NoCopy.net

LE SITE D'AIDE A LA DISSERTATION ET AU COMMENTAIRE DE TEXTE EN PHILOSOPHIE

banniere

EXEMPLES DE RECHERCHE


POUR LE SUJET: L'homme est-il réellement libre ?
TAPEZ LES MOTS-CLES: homme libre

POUR LE SUJET: En quel sens la société libère-t-elle l'homme de la nature ?
TAPEZ LES MOTS-CLES: homme nature ou homme nature société
»Créer un compte Devoir-de-philo
»
»125895 inscrits
<< le retour au désert Le marché de l'automobile >>


Partager

Résumé de Candide

Littérature

Aperçu du corrigé : Résumé de Candide



document rémunéré

Document transmis par : Ibrahim22-193155


Publié le : 2/1/2013 -Format: Document en format HTML protégé

Sources détectées par CopyScape © :

Aucune source détectée - Document original
Résumé de Candide
Zoom

Voltaire

Candide ou
l'optimisme

- Collection Romans / Nouvelles -

Retrouvez cette oeuvre et beaucoup d'autres sur
http://www.inlibroveritas.net

Table des matières
Candide ou l'optimisme
..............................................................................1
Introduction.........................................................................................2
Chapitre 1............................................................................................3
Chapitre 2............................................................................................6
Chapitre 3............................................................................................9
Chapitre 4..........................................................................................12
Chapitre 5..........................................................................................15
Chapitre 6..........................................................................................18
Chapitre 7..........................................................................................20
Chapitre 8..........................................................................................22
Chapitre 9..........................................................................................25
Chapitre 10........................................................................................27
Chapitre 11........................................................................................29
Chapitre 12........................................................................................32
Chapitre 13........................................................................................36
Chapitre 14........................................................................................39
Chapitre 15........................................................................................43
Chapitre 16........................................................................................45
Chapitre 17........................................................................................49
Chapitre 18........................................................................................53
Chapitre 19........................................................................................58
Chapitre 20........................................................................................63
Chapitre21.........................................................................................66
Chapitre 22........................................................................................68
Chapitre 23........................................................................................78
Chapitre 24........................................................................................80
Chapitre 25........................................................................................85
Chapitre 26........................................................................................90
Chapitre 27........................................................................................93
Chapitre 28........................................................................................97
Chapitre 29......................................................................................100
Chapitre 30......................................................................................102
i

Candide ou l'optimisme
Auteur : Voltaire
Catégorie : Romans / Nouvelles

Licence : Domaine public

1

Introduction

Traduit de l'allemand de M. le docteur Ralph

AVEC LES ADDITIONS QU'ON A TROUVÉES DANS LA POCHE DU
DOCTEUR, LORSQU'IL MOURUT À MINDEN, L'AN DE GRÂCE
1759

Introduction

2

Chapitre 1

COMMENT CANDIDE FUT ÉLEVÉ DANS UN BEAU CHÂTEAU, ET
COMMENT IL FUT CHASSÉ D'ICELUI
Il y avait en Westphalie, dans le château de M. le baron de
Thunder-ten-tronckh, un jeune garçon à qui la nature avait donné les
moeurs les plus douces. Sa physionomie annonçait son âme. Il avait le
jugement assez droit, avec l'esprit le plus simple ; c'est, je crois, pour cette
raison qu'on le nommait Candide. Les anciens domestiques de la maison
soupçonnaient qu'il était fils de la soeur de monsieur le baron et d'un bon et
honnête gentilhomme du voisinage, que cette demoiselle ne voulut jamais
épouser parce qu'il n'avait pu prouver que soixante et onze quartiers, et que
le reste de son arbre généalogique avait été perdu par l'injure du temps.
Monsieur le baron était un des plus puissants seigneurs de la Westphalie,
car son château avait une porte et des fenêtres. Sa grande salle même était
ornée d'une tapisserie. Tous les chiens de ses basses-cours composaient
une meute dans le besoin ; ses palefreniers étaient ses piqueurs ; le vicaire
du village était son grand aumônier. Ils l'appelaient tous monseigneur, et
ils riaient quand il faisait des contes.
Madame la baronne, qui pesait environ trois cent cinquante livres, s'attirait
par là une très grande considération, et faisait les honneurs de la maison
avec une dignité qui la rendait encore plus respectable. Sa fille Cunégonde,
âgée de dix-sept ans, était haute en couleur, fraîche, grasse, appétissante.
Le fils du baron paraissait en tout digne de son père. Le précepteur
Pangloss était l'oracle de la maison, et le petit Candide écoutait ses leçons
avec toute la bonne foi de son âge et de son caractère.
Pangloss enseignait la métaphysico-théologo-cosmolonigologie. Il prouvait
admirablement qu'il n'y a point d'effet sans cause, et que, dans ce meilleur
Chapitre 1

3

Candide ou l'optimisme

d es mondes possibles, le château de monseigneur le baron était le plus
beau des châteaux et madame la meilleure des baronnes possibles.
« Il est démontré, disait-il, que les choses ne peuvent être autrement : car,
tout étant fait pour une fin, tout est nécessairement pour la meilleure fin.
Remarquez bien que les nez ont été faits pour porter des lunettes, aussi
avons-nous des lunettes. Les jambes sont visiblement instituées pour être
chaussées, et nous avons des chausses. Les pierres ont été formées pour
être taillées, et pour en faire des châteaux, aussi monseigneur a un très
beau château ; le plus grand baron de la province doit être le mieux logé ;
et, les cochons étant faits pour être mangés, nous mangeons du porc toute
l'année : par conséquent, ceux qui ont avancé que tout est bien ont dit une
sottise ; il fallait dire que tout est au mieux. «
Candide écoutait attentivement, et croyait innocemment ; car il trouvait
Mlle Cunégonde extrêmement belle, quoiqu'il ne prît jamais la hardiesse
de le lui dire. Il concluait qu'après le bonheur d'être né baron de
Thunder-ten-tronckh, le second degré de bonheur était d'être Mlle
Cunégonde ; le troisième, de la voir tous les jours ; et le quatrième,
d'entendre maître Pangloss, le plus grand philosophe de la province, et par
conséquent de toute la terre.
Un jour, Cunégonde, en se promenant auprès du château, dans le petit bois
qu'on appelait parc, vit entre des broussailles le docteur Pangloss qui
donnait une leçon de physique expérimentale à la femme de chambre de sa
mère, petite brune très jolie et très docile. Comme Mlle Cunégonde avait
beaucoup de dispositions pour les sciences, elle observa, sans souffler, les
expériences réitérées dont elle fut témoin ; elle vit clairement la raison
suffisante du docteur, les effets et les causes, et s'en retourna tout agitée,
toute pensive, toute remplie du désir d'être savante, songeant qu'elle
pourrait bien être la raison suffisante du jeune Candide, qui pouvait aussi
être la sienne.
Elle rencontra Candide en revenant au château, et rougit ; Candide rougit
aussi ; elle lui dit bonjour d'une voix entrecoupée, et Candide lui parla sans
savoir ce qu'il disait. Le lendemain après le dîner, comme on sortait de
Chapitre 1

4

Candide ou l'optimisme

t able, Cunégonde et Candide se trouvèrent derrière un paravent ;
Cunégonde laissa tomber son mouchoir, Candide le ramassa, elle lui prit
innocemment la main, le jeune homme baisa innocemment la main de la
jeune demoiselle avec une vivacité, une sensibilité, une grâce toute
particulière ; leurs bouches se rencontrèrent, leurs yeux s'enflammèrent,
leurs genoux tremblèrent, leurs mains s'égarèrent. M. le baron de
Thunder-ten-tronckh passa auprès du paravent, et voyant cette cause et cet
effet, chassa Candide du château à grands coups de pied dans le derrière ;
Cunégonde s'évanouit ; elle fut souffletée par madame la baronne dès
qu'elle fut revenue à elle-même ; et tout fut consterné dans le plus beau et
le plus agréable des châteaux possibles.

Chapitre 1

5

Chapitre 2

CE QUE DEVINT CANDIDE PARMI LES BULGARES
Candide, chassé du paradis terrestre, marcha longtemps sans savoir où,
pleurant, levant les yeux au ciel, les tournant souvent vers le plus beau des
châteaux qui renfermait la plus belle des baronnettes ; il se coucha sans
souper au milieu des champs entre deux sillons ; la neige tombait à gros
flocons. Candide, tout transi, se traîna le lendemain vers la ville voisine,
qui s'appelle Valdberghoff-trarbk-dikdorff, n'ayant point d'argent, mourant
de faim et de lassitude. Il s'arrêta tristement à la porte d'un cabaret. Deux
hommes habillés de bleu le remarquèrent : « Camarade, dit l'un, voilà un
jeune homme très bien fait, et qui a la taille requise. « Ils s'avancèrent vers
Candide et le prièrent à dîner très civilement. « Messieurs, leur dit Candide
avec une modestie charmante, vous me faites beaucoup d'honneur, mais je
n'ai pas de quoi payer mon écot.
- Ah ! monsieur, lui dit un des bleus, les personnes de votre figure et de
votre mérite ne payent jamais rien : n'avez-vous pas cinq pieds cinq pouces
de haut ?
- Oui, messieurs, c'est ma taille, dit-il en faisant la révérence.
- Ah ! monsieur, mettez-vous à table ; non seulement nous vous
défrayerons, mais nous ne souffrirons jamais qu'un homme comme vous
manque d'argent ; les hommes ne sont faits que pour se secourir les uns les
autres.
- Vous avez raison, dit Candide : c'est ce que M. Pangloss m'a toujours dit,
et je vois bien que tout est au mieux. « On le prie d'accepter quelques écus,
il les prend et veut faire son billet ; on n'en veut point, on se met à table : «
N'aimez-vous pas tendrement ?... - Oh ! oui, répondit-il, j'aime tendrement
Mlle Cunégonde.
- Non, dit l'un de ces messieurs, nous vous demandons si vous n'aimez pas
tendrement le roi des Bulgares.
- Point du tout, dit-il, car je ne l'ai jamais vu.
Chapitre 2

6

Candide ou l'optimisme

- Comment ! c'est le plus charmant des rois, et il faut boire à sa santé.
- Oh ! très volontiers, messieurs « ; et il boit. « C'en est assez, lui dit-on,
vous voilà l'appui, le soutien, le défenseur, le héros des Bulgares ; votre
fortune est faite, et votre gloire est assurée. « On lui met sur-le-champ les
fers aux pieds, et on le mène au régiment. On le fait tourner à droite, à
gauche, hausser la baguette, remettre la baguette, coucher en joue, tirer,
doubler le pas, et on lui donne trente coups de bâton ; le lendemain il fait
l'exercice un peu moins mal, et il ne reçoit que vingt coups ; le
surlendemain on ne lui en donne que dix, et il est regardé par ses
camarades comme un prodige.
Candide, tout stupéfait, ne démêlait pas encore trop bien comment il était
un héros. Il s'avisa un beau jour de printemps de s'aller promener, marchant
tout droit devant lui, croyant que c'était un privilège de l'espèce humaine,
comme de l'espèce animale, de se servir de ses jambes à son plaisir. Il n'eut
pas fait deux lieues que voilà quatre autres héros de six pieds qui
l'atteignent, qui le lient, qui le mènent dans un cachot. On lui demanda
juridiquement ce qu'il aimait le mieux d'être fustigé trente-six fois par tout
le régiment, ou de recevoir à la fois douze balles de plomb dans la cervelle.
Il eut beau dire que les volontés sont libres ; et qu'il ne voulait ni l'un ni
l'autre, il fallut faire un choix ; il se détermina, en vertu du don de Dieu
qu'on nomme liberté, à passer trente-six fois par les baguettes ; il essuya
deux promenades. Le régiment était composé de deux mille hommes ; cela
lui composa quatre mille coups de baguette, qui, depuis la nuque du cou
jusqu'au cul, lui découvrirent les muscles et les nerfs. Comme on allait
procéder à la troisième course, Candide, n'en pouvant plus, demanda en
grâce qu'on voulût bien avoir la bonté de lui casser la tête ; il obtint cette
faveur ; on lui bande les yeux, on le fait mettre à genoux. Le roi des
Bulgares passe dans ce moment, s'informe du crime du patient ; et comme
ce roi avait un grand génie, il comprit, par tout ce qu'il apprit de Candide,
que c'était un jeune métaphysicien, fort ignorant des choses de ce monde,
et il lui accorda sa grâce avec une clémence qui sera louée dans tous les
journaux et dans tous les siècles. Un brave chirurgien guérit Candide en
trois semaines avec les émollients enseignés par Dioscoride, Il avait déjà
un peu de peau et pouvait marcher, quand le roi des Bulgares livra bataille
Chapitre 2

7

Candide ou l'optimisme

au roi des Abares.

Chapitre 2

8

Chapitre 3

COMMENT CANDIDE SE SAUVA D'ENTRE LES BULGARES, ET CE
QU'IL DEVINT
Rien n'était si beau, si leste, si brillant, si bien ordonné que les deux
armées. Les trompettes, les fifres, les hautbois, les tambours, les canons,
formaient une harmonie telle qu'il n'y en eut jamais en enfer. Les canons
renversèrent d'abord à peu près six mille hommes de chaque côté ; ensuite
la mousqueterie ôta du meilleur des mondes environ neuf à dix mille
coquins qui en infectaient la surface. La baïonnette fut aussi la raison
suffisante de la mort de quelques milliers d'hommes. Le tout pouvait bien
se monter à une trentaine de mille âmes. Candide, qui tremblait comme un
philosophe, se cacha du mieux qu'il put pendant cette boucherie héroïque.
Enfin, tandis que les deux rois faisaient chanter des Te Deum chacun dans
son camp, il prit le parti d'aller raisonner ailleurs des effets et des causes. Il
passa par-dessus des tas de morts et de mourants, et gagna d'abord un
village voisin ; il était en cendres : c'était un village abare que les Bulgares
avaient brûlé, selon les lois du droit public. Ici des vieillards criblés de
coups regardaient mourir leurs femmes égorgées, qui tenaient leurs enfants
à leurs mamelles sanglantes ; là des filles éventrées après avoir assouvi les
besoins naturels de quelques héros rendaient les derniers soupirs ; d'autres,
à demi brûlées, criaient qu'on achevât de leur donner la mort. Des cervelles
étaient répandues sur la terre à côté de bras et de jambes coupés.
Candide s'enfuit au plus vite dans un autre village : il appartenait à des
Bulgares, et des héros abares l'avaient traité de même. Candide, toujours
marchant sur des membres palpitants ou à travers des ruines, arriva enfin
hors du théâtre de la guerre, portant quelques petites provisions dans son
bissac, et n'oubliant jamais Mlle Cunégonde. Ses provisions lui
manquèrent quand il fut en Hollande ; mais ayant entendu dire que tout le
monde était riche dans ce pays-là, et qu'on y était chrétien, il ne douta pas
Chapitre 3

9

Candide ou l'optimisme

qu'on ne le traitât aussi bien qu'il l'avait été dans le château de monsieur le
baron avant qu'il en eût été chassé pour les beaux yeux de Mlle
Cunégonde.
Il demanda l'aumône à plusieurs graves personnages, qui lui répondirent
tous que, s'il continuait à faire ce métier, on l'enfermerait dans une maison
de correction pour lui apprendre à vivre.
Il s'adressa ensuite à un homme qui venait de parler tout seul une heure de
suite sur la charité dans une grande assemblée. Cet orateur, le regardant de
travers, lui dit : « Que venez-vous faire ici ? y êtes-vous pour la bonne
cause ?
- Il n'y a point d'effet sans cause, répondit modestement Candide, tout est
enchaîné nécessairement et arrangé pour le mieux. Il a fallu que je fusse
chassé d'auprès de Mlle Cunégonde, que j'aie passé par les baguettes, et il
faut que je demande mon pain jusqu'à ce que je puisse en gagner ; tout cela
ne pouvait être autrement.
- Mon ami, lui dit l'orateur, croyez-vous que le pape soit l'Antéchrist ?
- Je ne l'avais pas encore entendu dire, répondit Candide ; mais qu'il le soit
ou qu'il ne le soit pas, je manque de pain.
- Tu ne mérites pas d'en manger, dit l'autre ; va, coquin, va, misérable, ne
m'approche de ta vie. « La femme de l'orateur, ayant mis la tête à la fenêtre
et avisant un homme qui doutait que le pape fût antéchrist, lui répandit sur
le chef un plein... O ciel ! à quel excès se porte le zèle de la religion dans
les dames !
Un homme qui n'avait point été baptisé, un bon anabaptiste, nommé
Jacques, vit la manière cruelle et ignominieuse dont on traitait ainsi un de
ses frères, un être à deux pieds sans plumes, qui avait une âme ; il l'amena
chez lui, le nettoya, lui donna du pain et de la bière, lui fit présent de deux
florins, et voulut même lui apprendre à travailler dans ses manufactures
aux étoffes de Perse qu'on fabrique en Hollande. Candide, se prosternant
presque devant lui, s'écriait : « Maître Pangloss me l'avait bien dit que tout
est au mieux dans ce monde, car je suis infiniment plus touché de votre
extrême générosité que de la dureté de ce monsieur à manteau noir et de
Chapitre 3

10

Candide ou l'optimisme

madame son épouse. «
Le lendemain, en se promenant, il rencontra un gueux tout couvert de
pustules, les yeux morts, le bout du nez rongé, la bouche de travers, les
dents noires, et parlant de la gorge, tourmenté d'une toux violente et
crachant une dent à chaque effort.

Chapitre 3

11

Chapitre 4

COMMENT CANDIDE RENCONTRA SON ANCIEN MAÎTRE DE
PHILOSOPHIE, LE DOCTEUR PANGLOSS, ET CE QUI EN ADVINT
Candide, plus ému encore de compassion que d'horreur, donna à cet
épouvantable gueux les deux florins qu'il avait reçus de son honnête
anabaptiste Jacques. Le fantôme le regarda fixement, versa des larmes, et
sauta à son cou. Candide, effrayé, recule. « Hélas ! dit le misérable à l'autre
misérable, ne reconnaissez-vous plus votre cher Pangloss ?
- Qu'entends-je ? Vous, mon cher maître ! vous, dans cet état horrible !
Quel malheur vous est-il donc arrivé ? Pourquoi n'êtes-vous plus dans le
plus beau des châteaux ? Qu'est devenue Mlle Cunégonde, la perle des
filles, le chef d'oeuvre de la nature ?
- Je n'en peux plus «, dit Pangloss. Aussitôt Candide le mena dans l'étable
de l'anabaptiste, où il lui fit manger un peu de pain ; et quand Pangloss fut
refait : « Eh bien ! lui dit-il, Cunégonde ?
- Elle est morte «, reprit l'autre. Candide s'évanouit à ce mot ; son ami
rappela ses sens avec un peu de mauvais vinaigre qui se trouva par hasard
dans l'étable. Candide rouvre les yeux. « Cunégonde est morte ! Ah !
meilleur des mondes, où êtes-vous ? Mais de quelle maladie est-elle
morte ? ne serait-ce point de m'avoir vu chasser du beau château de
monsieur son père à grands coups de pied ?
- Non, dit Pangloss ; elle a été éventrée par des soldats bulgares, après
avoir été violée autant qu'on peut l'être ; ils ont cassé la tête à monsieur le
baron qui voulait la défendre ; madame la baronne a été coupée en
morceaux ; mon pauvre pupille, traité précisément comme sa soeur ; et
quant au château, il n'est pas resté pierre sur pierre, pas une grange, pas un
mouton, pas un canard, pas un arbre ; mais nous avons été bien vengés, car
les Abares en ont fait autant dans une baronnie voisine qui appartenait à un
seigneur bulgare. «
A ce discours, Candide s'évanouit encore ; mais revenu à soi, et ayant dit
Chapitre 4

12

Candide ou l'optimisme

tout ce qu'il devait dire, il s'enquit de la cause et de l'effet, et de la raison
suffisante qui avait mis Pangloss dans un si piteux état. « Hélas ! dit l'autre,
c'est l'amour ; l'amour, le consolateur du genre humain, le conservateur de
l'univers, l'âme de tous les êtres sensibles, le tendre amour.
- Hélas ! dit Candide, je l'ai connu, cet amour, ce souverain des coeurs,
cette âme de notre âme ; il ne m'a jamais valu qu'un baiser et vingt coups
de pied au cul. Comment cette belle cause a-t-elle pu produire en vous un
effet si abominable ? «
Pangloss répondit en ces termes : « O mon cher Candide ! vous avez connu
Paquette, cette jolie suivante de notre auguste baronne ; j'ai goûté dans ses
bras les délices du paradis, qui ont produit ces tourments d'enfer dont vous
me voyez dévoré ; elle en était infectée, elle en est peut-être morte.
Paquette tenait ce présent d'un cordelier très savant, qui avait remonté à la
source ; car il l'avait eue d'une vieille comtesse, qui l'avait reçue d'un
capitaine de cavalerie, qui la devait à une marquise, qui la tenait d'un page,
qui l'avait reçue d'un jésuite, qui, étant novice, l'avait eue en droite ligne
d'un des compagnons de Christophe Colomb. Pour moi, je ne la donnerai à
personne, car je me meurs.
- Ô Pangloss ! s'écria Candide, voilà une étrange généalogie ! n'est-ce pas
le diable qui en fut la souche ?
- Point du tout, répliqua ce grand homme ; c'était une chose indispensable
dans le meilleur des mondes, un ingrédient nécessaire ; car si Colomb
n'avait pas attrapé, dans une île de l'Amérique, cette maladie qui
empoisonne la source de la génération, qui souvent même empêche la
génération, et qui est évidemment l'opposé du grand but de la nature, nous
n'aurions ni le chocolat ni la cochenille ; il faut encore observer que
jusqu'aujourdh'ui, dans notre continent, cette maladie nous est particulière,
comme la controverse. Les Turcs, les Indiens, les Persans, les Chinois, les
Siamois, les Japonais, ne la connaissent pas encore ; mais il y a une raison
suffisante pour qu'ils la connaissent à leur tour dans quelques siècles. En
attendant, elle a fait un merveilleux progrès parmi nous, et surtout dans ces
grandes armées composées d'honnêtes stipendiaires, bien élevés, qui
décident du destin des États ; on peut assurer que, quand trente mille
Chapitre 4

13

Candide ou l'optimisme

h ommes combattent en bataille rangée contre des troupes égales en
nombre, il y a environ vingt mille vérolés de chaque côté.
- Voilà qui est admirable, dit Candide, mais il faut vous faire guérir.
- Et comment le puis- je ? dit Pangloss ; je n'ai pas le sou, mon ami ; et
dans toute l'étendue de ce globe, on ne peut ni se faire saigner ni prendre
un lavement sans payer, ou sans qu'il y ait quelqu'un qui paye pour nous. «
Ce dernier discours détermina Candide ; il alla se jeter aux pieds de son
charitable anabaptiste Jacques, et lui fit une peinture si touchante de l'état
où son ami était réduit que le bonhomme n'hésita pas à recueillir le docteur
Pangloss ; il le fit guérir à ses dépens. Pangloss, dans la cure, ne perdit
qu'un oeil et une oreille. Il écrivait bien et savait parfaitement
l'arithmétique. L'anabaptiste Jacques en fit son teneur de livres. Au bout de
deux mois, étant obligé d'aller à Lisbonne pour les affaires de son
commerce, il mena dans son vaisseau ses deux philosophes. Pangloss lui
expliqua comment tout était on ne peut mieux. Jacques n'était pas de cet
avis. « Il faut bien, disait-il, que les hommes aient un peu corrompu la
nature, car ils ne sont point nés loups, et ils sont devenus loups. Dieu ne
leur a donné ni canon de vingt-quatre ni baïonnettes, et ils se sont fait des
baïonnettes et des canons pour se détruire. Je pourrais mettre en ligne de
compte les banqueroutes, et la justice qui s'empare des biens des
banqueroutiers pour en frustrer les créanciers. - Tout cela était
indispensable, répliquait le docteur borgne, et les malheurs particuliers font
le bien général, de sorte que plus il y a de malheurs particuliers, et plus
tout est bien. « Tandis qu'il raisonnait, l'air s'obscurcit, les vents soufflèrent
des quatre coins du monde et le vaisseau fut assailli de la plus horrible
tempête à la vue du port de Lisbonne.

Chapitre 4

14

Chapitre 5

TEMPÊTE, NAUFRAGE, TREMBLEMENT DE TERRE, ET CE QUI
ADVINT DU DOCTEUR PANGLOSS, DE CANDIDE ET DE
L'ANABAPTISTE JACQUES
La moitié des passagers, affaiblis, expirants de ces angoisses
inconcevables que le roulis d'un vaisseau porte dans les nerfs et dans toutes
les humeurs du corps agitées en sens contraire, n'avait pas même la force
de s'inquiéter du danger. L'autre moitié jetait des cris et faisait des prières ;
les voiles étaient déchirées, les mâts brisés, le vaisseau entrouvert.
Travaillait qui pouvait, personne ne s'entendait, personne ne commandait.
L'anabaptiste aidait un peu à la manoeuvre ; il était sur le tillac ; un matelot
furieux le frappe rudement et l'étend sur les planches ; mais du coup qu'il
lui donna il eut lui-même une si violente secousse qu'il tomba hors du
vaisseau la tête la première. Il restait suspendu et accroché à une partie de
mât rompue. Le bon Jacques court à son secours, l'aide à remonter, et de
l'effort qu'il fit il est précipité dans la mer à la vue du matelot, qui le laissa
périr, sans daigner seulement le regarder. Candide approche, voit son
bienfaiteur qui reparaît un moment et qui est englouti pour jamais. Il veut
se jeter après lui dans la mer ; le philosophe Pangloss l'en empêche, en lui
prouvant que la rade de Lisbonne avait été formée exprès pour que cet
anabaptiste s'y noyât. Tandis qu'il le prouvait a priori, le vaisseau
s'entrouvre, tout périt à la réserve de Pangloss, de Candide, et de ce brutal
de matelot qui avait noyé le vertueux anabaptiste ; le coquin nagea
heureusement jusqu'au rivage où Pangloss et Candide furent portés sur une
planche.
Quand ils furent revenus un peu à eux, ils marchèrent vers Lisbonne ; il
leur restait quelque argent, avec lequel ils espéraient se sauver de la faim
après avoir échappé à la tempête.
À peine ont-ils mis le pied dans la ville en pleurant la mort de leur
Chapitre 5

15

Candide ou l'optimisme

bienfaiteur, qu'ils sentent la terre trembler sous leurs pas ; la mer s'élève en
bouillonnant dans le port, et brise les vaisseaux qui sont à l'ancre. Des
tourbillons de flammes et de cendres couvrent les rues et les places
publiques ; les maisons s'écroulent, les toits sont renversés sur les
fondements, et les fondements se dispersent ; trente mille habitants de tout
âge et de tout sexe sont écrasés sous des ruines, Le matelot disait en
sifflant et en jurant : « Il y aura quelque chose à gagner ici.
- Quelle peut être la raison suffisante de ce phénomène ? disait Pangloss.
- Voici le dernier jour du monde ! « s'écriait Candide. Le matelot court
incontinent au milieu des débris, affronte la mort pour trouver de l'argent,
en trouve, s'en empare, s'enivre, et, ayant cuvé son vin, achète les faveurs
de la première fille de bonne volonté qu'il rencontre sur les ruines des
maisons détruites et au milieu des mourants et des morts. Pangloss le tirait
cependant par la manche. « Mon ami, lui disait-il, cela n'est pas bien, vous
manquez à la raison universelle, vous prenez mal votre temps.
- Tête et sang ! répondit l'autre, je suis matelot et né à Batavia ; j'ai marché
quatre fois sur le crucifix dans quatre voyages au Japon ; tu as bien trouvé
ton homme avec ta raison universelle ! «
Quelques éclats de pierre avaient blessé Candide ; il était étendu dans la
rue et couvert de débris. Il disait à Pangloss : « Hélas ! procure-moi un peu
de vin et d'huile ; je me meurs.
- Ce tremblement de terre n'est pas une chose nouvelle, répondit Pangloss ;
la ville de Lima éprouva les mêmes secousses en Amérique l'année
passée ; même causes, même effets : il y a certainement une traînée de
soufre sous terre depuis Lima jusqu'à Lisbonne.
- Rien n'est plus probable, dit Candide ; mais, pour Dieu, un peu d'huile et
de vin.
- Comment, probable ? répliqua le philosophe ; je soutiens que la chose est
démontrée. « Candide perdit connaissance, et Pangloss lui apporta un peu
d'eau d'une fontaine voisine.
Le lendemain, ayant trouvé quelques provisions de bouche en se glissant à
travers des décombres, ils réparèrent un peu leurs forces. Ensuite, ils
travaillèrent comme les autres à soulager les habitants échappés à la mort.
Quelques citoyens secourus par eux leur donnèrent un aussi bon dîner
Chapitre 5

16

Candide ou l'optimisme

qu'on le pouvait dans un tel désastre. Il est vrai que le repas était triste ; les
convives arrosaient leur pain de leurs larmes ; mais Pangloss les consola en
les assurant que les choses ne pouvaient être autrement : « Car, dit-il, tout
ceci est ce qu'il y a de mieux. Car, s'il y a un volcan à Lisbonne, il ne
pouvait être ailleurs. Car il est impossible que les choses ne soient pas où
elles sont. Car tout est bien. «
Un petit homme noir, familier de l'Inquisition, lequel était à côté de lui, prit
poliment la parole et dit : « Apparemment que monsieur ne croit pas au
péché originel ; car, si tout est au mieux, il n'y a donc eu ni chute ni
punition.
- Je demande très humblement pardon à Votre Excellence, répondit
Pangloss encore plus poliment, car la chute de l'homme et la malédiction
entraient nécessairement dans le meilleur des mondes possibles.
- Monsieur ne croit donc pas à la liberté ? dit le familier. - Votre
Excellence m'excusera, dit Pangloss ; la liberté peut subsister avec la
nécessité absolue ; car il était nécessaire que nous fussions libres ; car
enfin la volonté déterminée... « Pangloss était au milieu de sa phrase,
quand le familier fit un signe de tête à son estafier qui lui servait à boire du
vin de Porto, ou d'Oporto.

Chapitre 5

17

Chapitre 6

COMMENT ON FIT UN BEL AUTO-DA-FÉ POUR EMPÊCHER LES
TREMBLEMENTS DE TERRE, ET COMMENT CANDIDE FUT FESSÉ
Après le tremblement de terre qui avait détruit les trois quarts de Lisbonne,
les sages du pays n'avaient pas trouvé un moyen plus efficace pour
prévenir une ruine totale que de donner au peuple un bel auto-da-fé ; il
était décidé par l'université de Coïmbre que le spectacle de quelques
personnes brûlées à petit feu, en grande cérémonie, est un secret infaillible
pour empêcher la terre de trembler.
On avait en conséquence saisi un Biscayen convaincu d'avoir épousé sa
commère, et deux Portugais qui en mangeant un poulet en avaient arraché
le lard : on vint lier après le dîner le docteur Pangloss et son disciple
Candide, l'un pour avoir parlé, et l'autre pour avoir écouté avec un air
d'approbation : tous deux furent menés séparément dans des appartements
d'une extrême fraîcheur, dans lesquels on n'était jamais incommodé du
soleil ; huit jours après ils furent tous deux revêtus d'un san-benito, et on
orna leurs têtes de mitres de papier : la mitre et le san-benito de Candide
étaient peints de flammes renversées et de diables qui n'avaient ni queues
ni griffes ; mais les diables de Pangloss portaient griffes et queues, et les
flammes étaient droites. Ils marchèrent en procession ainsi vêtus, et
entendirent un sermon très pathétique, suivi d'une belle musique en
faux-bourdon. Candide fut fessé en cadence, pendant qu'on chantait ; le
Biscayen et les deux hommes qui n'avaient point voulu manger de lard
furent brûlés, et Pangloss fut pendu, quoique ce ne soit pas la coutume. Le
même jour la terre trembla de nouveau avec un fracas épouvantable.
Candide, épouvanté, interdit, éperdu, tout sanglant, tout palpitant, se disait
à lui-même : « Si c'est ici le meilleur des mondes possibles, que sont donc
les autres ? Passe encore si je n'étais que fessé, je l'ai été chez les Bulgares.
Mais, ô mon cher Pangloss ! le plus grand des philosophes, faut-il vous
Chapitre 6

18

Candide ou l'optimisme

avoir vu pendre sans que je sache pourquoi ! Ô mon cher anabaptiste, le
meilleur des hommes, faut-il que vous ayez été noyé dans le port ! Ô Mlle
Cunégonde ! la perle des filles, faut-il qu'on vous ait fendu le ventre ! «
Il s'en retournait, se soutenant à peine, prêché, fessé, absous et béni,
lorsqu'une vieille l'aborda et lui dit :
« Mon fils, prenez courage, suivez-moi. «

Chapitre 6

19

Chapitre 7

COMMENT UNE VIEILLE PRIT SOIN DE CANDIDE, ET COMMENT
IL RETROUVA CE QU'IL AIMAIT
Candide ne prit point courage, mais il suivit la vieille dans une masure ;
elle lui donna un pot de pommade pour se frotter, lui laissa à manger et à
boire ; elle lui montra un petit lit assez propre ; il y avait auprès du lit un
habit complet. « Mangez, buvez, dormez, lui dit- elle, et que Notre-Dame
d'Atocha, Mgr saint Antoine de Padoue et Mgr saint Jacques de
Compostelle prennent soin de vous : je reviendrai demain. « Candide,
toujours étonné de tout ce qu'il avait vu, de tout ce qu'il avait souffert, et
encore plus de la charité de la vieille, voulut lui baiser la main. « Ce n'est
pas ma main qu'il faut baiser, dit la vieille ; je reviendrai demain.
Frottez-vous de pommade, mangez et dormez. «
Candide, malgré tant de malheurs, mangea et dormit. Le lendemain la
vieille lui apporte à déjeuner, visite son dos, le frotte elle-même d'une autre
pommade ; elle lui apporte ensuite à dîner ; elle revient sur le soir, et
apporte à souper. Le surlendemain elle fit encore les mêmes cérémonies. «
Qui êtes-vous ? lui disait toujours Candide ; qui vous a inspiré tant de
bonté ? quelles grâces puis-je vous rendre ? « La bonne femme ne
répondait jamais rien ; elle revint sur le soir et n'apporta point à souper. «
Venez avec moi, dit-elle, et ne dites mot. « Elle le prend sous le bras, et
marche avec lui dans la campagne environ un quart de mille : ils arrivent à
une maison isolée, entourée de jardins et de canaux. La vieille frappe à une
petite porte. On ouvre ; elle mène Candide, par un escalier dérobé, dans un
cabinet doré, le laisse sur un canapé de brocart, referme la porte, et s'en va.
Candide croyait rêver, et regardait toute sa vie comme un songe funeste, et
le moment présent comme un songe agréable.
La vieille reparut bientôt ; elle soutenait avec peine une femme tremblante,
d'une taille majestueuse, brillante de pierreries et couverte d'un voile. «
Chapitre 7

20

Candide ou l'optimisme

Ôtez ce voile «, dit la vieille à Candide. Le jeune homme approche ; il lève
le voile d'une main timide. Quel moment ! quelle surprise ! il croit voir
Mlle Cunégonde ; il la voyait en effet, c'était elle-même. La force lui
manque, il ne peut proférer une parole, il tombe à ses pieds. Cunégonde
tombe sur le canapé. La vieille les accable d'eaux spiritueuses ; ils
reprennent leurs sens, ils se parlent : ce sont d'abord des mots entrecoupés,
des demandes et des réponses qui se croisent, des soupirs, des larmes, des
cris. La vieille leur recommande de faire moins de bruit, et les laisse en
liberté. « Quoi ! c'est vous, lui dit Candide, vous vivez ! Je vous retrouve
en Portugal ! On ne vous a donc pas violée ? On ne vous a point fendu le
ventre, comme le philosophe Pangloss me l'avait assuré ?
- Si fait, dit la belle Cunégonde ; mais on ne meurt pas toujours de ces
deux accidents.
- Mais votre père et votre mère ont-ils été tués ? - Il n'est que trop vrai, dit
Cunégonde en pleurant.
- Et votre frère ?
- Mon frère a été tué aussi.
- Et pourquoi êtes-vous en Portugal ? et comment avez-vous su que j'y
étais ? et par quelle étrange aventure m'avez-vous fait conduire dans cette
maison ?
- Je vous dirai tout cela, répliqua la dame ; mais il faut auparavant que
vous m'appreniez tout ce qui vous est arrivé depuis le baiser innocent que
vous me donnâtes et les coups de pied que vous reçûtes. «
Candide lui obéit avec un profond respect ; et quoiqu'il fût interdit,
quoique sa voix fût faible et tremblante, quoique l'échine lui fît encore un
peu mal, il lui raconta de la manière la plus naïve tout ce qu'il avait
éprouvé depuis le moment de leur séparation. Cunégonde levait les yeux
au ciel ; elle donna des larmes à la mort du bon anabaptiste et de Pangloss ;
après quoi elle parla en ces termes à Candide, qui ne perdait pas une
parole, et qui la dévorait des yeux.

Chapitre 7

21

Chapitre 8

HISTOIRE DE CUNÉGONDE
« J'étais dans mon lit et je dormais profondément, quand il plut au ciel
d'envoyer les Bulgares dans notre beau château de Thunder-ten-tronckh ;
ils égorgèrent mon père et mon frère, et coupèrent ma mère par morceaux.
Un grand Bulgare, haut de six pieds, voyant qu'à ce spectacle j'avais perdu
connaissance, se mit à me violer ; cela me fit revenir, je repris mes sens, je
criai, je me débattis, je mordis, j'égratignai, je voulais arracher les yeux à
ce grand Bulgare, ne sachant pas que tout ce qui arrivait dans le château de
mon père était une chose d'usage : le brutal me donna un coup de couteau
dans le flanc gauche dont je porte encore la marque. - Hélas ! j'espère bien
la voir, dit le naïf Candide.
- Vous la verrez, dit Cunégonde ; mais continuons.
- Continuez «, dit Candide.
Elle reprit ainsi le fil de son histoire : « Un capitaine bulgare entra, il me
vit toute sanglante, et le soldat ne se dérangeait pas. Le capitaine se mit en
colère du peu de respect que lui témoignait ce brutal, et le tua sur mon
corps. Ensuite il me fit panser, et m'emmena prisonnière de guerre dans
son quartier. Je blanchissais le peu de chemises qu'il avait, je faisais sa
cuisine ; il me trouvait fort jolie, il faut l'avouer ; et je ne nierai pas qu'il ne
fût très bien fait, et qu'il n'eût la peau blanche et douce ; d'ailleurs peu
d'esprit, peu de philosophie : on voyait bien qu'il n'avait pas été élevé par le
docteur Pangloss. Au bout de trois mois, ayant perdu tout son argent et
s'étant dégoûté de moi, il me vendit à un Juif nommé don Issacar, qui
trafiquait en Hollande et en Portugal, et qui aimait passionnément les
femmes. Ce Juif s'attacha beaucoup à ma personne, mais il ne pouvait en
triompher ; je lui ai mieux résisté qu'au soldat bulgare. Une personne
d'honneur peut être violée une fois, mais sa vertu s'en affermit. Le Juif,
pour m'apprivoiser, me mena dans cette maison de campagne que vous
Chapitre 8

22

Candide ou l'optimisme

voyez. J'avais cru jusque-là qu'il n'y avait rien sur la terre de si beau que le
château de Thunder-ten-tronckh ; j'ai été détrompée.
« Le grand inquisiteur m'aperçut un jour à la messe, il me lorgna beaucoup,
et me fit dire qu'il avait à me parler pour des affaires secrètes. Je fus
conduite à son palais ; je lui appris ma naissance ; il me représenta
combien il était au-dessous de mon rang d'appartenir à un Israélite. On
proposa de sa part à don Issacar de me céder à monseigneur. Don Issacar,
qui est le banquier de la cour et homme de crédit, n'en voulut rien faire.
L'inquisiteur le menaça d'un auto-da-fé. Enfin mon Juif, intimidé, conclut
un marché, par lequel la maison et moi leur appartiendraient à tous deux en
commun : que le Juif aurait pour lui les lundis, mercredis et le jour du
sabbat, et que l'inquisiteur aurait les autres jours de la semaine. Il y a six
mois que cette convention subsiste. Ce n'a pas été sans querelles ; car
souvent il a été indécis si la nuit du samedi au dimanche appartenait à
l'ancienne loi ou à la nouvelle. Pour moi, j'ai résisté jusqu'à présent à toutes
les deux, et je crois que c'est pour cette raison que j'ai toujours été aimée.
« Enfin, pour détourner le fléau des tremblements de terre, et pour
intimider don Issacar, il plut à monseigneur l'inquisiteur de célébrer un
auto-da-fé. Il me fit l'honneur de m'y inviter. Je fus très bien placée ; on
servit aux dames des rafraîchissements entre la messe et l'exécution. Je fus,
à la vérité, saisie d'horreur en voyant brûler ces deux Juifs et cet honnête

Signaler un abus

administration
Ajouter au panierAbonnementEchange gratuit

Corrigé : Corrigé de 32521 mots (soit 45 pages) directement accessible

Le corrigé du sujet "Résumé de Candide" a obtenu la note de : aucune note

150000 corrigés de dissertation en philosophie

 Maths
 Philosophie
 Littérature
 QCM de culture générale
 Histoire
 Géographie
 Droit