Devoir de Philosophie

Les Mille et Une Nuits (Résumé & Analyse)

Publié le 06/03/2012

Extrait du document

Les Mille et Une Nuits furent introduites en France grâce à la traduction de Galland (1704), traduction qui est également une adaptation dix-huitiémiste adressée à un public féminin. C'est encore Galland qui a introduit dans Les Mille et Une Nuits une forme de merveilleux faisant partie de l'imaginaire occidental et inacceptable pour un Arabe croyant. Pour sauver sa vie et celle de ses compagnes, Schéhérazade distrait le roi Schahriar par mille et un récits nocturnes et finit par trouver grâce à ses yeux. De ce monument le plus populaire de la littérature arabe s'échappent des figures désormais légendaires : Schéhérazade, Sindbad le marin, Ali Baba, Aladin...

« L1IOTISIIE DANS US MILU ET UNE NUITS Découvertes en Occident dans la traduction fort chaste d'Antoine Galland, Les Mille et Une Nuits devaient progressivement réintégrer l'érotisme wluptueux des textes originaux.

En 1885, soit deux ans après son célèbre Komo Sutm, sir Richard Burton choque à nouveau l'Angleterre victorienne en mettant à la disposition des abonnés de sa société d'édition sa version anglaise non censurée, aujourd'hui encore l'une des plus célèbres dans la langue de Shakespeare .

En 1899,1a réception de la nouvelle édition française signée Joseph-Charles Mardrus - une traduction que Mallarmé avait encouragée de ses vœux -atteste Œuvre composite , Les Mille et Une Nuits représentent une source d'Informations riche sur la société, les mœurs et les coutumes de cette région du monde .

Grace à Antoine Galland , les lecteurs occidentaux de l'époque découvrent avec plaisir les histoires de personnages pittoresques d'une autre culture .

Ils sont charmés par tant d'exotisme : des êtres typiques , des paysages nouveaux et jusqu 'alors inconnus , des mœurs nouvelles ...

Les Mille et Une Nuits cultivent ce goût de l'étrange et de l'exotisme , elles invitent le lecteur à s'évader du monde réel pour un ailleurs surprenant et divertissant.

StNDIAD ET LE ltCIT DE VOYAGE À l'instar d'Hasan ai-Basri, qui doit se rendre dans un archipel lointain, les nes Waq-Waq, certains personnages des Mille et Une Nuits accentuent le dépaysement du lecteur en le transportant loin de tout repère, dans des aventures énigmatiques .

Les récits de voyage, également appelés •livres de merveilles», occupent une place déterminante dans Les Mille et Une Nuits .

Le héros emblématique de ce type particulier de récit est bien connu de tous , puisqu'il se nomme SIIHIIHid lt ..

rill.

Figure du marchand voyageur, Sindbad raconte ses aventures , au cours desquelles il doit affronter de terribles dangers au péril de sa vie.

A la mort de son père , il hérite d'une fortune qu'il dilapide dans l'opulence , le luxe et l'insouciance.

tl décide alors de s'embarquer pour des expéditions commerciales dans l'océan Indien, ce qui lui vaut de connaître maintes péripéties et d 'affronter des phénomènes ou des créatures extraordinaires.

C'est ainsi que le lecteur le voit échouer sur le dos d'une kltiH, d'une liberté de mœurs sensiblement accrue .

Les nombreuses évocations de l'amour chamel, autrefois jugées pornographiques, teintent l'exotisme de ces contes d'une nouvelle aura .

Les Nuits s'attardent sur les détails du corps de la femme, dont elles exaltent la beauté et la sensualité.

Outre les récits d'amour • traditionnels •.

le travestissement, les relations à plus de deux partenaires et autres fantaisies érotiques de l'Orient médiéval, les relations entre femmes, et plus rarement entre hommes ou adolescents.

reviennent émailler les contes de la jeune Shéhérazade, laquelle protège tout à la fois sa vie et sa virginité .

lutter contre de violentes tempêtes , rencontrer un oiseau géant capable de soulever un rhinocéros, ou encore un horrible géant qui n 'a qu'un œil rouge au milieu du front: des histoires d 'autant plus familières que certaines d'entre elles rappellent celles d'Ulysse, le héros de L'Odyssée d'Homère , incontestablement l'une des figures fondatrices de l'imaginaire occidental.

l:'tMAGINAnON ET LE MEIVEIWUX Les Mille et Une Nuits exercent un recours sans limite au merveilleux .

Du latin mirabilia, le merveilleux signifie «prodige•, •chose surprenante•.

Il est ce qui étonne au plus haut point ce qui est extraordinaire, surnaturel et magique .

Certains contes des Mille et Une Nuits, comme Aladin et la lampe merveilleuse, fonctionnent intégralement sur ce ressort .

Les génies, les sorcières aux pouvoirs surnaturels, les métamorphoses, les fées ou les objets magiques (t11p/s vol1111f , lampe , pomme miraculeuse ...

) rythment les contes .

Antoine Galland précise que «tout y est surprenant merveilleux et rempli de transformations d'hommes en sortes d 'animaux par enchantement.

Les fées et les génies y ont grand empire» .

la présence de ce merveilleux est acceptée aussi bien par le personnage que par le lecteur .

La place de l'Imagination est déterminante .

Cette logique du merveilleux est à la base des Mille et Une Nuits .

Chacun des personnages fait preuve d'Imagination en racontant des histoires plus belles et plus invraisemblables les unes que les autres.

Pour Antoine Galland , la pulsion première de l'homme est de raconter des histoires , de faire preuve d'un esprit inventif .

Ainsi , Schéhérazade est la mémoire de l'Imagination collective de tout un peuple.

En créant un univers merveilleux commun, Les Mille et Une Nuits étonnent et suscitent le rêve.

Elles sont en ce sens un art du divertissement ' DES CONTES À VISÉE PÉDAGOGIQUE LE MtCANISME DU CONTE Grace au merveilleux qui le caractérise, le conte enchante et séduit le lecteur.

Mais il aiguise aussi sa curiosité de manière plus • mécanique ».

Les contes des MUle et UH Nuits partagent pour le plus grand nombre d'entre eux un rythme commun: au début un événement somme toute banal survient mais , peu à peu, il se transforme de manière dramatique et imprévisible en un événement d'une extrême gravité .

Ainsi, un marchand qui mange paisiblement des dattes dans une oasis tue malencontreusement le fils d'un génie en jetant son noyau .

Fou de rage, le génie décide de se venger et de tuer le marchand.

Le même mécanisme se retrouve dans l'histoire du pêcheur et du mauvais génie: le premier pèche un vase de cuivre banal et libère un génie malfaisant enfermé depuis dix-huit siècles, qui s 'est juré de tuer celui qui le libérerait.

La tension dramatique est ici très importante : il est de nouveau question de vie ou de mort .

Heureusement cette logiqu e de fatalité est vaincue par la ruse et l'imagination .

Le marchand raconte son histoire à trois autres marchands , qui décident chacun à leur tour , de raconter une histoire au génie en échange de la vie du marchand.

tl en est de même pour le pécheur qui réussit à avoir la vie sauve grace aux histoires qu'il raconte .

Les personnages anticipent leur destin grace à leur imagination et réussissent à l'accomplir en dépassant cette fatalité .

LA MOIALE Les Mille et Une Nuits invitent à tirer une leçon de chaque conte et dessinent une large palette de vices et de vertus : par le détour du divertissement elles proposent • une morale louable et instructive» qui sert à • corriger les mœurs • (A.

Galland ).

Il s'agit surtout de faire preuve d'esprit et d 'user de son intelligence pour mener une vie de bonté et de sérénité .

Dans le fameux conte Ali BIIIHI et les de mort Père de famille , Ali Baba vit dans la pauvreté tandis que son frère Cassim est un riche marchand de Bagdad .

Un jour , il découvre par hasard une grotte où des voleurs ont amassé au fil des années un vaste trésor .

Grace à la désormais trés célèbre formule • Sésame, ouvre-toi», il y pénètre et vole une partie du butin .

Sa toute nouvelle richesse éveille les soupçons de son frère , qui le menace de le dénoncer à la justice s'il ne lui révèle pas son secret.

Généreux , Ali Baba lui confie l'existence de 111 grotte , mais la jalousie, l'avarice et la curiosité de Cassim vont finalement lui coûter la vie.

Grace à l'ingéniosité de sa servante Morgiane, qui déjoue habilement par différentes ruses les plans des voleurs, Ali B111Hi conserve la vie.

Privilégiant la prudence et la modération, il file des jours heureux.

Ce sont surtout l'intelligence et la créativité de son esclave qui sont saluées .

LE l6u DU LECTEUI Charmé par la magie de l'Orient et diverti par les histoires qu'il découvre au fil des pages , le lecteur est tout aussi curieux que le sultan de connaître la fin de l'histoire entreprise par Schéhérazade.

Cette logique de suspense le tient en haleine, et il souhaite que les histoires se dénouent de manière heureuse .

le conte Al.._ et l•l•..,e ~tllltrtSt est représentatif de cette quête du bonheur .

Fils de tailleur , Aladin la rue, au grand désespoir de son père .

A sa mort il rencontre un vieux magicien venu du Maghreb qui lui tend un piège en lui demandant de retrouver une lampe au fond d'une mystérieuse caverne .

Mais Aladin se rend compte en frottant la lampe qu'un génie apparaît: c 'est une lampe merveilleuse .

Ce génie bénéfique lui prodigue l'amour de la belle Badr el-Boudeur, fille du sultan de Chine , ainsi que de somptueuses richesses .

Grace à son imagination et à son esprit rusé , il triomphe du piège tendu par le sorcier et connaît une fin heureuse .

Le lecteur le suit avec délectat ion et à l'Instar d 'Aladin , est invité à faire preuve d'Imag ination et de réflexion .

LA SAniE; htltQUE ET POunQUE Les contes des Mille et Une Nuits ont aussi une fin éthique et politique .

Ils enseignent des vérités, et ils offrent un mode de contestation et de revendication.

Sous le déguisement du merveilleux et le prétexte de fabuleuses histoires , Schéhérazade fait la satire de la faiblesse d'un régime absolutiste comme celui de Schahriar .

En s'opposant à sa folie meurtrière par le récit de contes , elle s'attaque à l'ordre établi et aux contraintes subies dans la réalité.

Elle se dresse comme une parole libre et forte dont la résonance est universelle .

Après mille et une nuits , trois ans se sont écoulés et elle est enfin graciée .

Elle devient l'heureuse épouse du sult1111 et la mère de trois enfants .

Ainsi , grâce aux contes , le sultan enfin guéri est devenu plus sage .

Les Mille et Une Nuits sont l'expression d 'un génie collectif , celui du monde arabe­ persan, où le merveilleux.

sans prendre la place de la réalité , la complète et la transforme en vue d'une société meilleure .

Ces contes s'Invitent dans le champ politique en suggérant le caractère non inéluctable de l'arbitraire , même si les conditions d 'une société plus juste ne s'expriment encore qu'à travers la ruse et le désintéressement d'une princesse au cœur pur.

Les Mille e t Une Nuits sont à envisager autant comme un recueil de contes divertissants que comme une satire de l'ordre établi .. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles