arabe, musique - musique du monde.
Publié le 18/05/2013
Extrait du document
«
interprétations d'une heure et n'ayant parfois que peu de points communs avec le modèle originel.
4 POÈMES CHANTÉS ET RÉCITÉS
Poésie et musique ont toujours été étroitement liées dans la musique arabe, et le chant est aux sources de l'art musical.
Les motifs rythmiques proviennent ainsi souvent de la métrique des textes poétiques.
Le Coran est généralement psalmodié à
haute voix et cette récitation publique fait souvent appel aux modes mélodiques de la musique arabe.
Les supplications et chants religieux de la musique islamique empruntent davantage encore au système musical, tout en mettant en valeur le texte
de façon comparable à la récitation du Coran.
Dans le monde arabe, la récitation de poèmes fait traditionnellement partie des cérémonies, des célébrations et des spectacles profanes.
Il est d'usage de chanter des poèmes savants, de forme complexe, aussi bien que des vers de la poésie
populaire ; on attend du chanteur qu'il traduise l'atmosphère et la signification du poème, sans obscurcir les calembours ou autres jeux de mots.
La version chantée d'un qasidah, long poème narratif évoquant la nature, des événements politiques ou
exprimant une dévotion religieuse, reprend la tradition classique préislamique.
Selon cette tradition, le chanteur créait sa propre mélodie sur quelques vers particulièrement expressifs empruntés à un qasidah. Leurs interprétations comportaient de
longues variations ou improvisations inspirées par les réactions des auditeurs à l'atmosphère du poème et à la musique.
Cette tradition se perpétue dans une multitude de genres vocaux, en particulier à travers les chansons populaires.
5 INSTRUMENTS
Les instruments les plus utilisés dans la musique arabe sont l'ûd, ancêtre du luth européen, et le nay, une flûte de roseau.
Les instruments à percussion ( voir Musique, instruments de) les plus courants sont des tambours en forme de sabliers (comme
la darbouka ) et des tambourins avec ou sans clochettes ( daff ou târ).
Les noms et les formes des instruments varient en fonction de leur région d'origine.
Des instruments à anche double, de différentes tailles, tels que le mijwiz au Liban et le mizmar
en Égypte, sont utilisés lors de célébrations en plein air.
Le rabab arabe, violon à pointe joué verticalement, peut être historiquement apparenté au violon européen, lui-même adopté dans de nombreuses régions arabes, notamment dans les
orchestres arabo-andalous.
Parmi les autres instruments classiques figure le qanun (adopté dans l'Europe médiévale sous le nom de canon), cithare à soixante-douze cordes métalliques.
6 INTERPRÉTATION
La valeur d'un musicien se définit par sa virtuosité technique ainsi que par sa créativité et par son habileté à improviser sur les pièces d'autres musiciens, voire sur des compositions originales.
Dans le taqsim, forme d'improvisation sur les maqamat,
l'interprète choisit une ligne mélodique, en propose une interprétation, la transpose dans un mode plus aigu, utilise développements et variations pour inventer d'autres lignes mélodiques.
À la fin de son interprétation, il revient à la ligne initiale.
La pratique collective et populaire de la musique arabe correspond à une longue tradition.
Les auditeurs participent à l'exécution des morceaux soit verbalement, soit en applaudissant.
L'absence de réaction est interprétée comme un manque d'intérêt
ou une désapprobation et les membres de l'auditoire déterminent ainsi la durée du spectacle et la forme du morceau en encourageant les musiciens à reprendre une partie de la composition ou à passer au morceau suivant.
Les concerts traditionnels associent généralement des interprétations vocales et instrumentales, souvent en alternance.
Longues de plusieurs heures, ces suites atteignent leur point culminant dans les performances vocales.
La nawbah (« nouba »)
d'Afrique du Nord, peut-être originaire d'Andalousie, et la waslah du Proche-Orient méditerranéen en sont les types principaux.
La nawbah est une suite de chants et de pièces instrumentales (cinq au maximum) construites à partir d'un mode mais sur
des rythmes différents ; la waslah se compose également de cinq parties, dont la quatrième est constituée par le taqsim (improvisation), instrumental puis vocal.
La chanteuse égyptienne Oum Kalsoum et le Syrien Sabah Fakhri sont les principaux
interprètes de cette tradition.
Oum Kalsoum était connue comme une très grande improvisatrice et pouvait chanter sur un même morceau jusqu'à trois ou quatre heures, en inventant de nouvelles variations.
7 ÉVOLUTION DE LA MUSIQUE ARABE
Au cours des siècles, des pratiques locales distinctes se développèrent, participant à la constitution d'une identité culturelle propre à chaque société.
Il existe ainsi, dans des villes d'Afrique du Nord telles que Fez, Tétouan, Tlemcen et Tunis, des
versions distinctes du nawbah, qui font partie intégrante de la culture musicale locale.
Des modes mélodiques légèrement différents portent le même nom en Syrie, en Égypte, en Irak et dans les pays d'Afrique du Nord.
Les modes rythmiques de ces
musiques peuvent être articulés différemment, et leurs interprétations varient.
Les poèmes chantés, en particulier la poésie populaire, changent aussi en fonction du dialecte local.
Le maqam irakien n'est pas simplement un mode mélodique mais une
suite de pièces dans un mode particulier.
En Irak, le terme maqam a une signification plus proche de celle du waslah ou du nawbah que de celle du maqam dans d'autres régions arabes.
Du fait de l'absence de partitions écrites jusqu'au XXe siècle, il est impossible de dater les mélodies avec certitude.
Certains genres mélodiques, en particulier ceux du Muwashshah andalou ou syrien, doivent remonter à plusieurs siècles, mais il est
probable qu'ils aient subi certaines modifications.
Des centaines de traditions musicales locales coexistent dans le monde arabe, qui portent souvent les traces des pratiques musicales de peuples avec lesquels les populations arabes se sont trouvées en contact.
Ainsi, la pratique du tambour dans les
États du golfe Arabo-Persique pourrait s'expliquer par les relations avec les commerçants africains.
La tradition gnawa tirerait son nom des esclaves guinéens amenés au Maroc.
La musique nubienne, en Égypte, fait appel à un système mélodique
particulier utilisant une gamme pentatonique (à cinq notes) et intégrant des rythmes distincts.
La musique populaire arabe contemporaine emprunte à la fois au style traditionnel et au style classique arabes.
Les claviers électroniques accordés pour les maqamat et les tambours accompagnent généralement les chanteurs de poésies et de
chansons populaires.
Dans certains cas, les chanteurs adaptent leur style vocal ou leur langage au public non arabophone, tout en s'efforçant de préserver en partie la tradition musicale arabe.
Le raï, venu des faubourgs d'Oran en Algérie, a su
associer le rock, le funk et le reggae à la musique arabo-andalouse traditionnelle.
La tradition de la musique arabe côtoie d'autres traditions musicales en Turquie, en Iran et en Asie centrale.
Des points communs existent parmi les systèmes à prédominance mélodique du dastgah persan, du mugam d'Azerbaïdjan, du makam turc,
du shashmaqam d'Ouzbékistan et du maqam du peuple Ouïghour de Chine.
Les traditions de récitation coranique et de chants religieux originaires des régions arabes sont partagées par l'ensemble des communautés musulmanes, par exemple en
Indonésie et au Pakistan.
De même, les traditions de musique religieuse des Églises chrétiennes du Proche-Orient, en particulier celles de l'Église maronite en Syrie ou au Liban et de l'Église copte en Égypte, peuvent être rattachées à la tradition
musicale arabe..
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- « Description de l'Égypte» dans La musique arabe
- Institut du monde arabe [IMA] - architecture.
- R. Huyghe affirme que, par l'art, « le monde devient plus intelligible et accessible, plus familier ». Sans vous limiter au seul domaine de la peinture, mais en vous appuyant sur votre expérience de la littérature, de la musique, du cinéma ou de toute autre forme d'expression artistique, vous direz, dans un développement composé, si l'art vous apparaît comme le mode privilégié de compréhension du monde.
- Kind? ( Ab? Y ?suf Ya'q?b ibn Ish?q , dit al- ), fin du VIIIe siècle-milieu du IXe siècle, philosophe, physicien et théoricien de la musique arabe.
- F?r?b? ( Ab? Nasr Muhammad ibn Muhammad ibn Tarhan , dit al-), vers 870-950, né à Was?dj (Turkestan), philosophe arabe et théoricien de la musique.