Devoir de Philosophie

Dictionnaire en ligne: É-1, EF-1, ES-1, EX-1, préfixe.

Publié le 22/01/2016

Extrait du document

Dictionnaire en ligne: É-1, EF-1, ES-1, EX-1, préfixe. Préférence issu de la préposition latine e-, ex- " hors de ", formant sur une base substantive des composés, notamment des verbes, qui expriment l'idée d'une privation, d'une séparation ou d'une extraction de quelque chose. A.— Le composé exprime une privation. 1. Le composé est un verbe transitif Voir aussi ébarber, ébrancher, écabocher, écerveler, écharner, écorner, écrémer, effeuiller, épailler, épépiner... : ébavurer. - " En mécanique, enlever les bavures d'une pièce matricée ou estampée " (Grand Larousse de la langue française en six volumes) ébosser. - " Vider les bosses de leurs graines " (Larousse du XXe. siècle en six volumes-Grand Larousse de la langue française en six volumes, Dictionnaire encyclopédique Quillet, 1965) éboutonner. - " Cette opération, peu employée, et avec raison, consiste à supprimer les boutons, avant leur épanouissement en fleurs " (Élie-Abel Carrière, Encyclopédie horticole, 1862, page 173) écendrer. - " Ôter la cendre ". Alphonse Daudet écendra sa pipette, don de son cher Flaubert (LÉON DAUDET, La vie orageuse de Clemenceau, 1942, page 113) écouiller -, avec emploi métaphorique. " Castrer ". Toute une légion de vieux savants écouillés (EDMOND DE GONCOURT, JULES DE GONCOURT, Journal, 1888, page 827) éduveter. - " Enlever le duvet ". Tant de plume à éduveter (GERMAINE GUÈVREMONT, Le Survenant, 1945, page 76) éherber, esherber. - " Desherber " (Larousse du XXe. siècle en six volumes) éjarrer. - " Dépouiller une fourrure de ses jarres ". Une peau de loutre, d'otarie ne prend sa beauté que lorsqu'elle a été éjarrée (RENÉ THÉVENIN, Les Fourrures, page 28 dans DICTIONNAIRE ALPHABÉTIQUE ET ANALOGIQUE DE LA LANGUE FRANÇAISE (PAUL ROBERT) ) époiler (s'), verbe pronominal. " Perdre ses poils ". C'était un vieux coffre, vêtu de peau de sanglier qui s'époilait (GEORGES-CHARLES, DIT JORIS-KARL HUYSMANS, Les Soeurs Vatard, 1879, page 113) équeuter. - " Ôter les queues ". La machine à laver, équeuter et dénoyauter les cerises (L'Industrie des conserves en France (LA DOCUMENTATION FRANÇAISE, 1950) 1950, page 13) exponctuer. - [En paléographie] " Faire une exponctuation " (Dictionnaire de la langue française (ÉMILE LITTRÉ), Grand Larousse de la langue française en six volumes) 2. Le composé est un adjectif : ébarbillonné. - " Qui n'a pas de barbillons ". Une paupière rouge, ébarbillonnée et déchiquetée comme une tête de chardon (VICTOR HUGO, Notre-Dame de Paris, 1832, page 243) 3. Le composé est un substantif. a) En -age, -ement, -tion pour exprimer une action verbale ou le résultat de cette action : ébavurage, substantif masculin. " En mécanique, action d'enlever d'une pièce matricée ou estampée l'excès de métal, ou bavures " (Grand Larousse de la langue française en six volumes, Larousse du XXe. siècle en six volumes) ébossage, substantif masculin. " Action d'ébosser ". L'ébossage qui vide les bourres de leurs graines (TONY BALLU, Machines agricoles, 1933, page 491) ébousage, substantif masculin. " Action d'enlever les bouses ". Ébousage, fauchage des refus, hersage, si besoin (Quelques aspects de l'équipement agricole en France. 1951, page 19) éboutonnage, substantif masculin. " Action d'éboutonner " (Élie-Abel Carrière, loco citato) essanvage, substantif masculin. [En agriculture] " Action de détruire les sanves " (Grand Larousse de la langue française en six volumes, Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française (PAUL ROBERT)) essouchage, substantif masculin. " Essouchement " (Larousse du XXe. siècle en six volumes, Grand Larousse de la langue française en six volumes) essouchement, substantif masculin. " Action d'essoucher " (Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française (PAUL ROBERT), Grand Larousse de la langue française en six volumes) exponctuation, substantif féminin. [En paléographie] " Signe de correction consistant en un point placé sous la lettre qu'il s'agit de supprimer " (Dictionnaire de la langue française (ÉMILE LITTRÉ), Grand Larousse de la langue française en six volumes) b) En -eur, -euse pour exprimer l'agent d'une action; -euse pour désigner une machine remplissant une fonction déterminée par la base verbale : ébosseur, substantif masculin. " Machine à ébosser ". Les ébosseurs cylindriques comprennent un batteur et un contre-batteur pleins (TONY BALLU, Machines agricoles, 1933 page 493) énoyauteur, substantif masculin. " Appareil permettant d'enlever le noyau de certains fruits " (Larousse du XXe. siècle en six volumes, Grand Larousse de la langue française en six volumes) épulpeur, substantif masculin. [Dans l'industrie sucrière] " Appareil analogue à un tamis, avec lequel on sépare les pulpes et les matières en suspension dans le jus de betterave " (Larousse du XXe. siècle en six volumes, Grand Larousse de la langue française en six volumes) esherbeur, substantif masculin. " Machine à esherber ". L'esherbeur Lemoine... se compose d'une grille inclinée avec, à la partie supérieure, un tambour qui tourne à 400 tours par minute (ÉMILE SAILLARD, Betterave et sucrerie de betterave, 1923, page 191) essanveuse, substantif féminin. " Machine agricole destinée à arracher les sanves " (Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française (PAUL ROBERT) Supplément 1970, Grand Larousse de la langue française en six volumes) B.— Le composé exprime un mouvement de l'intérieur vers l'extérieur. 1. Le composé est un verbe transitif Confer aussi écouler, expatrier, exorbiter... : érayer. - " Labourer en faisant verser la tranche en dehors, de manière à former une rigole au centre de la planche ou billon " (Dictionnaire de la langue française (ÉMILE LITTRÉ), Grand Larousse de la langue française en six volumes) évaginer. - [En parlant d'un organe] " Sortir de son enveloppe ". En mettant les larves dans de l'eau à 37 ou 40o. on peut faire évaginer la tête (ÉMILE BRUMPT, Précis de parasitologie. 1910, page 174) 2. Le composé est un adjectif : excru. - [En sylviculture, en parlant d'un arbre] " Qui croît hors des forêts, mais sur un sol qui en dépend " (Dictionnaire de la langue française (ÉMILE LITTRÉ), Grand Larousse de la langue française en six volumes) 3. Le composé est un substantif (explant*, exterritorialité*) : évagination, substantif féminin. " Action d'évaginer ". Des évaginations de la muqueuse de la région postérieure du plancher buccal constituent des sacs vocaux (EDMOND PERRIER, Traité de zoologie, tome 3, 1899-1925, page 2776) exencéphale, adjectif et substantif masculin. " Qui présente une exencéphalie " (Larousse du XXe. siècle en six volumes, Grand Larousse de la langue française en six volumes) exencéphalie, substantif féminin. " Tumeur saillante du crâne ou de la région supérieure de la face, de taille très variable " (Larousse du XXe. siècle en six volumes, Grand Larousse de la langue française en six volumes) exomphale, substantif féminin. " Hernie ombilicale du nouveau-né " (Grand Larousse de la langue française en six volumes) exsanguination, substantif féminin. " Action d'enlever le sang d'un sujet " (Grand Larousse de la langue française en six volumes) C.— Par extension. Le composé exprime une valeur négative, anormale : (écheveler*, écoeurer*, éculer*, effilocher*, effondrer*, égorger*) : égarotter, verbe transitif. " Blesser au garot " (Dictionnaire de la langue française (ÉMILE LITTRÉ), Grand Larousse de la langue française en six volumes) éhanché, adjectif. [En parlant d'un cheval] " Dont une hanche s'est déplacée à la suite d'un effort et est plus basse que l'autre " (Dictionnaire de la langue française (ÉMILE LITTRÉ), Grand Larousse de la langue française en six volumes) énuquer, verbe transitif et réfléchi, régionalisme (Suisse) " Briser la nuque; se briser la nuque ". Il est tombé du fin haut de la grange et s'est énuqué du coup (OSCAR HUGUENIN, Gens de coeur, 1896, page 333 ). Remarque : Dans quelques cas, é- est en concurrence avec de- : éherber, esherber/desherber; éhanché/déhanché; écroter/décroter; échaumer/ déchaumer; essoucher/dessoucher. Dans ces exemples, les composés avec é- ou avec de- ont le même sens. Mais ceux qui sont formés avec de- sont plus courants.

« ou bavures " (Grand Larousse de la langue française en six volumes, Larousse du XXe.

siècle en six volumes) ébossage, substantif masculin.

" Action d'ébosser ". L'ébossage qui vide les bourres de leurs graines (TONY BALLU, Machines agricoles, 1933, page 491) ébousage, substantif masculin.

" Action d'enlever les bouses ".

Ébousage, fauchage des refus, hersage, si besoin (Quelques aspects de l'équipement agricole en France.

1951, page 19) éboutonnage, substantif masculin.

" Action d'éboutonner " (Élie-Abel Carrière, loco citato) essanvage, substantif masculin.

[En agriculture] " Action de détruire les sanves " (Grand Larousse de la langue française en six volumes, Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française (PAUL ROBERT)) essouchage, substantif masculin.

" Essouchement " (Larousse du XXe.

siècle en six volumes, Grand Larousse de la langue française en six volumes) essouchement, substantif masculin.

" Action d'essoucher " (Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française (PAUL ROBERT), Grand Larousse de la langue française en six volumes) exponctuation, substantif féminin.

[En paléographie] " Signe de correction consistant en un point placé sous la lettre qu'il s'agit de supprimer " (Dictionnaire de la langue française (ÉMILE LITTRÉ), Grand Larousse de la langue française en six volumes) b) En -eur, -euse pour exprimer l'agent d'une action; -euse pour désigner une machine remplissant une fonction déterminée par la base verbale : ébosseur, substantif masculin.

" Machine à ébosser ".

Les ébosseurs cylindriques comprennent un batteur et un contre- batteur pleins (TONY BALLU, Machines agricoles, 1933 page 493) énoyauteur, substantif masculin.

" Appareil permettant d'enlever le noyau de certains fruits " (Larousse du XXe. siècle en six volumes, Grand Larousse de la langue française en six volumes) épulpeur, substantif masculin.

[Dans l'industrie sucrière] " Appareil analogue à un tamis, avec lequel on sépare les pulpes et les matières en suspension dans le jus de betterave " (Larousse du XXe.

siècle en six volumes, Grand Larousse de la langue française en six volumes) esherbeur, substantif masculin.

" Machine à esherber ". L'esherbeur Lemoine...

se compose d'une grille inclinée avec, à la partie supérieure, un tambour qui tourne à 400 tours par minute (ÉMILE SAILLARD, Betterave et sucrerie de betterave, 1923, page 191) essanveuse, substantif féminin.

" Machine agricole destinée à arracher les sanves " (Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française (PAUL ROBERT) Supplément 1970, Grand Larousse de la langue française en six volumes) B.— Le composé exprime un mouvement de l'intérieur vers l'extérieur. 1.

Le composé est un verbe transitif Confer aussi écouler, expatrier, exorbiter...

: érayer.

- " Labourer en faisant verser la tranche en dehors, de manière à former une rigole au centre de la planche ou 2. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles