fournissent les idées pour la recherche des faits (et des textes). Il est évident d'ailleurs que, dans un grand nombre de sujets, il ne suffit pas de passer en revue toutes sortes de faits pour résoudre le ou les problèmes posés. Car on ne sait pas, à première vue, dans quelle direction il faudrait chercher ces faits.

Ajouté par PROF

Plan détaillé

Textes / Ouvrages de référence

Citations

Je suis le premier qui ai fait descendre la poésie du Parnasse, et qui ai donné à ce qu'on nommait la muse, au lieu d'une lyre à sept cordes de convention, les fibres mêmes du coeur de l'homme (...), LAMARTINE, Premières méditations, Préface.

Ajouté par webmaster

Toutes mes fibres attendries de larmes pleuraient ou priaient au lieu de chanter., LAMARTINE, Premières méditations poétiques, Préface.

Ajouté par webmaster

Mais toi, lyre mélodieuse (...) Des cygnes la troupe envieuse Suivra ta trace harmonieuse., LAMARTINE, Nouvelles méditations, «Adieux à la poésie».

Ajouté par webmaster

Cette voix que je cherchais et qui balbutiait sur mes lèvres d'enfant, c'était la poésie., LAMARTINE, Premières méditations, Préface, II.

Ajouté par webmaster

La poésie n'était pas mon métier; c'était un accident, une aventure heureuse, une bonne fortune dans ma vie., LAMARTINE, Premières méditations, Préface.

Ajouté par webmaster

Le nom de -Méditations qu'il a donné à ces différents morceaux en indique parfaitement la nature et le caractère; ce sont en effet les épanchements tendres et mélancoliques des sentiments et des pensées d'une âme qui s'abandonne à ses vagues inspirations. Quelques-unes s'élèvent à des sujets d'une grande hauteur, d'autres ne sont, pour ainsi dire, que des soupirs de l'âme., E. DE GENOUDE, Avertissement de l'éditeur (éd. orig. des -Méditations).

Ajouté par webmaster

L'homme se plaît à remonter à sa source : le fleuve n'y remonte pas., LAMARTINE, Premières méditations, Préface.

Ajouté par webmaster

-(Et vous étoiles) Qui, cadençant vos pas à la lyre des cieux, Nouez et dénouez vos choeurs harmonieux., LAMARTINE, Méditations, II, 8.

Ajouté par webmaster

Et vous... étoiles... -(Qui) cadençant vos pas à la lyre des cieux, Nouez et dénouez vos choeurs harmonieux (...), LAMARTINE, Méditations, II, 8.

Ajouté par webmaster

Quelle est la couleur de la tomate ?

Avertissement de respect de copyright. Respect des règles orthographique (pas de langage SMS).



Ressource précédenteRessource suivante

Discuter ce passage de Lamartine (première préface des « Méditations ») : « Je suis le premier qui ait fait descendre la poésie du Parnasse et qui ait donné à ce qu'on nommait la muse, au lieu d'une lyre à sept cordes de convention, les fibres mêmes du coeur de l'homme, touchées et émues par les innombrables frissons de l'âme et de la nature. »

 Maths
 Philosophie
 Littérature
 QCM de culture générale
 Histoire
 Géographie
 Droit
Podcast philo