Devoir de Philosophie

sens [2], n.

Publié le 09/12/2013

Extrait du document

sens [2], n.m. LINGUISTIQUE : ensemble des éléments notionnels mis en jeu par la pratique du langage, en opposition avec les éléments matériels (chaîne sonore ou écrite) qui le manifestent. La notion de sens est sans doute l'une de celles qui - en linguistique et ailleurs - résistent le mieux aux efforts de définition. Les innombrables ouvrages consacrés au « sens » (sous ce titre ou sous un autre) répugnent généralement à formuler une définition pleinement explicite. Les raisons qui rendent compte, chacune de son côté, de cette difficulté éclairent toutefois la notion de sens, qui se trouve paradoxalement sinon définie, à tout le moins cernée, par l'énonciation des raisons qui la rendent indéfinissable. Définir le sens, c'est dire le « sens » du sens. C'est donc s'engager dans une entreprise d'emblée paradoxale, consistant à définir l'inconnu par l'inconnu. Il est vrai que ces deux inconnus ne se situent pas au même niveau du langage : l'objet à définir - le concept de sens - relève du langage-objet. La notion qu'on utilise pour le définir - le sens du sens - relève d'un langage de second niveau, le métalangage. Mais, pour valider l'éventuelle définition, il faut nécessairement se situer à un troisième niveau, qui justifie le statut métalinguistique de la définition. On voit quel degré d'acuité atteint ici le problème de la hiérarchie des langages. Encore la notion de métalangage se trouve-telle fréquemment contestée dans son existence même (Jacques Lacan) : ce qui, du coup, rend difficile toute tentative de définition. Sous la notion unique de sens se trouvent fréquemment rassemblées et plus ou moins confondues deux approches fondamentalement différentes :1) d'un point de vue strictement immanent à la langue, on pose, par exemple à la suite de Ferdinand de Saussure ou de Louis Trolle Hjelmslev, la notion de signifié ou de contenu, définie, au sein du système, par ses relations avec le signifiant ou l'expression et par les limitations qui lui sont imposées par les autres signifiés. De ce point de vue, le sens de « chaise » est constitué par la collection des traits « siège », « sur pieds », « pour une personne », « avec dossier », qui l'opposent à « tabouret », « fauteuil », etc. ;2) en prenant en compte les relations entre le discours et la réalité qu'il prend en charge, on pose la notion de référent, objet extérieur au langage, mais visé par lui : dans « Paul, assiedstoi sur cette chaise », le référent de « chaise » est le siège sur lequel Paul est prié de s'asseoir. Dans le cas de « chaise », et, d'une façon générale, pour les noms « concrets », la distinction entre signifié et référent est aisée. Elle l'est beaucoup moins pour les verbes, les adjectifs, et même les noms abstraits : où passe la frontière entre le signifié et le référent de « philosophie » ? Et comment établir cette distinction pour les mots qui, tels que « je », « ici » ou « maintenant », ont précisément pour signifié d'instituer la référence avec la personne qui parle, le lieu et le moment où elle le fait ? S'il est peu contestable que les unités lexicales de la langue - par exemple « chaise » - sont chargées de sens, il est également évident que les unités discursives produites par le sujet parlant le sont également. Mais d'une autre façon, et selon des procédures qui appellent des descriptions différentes. D'autres problèmes, plus techniques, se posent au linguiste aux prises avec le sens. Aussi comprend-on que le sens ait pu être longtemps le mal aimé de la linguistique : certaines écoles ont fondé leur méthode sur sa mise à l'écart complète. D'une façon paradoxale, les résultats de cette ascèse ont, en leur temps, été positifs. Ils n'ont naturellement pas eu pour effet d'éliminer définitivement la problématique du sens, qui est devenue la préoccupation fondamentale des linguistes. Complétez votre recherche en consultant : Les corrélats définition - 1.LINGUISTIQUE herméneutique sémantique sème sémème sémiotique signe - 2.LINGUISTIQUE, SÉMIOTIQUE signifiant signifié

Liens utiles