Devoir de Philosophie

Lecture analytique: Phedre

Publié le 30/04/2013

Extrait du document

lecture
Phèdre Jean Racine dramaturge célèbre de l'âge classique dont les idées sont basées sur la littérature grec ancienne publie en 1677 une pièce théâtrale qui connu un grand succès. Inspiré d'Euripide et de Sénèque  Il reprend dans Phèdre un thème emprunté à la mythologie souvent traité dans l'Antiquité et donc adopte un style poétique et tragique exceptionnelle. Elle met en scène la passion incestueuse de Phèdre femme de Thésée pour Hippolyte, son Beaufils. Dans cet extrait situé dans l’exposition, l'héroïne tragique s'adresse en une longue tirade à sa nourrice  et lui confesse son amour. Comment la dramatisation de l'aveu dessine-t-elle une héroïne tragique? Un premier axe nous permettra  de présenter la façon dont Phèdre dirait l'indicible tandis qu'un second axe nous emmènera à considérer une  héroïne tragique qui ne peut malgré sa révolte échapper à son destin funeste.   I-             Dire l’indicible   1)Retardement de l'auteur   Cette scène est basée sur une tension dramatique, l'expression d'u...
lecture

« première " où on trouve une métaphore de la vie ou de l'espoir, ou encore l'hyperbole " mille chemins ouverts y conduisaient toujours " et la périphrase 'et ma juste douleur choisira les plus courts " qui désignent le suicide.    OEnone évoque la foi et la fidélité et les reproches par rapport à ce qu'elle a fait pour elle dans le passé souligné par le chantage d'arguments affectifs "mon pays, mes enfants, pour vous j'ai tout quitté".

Elle expose également des reproches par rapport à l'attente qu'elle lui infligé "Par de veines frayeurs cessez de m'offenser”. D'autre part, elle utilise même les ordres pour obtenir l'aveu de Phèdre "Délivrez mon esprit de ce funeste doute ".

Phèdre ménage également le suspens de sa part en employant un futur immédiat 'tu vas ouïr ".

Au comble de l'impatience, OEnone interrompt même Phèdre (v.

8), et c'est à elle qu'il incombe de prononcer le nom d'Hippolyte.       2)L'expression de l'aveu L'aveu n'a lieu qu'à la toute fin de cet extrait. À partir du vers 43 " De l'amour j'ai toutes les fureurs, Phèdre précise la passion dont elle souffre.

On remarque l'antagonisme entre les deux femmes.

OEnone est naïf ne ressentant pas la mesure de l'aveu qui va être fait. Toutefois la langue de Phèdre semble aliénée par cette passion.

L'anaphore 'j'aime..." témoigne d'une fatalité à laquelle Phèdre ne peut échapper.  Elle caractérise son amour par un lexique péjoratif tel que  “amour blessé “. En forçant l'aveu de sa maîtresse, OEnone est l'agent de la fatalité : le processus tragique est lancé .Cet amour ravageur est digne d'une héroïne tragique.   II-            Une héroïne tragique 1 et 2) Un amour ravageur et un destin implacable. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles