LE SITE D'AIDE À LA DISSERTATION ET AU COMMENTAIRE DE TEXTE EN PHILOSOPHIE

EXEMPLES DE RECHERCHE


POUR LE SUJET: L'homme est-il réellement libre ?
TAPEZ LES MOTS-CLES: homme libre

POUR LE SUJET: En quel sens la société libère-t-elle l'homme de la nature ?
TAPEZ LES MOTS-CLES: homme nature ou homme nature société
»Créer un compte Devoir-de-philo
»
» 5561 inscrits

Sujet : La diversité des langues remet-elle en cause l'universalité des pensées ?

Définitions des termes :
  • langue : Une langue est un ensemble institué et stable de signes et de règles grammaticales que partage une communauté humaine donnée.
  • causalité : Principe selon lequel tous les événements ont une cause.

Extrait du corrigé : Ainsi, les mêmes films s'imposent dans le monde entier, ce qui veut bien dire que la diversité des langues n'empêchent pas les hommes de comprendre et de ressentir les mêmes choses. Enfin, on peut voir que si les langues diffèrent, la grammaire et l'articulation du langage ne varient guère parmi tous les peuples.  Pour Noam Chomsky, toutes les langues humaines sont conformes à une même grammaire universelle. Il définit cette grammaire universelle comme un système de règles et principes formels et sémantiques des phrases, qui sont les propriétés de toutes langues humaines. " On peut prévoir que, dans tous ces domaines, la grammaire universelle imposera des conditions limitant considérablement la diversité des langues."( Réflexions sur le langage)   La diversité des langues empêche les hommes de se comprendre Pour parler de la diversité des langues, il est incontournable d'évoquer le mythe de Babel. Celui-ci explique que les hommes parlaient tous la même langue, se comprenait parfaitement et construisaient dans un même effort une tour qui devait toucher le ciel. Dieu est descendu sur terre et multiplie les langues pour que les hommes ne se comprennent plus. Ainsi ces derniers se dispersent, incapables de poursuivre leur travail commun. De plus, il est utopique de croire que la traduction permet de faire correspondre les langues et de les comprendre.

	La diversité des langues remet-elle en cause l'universalité des pensées	?

Corrigé : 	La diversité des langues remet-elle en cause l'universalité des pensées	? Corrigé de 2155 mots (soit 3 pages) directement accessible

Le corrigé du sujet " La diversité des langues remet-elle en cause l'universalité des pensées ?" a obtenu la note de : aucune note

Cacher les ressources gratuites

Définitions

  • langue : Une langue est un ensemble institué et stable de signes et de règles grammaticales que partage une communauté humaine donnée.
  • causalité : Principe selon lequel tous les événements ont une cause.

Problématique

Le langage, au sens strict, est une institution universelle et spécifique de l'humanité. On oppose généralement le langage, en tant que faculté ou aptitude à constituer un système de signes, à la langue qui est l'instrument de communication propre à une communauté humaine : une langue est un ensemble institué de symboles verbaux propres à un corps social, et susceptible d'être bien ou mal traduit. Il s'agit ici d'étudier si la multiplicité de langue peut permettre aux hommes de construire une pensée commune, de comprendre les mêmes idées.  De prime abord, il semble que le mécanisme de la pensée soit universel. Les langues ne sont-elles pas formées sur cette pensée universelle? Ne sont-elles pas issues d'une même grammaire? Pourtant une langue porte plus que des simples mots. N'est-elle pas corrélative d'une manière de penser, d'une vision du monde? La traduction épuise-t-elle vraiment la signification d'une langue? De plus, peut-on vraiment dire qu'il existe une universalité de la pensée? Si le langage est pensée, n'existe-t-il beaucoup de pensées différentes? Est-ce un mal?



« Ressource précédenteRessource suivante»

15000 corrigés de disseration en philosophie

 Maths
 Philosophie
 Littérature
 QCM de culture générale
 Histoire
 Géographie
 Droit
Nom/Pseudo :

email :
 
Demandez votre sujet :