Devoir de Philosophie

LORENZACCIO de Musset: Genèse et réception de l'œuvre

Publié le 20/09/2018

Extrait du document

musset

• La première fois que la pièce est jouée, une grande actrice rêve d'endosser le rôle de Lorenzaccio, Sarah Bemhardt. Elle demande à Armand d'Artois d'adapter le texte pour la scène et celui-ci opère de larges coupes, jusqu'à supprimer l'acte V (la pièce se termine alors par la joie de Lorenzo après le meurtre). Sarah Bernhardt (qui a 52 ans) s'occupe de la mise en scène et fait représenter la pièce le 3 décembre 1896, auThéâtre de la Renaissance. C'est un succès : 71 représentations et une reprise en 1912 pour 5 représentations.

 

• Dans les mises en scène suivantes, ce sont encore des fermes qui

 

tiennent le rôle de Lorenzaccio, pour souligner le caractère efféminé du personnage. 

 Au xixe siècle, l'engouement des Français pour l'ltalie explique que George Sand et Musset, qui ont voyagé en Italie, s'intéressent à un tel ouvrage.

musset

« Une pièce tardivement ortée à la scène • La première fois que la pièce est jouée, une grande actrice rêve d'endos­ ser le rôle de Lorenzaccio, Sarah Bemhardt.

Ble demande à Armand d'Artois d'adapter le texte pour la scène et celui-ci opère de larges coupes, jusqu'à suppr imer l'acte V (la pièce se termine alors par la joie de Lorenzo après le meurtre).

Sarah Bernhardt (qui a 52 ans) s'occupe de la mise en scène et fa it représenter la pièce le 3 décembre 1896, au Théâtre de la Rena is­ sance.

C'est un succès : 71 représenta tions et une reprise en 1912 pour 5 représen tations.

• Dans les mises en scène suivantes, ce sont encore des femmes qui t iennent le rôle de Lorenzaccio, pour souligner le caractère efféminé du personnage.

En 1927, c'est Marie- Thérèse Pierrat, dans la mise en scène d'Émile Fabre pour la Comédie-Française.

La même année, le metteur en scène Armand Bour confie le rôle à Renée Falconetti.

En 1945, Marguerite Jarno is est Lorenzaccio au Théâtre Montparnasse (mise en scène de Gaston Baty).

• Il faut attendre 1952 pour qu'un homme se voie confier le rôle de Loren­ zacc io.

Dans la version de Jean Vilar pour le fest iva l d:Avignon, le rôle est tenu par Gérard Philipe .

Avec une diction fausse, décalée et une gestuelle particulière dont des jambes faibles, le comédien, par ailleurs beau et cha­ rismatique, soulignait les contradictions du héros.

Succès de la ièce • Longtemps considérée comme injouab le, Lorenzaccio est désormais un passage obligé pour les jeunes metteurs en scène et, depuis 1968, une vingtaine de mises en scène de la pièce ont été proposées.

• Adaptations: ce qui confirme également le succès de la p iéce est l'adap­ tat ion par d'autres genres que le théâtre.

En 1911 puis 1922, le cinéma qui n'en est encore qu'à ses balbut iements profite du succès de Sarah Bern­ hardt pour s'emparer du sujet.

Mais ces œuvres sont rapidement oubliées.

!:Opéra- Comique fait une transposition de rœuvre de Musset qui devient un drame lyrique en 1920 sur une musique de Moret.

Après un accueil plutôt favorab le, cette tentat ive sombre également dans l'oubli.

Lorenzaccio fait enf in l'objet d'un roman parocique, Le Mytheux, écrit parViard et Zadlarias en 1967.

Lorenzo se prénomme Laurent Sachot et Alexandre est un député véreux du nom de Leduc.

• Ce sont sans doute les défauts d'hier qui créent le succès d'aujourd'hui.

Défi pour la mise en scène, complexité du ·héros, réflexion politique, exu­ bérance de la langue poussent les metteurs en scène et les crit iques uni­ versitaires à s'intéresser à la piéce pour en révé ler les mu lti p les facettes.. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles