Devoir de Philosophie

préposition - Langues et Linguistique.

Publié le 07/05/2013

Extrait du document

préposition - Langues et Linguistique. préposition, nom donné à une classe de mots invariables qui servent à relier des termes à l'intérieur de groupes syntaxiques. La classe des prépositions n'a pas d'unité morphologique. On distingue traditionnellement les prépositions simples des prépositions complexes ou locutions prépositionnelles. Parmi les prépositions simples, un premier ensemble est constitué par des formes issues du latin (à, de, pour, par, sous, sans, etc.). Une série de formes appartient également à la classe des adverbes (devant, derrière, dessous, dessus, etc.). Un autre ensemble de prépositions simples dérive de la classe des participes (excepté, vu, durant, etc.). Les locutions prépositionnelles sont des formes complexes qui jouent un rôle comparable à celui des prépositions. Ce sont des syntagmes qui comportent un nom désémantisé, c'est-à-dire un nom qui n'est pas employé dans son sens plein, et qui sont lexicalisés, c'est-à-dire qu'ils font partie de l'inventaire des mots de la langue (à cause de, en dépit de, au lieu de, par rapport à, etc.). Les prépositions sont des termes qui jouent un rôle relationnel, c'est-à-dire un rôle de pivot entre deux termes. À l'intérieur du groupe nominal, elles permettent de relier un nom à un autre nom et introduisent des compléments du nom (l'intérêt de cet ouvrage ; son goût pour la marche) et des compléments de l'adjectif (Il est sûr de lui). À cet égard, elles entrent dans la formation des locutions composées qui font ou non partie du lexique de la langue. Des composés comme verre à pied, tasse à thé, corbeille à pain, pain de sucre, eau de rose, etc., font partie de la langue, cependant que sur le même modèle nom + préposition + nom, on peut former en discours un nombre indéfini de composés : un bol de lait, de chocolat, de café, un verre d'orangeade, de grenadine, de vin, etc. À l'intérieur du groupe verbal, les prépositions relient au verbe les divers types de compléments verbaux, qu'il s'agisse des compléments circonstanciels (Vers le soir, un orage éclata), des compléments d'objet indirects introduits par les prépositions à et de (Il aspire au repos ; Il rêve de partir) ou du complément d'agent des verbes à la voix passive, introduit par la préposition par (L'entretien a été réalisé par un journaliste spécialisé). Les valeurs sémantiques des prépositions sont très nombreuses, et la plupart d'entre elles cumulent de nombreuses significations temporelles, spatiales, finales, instrumentales, causales, concessives, etc. Certaines prépositions et toutes les locutions prépositionnelles du type en dépit de, aux alentours de, etc., ont une signification stable et n'introduisent que des compléments circonstanciels ayant une signification identique à la leur. Par exemple, malgré et en dépit de n'introduisent que des compléments ayant un sens concessif. Dès a toujours un sens temporel et à cause de toujours un sens causal. Mais des prépositions comme à, de, pour, en cumulent un grand nombre de significations possibles. À, de, dans, pour, depuis, en, peuvent avoir une signification temporelle (à huit heures, de huit à neuf, dans huit jours, pour demain, depuis le matin, en deux minutes) mais aussi une signification spatiale (rester à la maison, revenir de Paris, être dans le jardin, partir pour l'Asie, observer quelque chose depuis la fenêtre, vivre en Asie). Microsoft ® Encarta ® 2009. © 1993-2008 Microsoft Corporation. Tous droits réservés.

Liens utiles