Montesquieu, Les Lettres persanes, lettre CLXI.

banniere

EXEMPLES DE RECHERCHE


POUR LE SUJET: L'homme est-il réellement libre ?
TAPEZ LES MOTS-CLES: homme libre

POUR LE SUJET: En quel sens la société libère-t-elle l'homme de la nature ?
TAPEZ LES MOTS-CLES: homme nature ou homme nature société
»Créer un compte Devoir-de-philo
»
»125895 inscrits
<< >>


Partager

Montesquieu, Les Lettres persanes, lettre CLXI.

Littérature

Aperçu du corrigé : Montesquieu, Les Lettres persanes, lettre CLXI.



Publié le : 10/1/2020 -Format: Document en format HTML protégé

Sources détectées par CopyScape © :

Aucune source détectée - Document original
Montesquieu, Les Lettres persanes, lettre CLXI.
Zoom

(commentaire composé de français)



Montesquieu, Les Lettres persanes, lettre CLXI.

ROXANE A USBEK.

A Paris.

Oui, je t\'ai trompé ; j\'ai séduit tes eunuques ; je me suis jouée de ta jalousie; et j\'ai su de ton affreux sérail faire un lieu de délices et de plaisirs.

Je vais mourir; le poison va couler dans mes veines : car que ferais-je ici, puisque le seul homme qui me retenait à la vie n\'est plus? Je meurs; mais mon ombre s\'envole bien accompagnée : je viens d\'envoyer devant moi ces gardiens sacrilèges, qui ont répandu le plus beau sang du monde.

Comment as-tu pensé que je fusse assez crédule, pour m\'imaginer que je ne fusse dans le monde que pour adorer tes caprices ? que, pendant que tu te permets tout, tu eusses le droit d\'affliger tous mes désirs? Non: j\'ai pu vivre dans la servitude; mais j\'ai toujours été libre: j\'ai réformé tes lois sur celles de la nature; et mon esprit s\'est toujours tenu dans l\'indépendance.

Tu devrais me rendre grâces encore du sacrifice que je t\'ai fait; de ce que je me suis abaissée jusqu\'à te paraître fidèle; de ce que j\'ai lâchement gardé dans mon coeur ce que j\'aurais dû faire paraître à toute la terre; enfin de ce que j\'ai profané la vertu en souffrant qu\'on appelât de ce nom ma soumission à tes fantaisies.

Tu étais étonné de ne point trouver en moi les transports de l\'amour : si tu m\'avais bien connue, tu y aurais trouvé toute la violence de la haine.

Mais tu as eu longtemps l\'avantage de croire qu\'un coeur comme le mien t\'était soumis. Nous étions tous deux heureux; tu me croyais trompée, et je te trompais.

Ce langage, sans doute, te paraît nouveau. Serait-il possible qu\'après t\'avoir accablé de douleurs, je te forçasse encore d\'admirer mon courage ? Mais c\'en est fait, le poison me consume, ma force m\'abandonne; la plume me tombe des mains; je sens affaiblir jusqu\'à ma haine; je me meurs.

Du sérail d\'Ispahan, le 8 de la lune de Rebiab 1, 1720.





Signaler un abus

administration
Ajouter au panierAbonnementEchange gratuit

Corrigé : Montesquieu, Les Lettres persanes, lettre CLXI. Corrigé de 2821 mots (soit 4 pages) directement accessible

Le corrigé du sujet "Montesquieu, Les Lettres persanes, lettre CLXI." a obtenu la note de : aucune note

Sujets connexes :
  • Aucun sujet trouvé

Montesquieu, Les Lettres persanes, lettre CLXI.

 Maths
 Philosophie
 Littérature
 QCM de culture générale
 Histoire
 Géographie
 Droit