Devoir de Philosophie

Aloysius Bertrand - Gaspard de la Nuit : La viole de Gamba

Publié le 04/03/2011

Extrait du document

II reconnut, à n en pouvoir douter; la figure blême de son ami intime Jean-Gaspard Debureau, le grand paillasse des Funambules, qui le regardait avec une expression indéfinissable de malice et de bonhomie. Théophile Gautier, Onuphrius Au clair de la lune. Mon ami Pierrot. Prête-moi ta plume Pour écrire un mot. Ma chandelle est morte. Je n 'ai plus de feu; Ouvre-moi ta porte Pour l'amour de Dieu. Chanson populaire Le maître de chapelle eut à peine interrogé de l'archet la viole bourdonnante, qu'elle lui répondit par un gargouillement burlesque de lazzi et de roulades, comme si elle eût eu au ventre une indigestion de Comédie Italienne. * 5 C'était d'abord la duègne Barbara qui grondait cet imbécile de Pierrot d'avoir, le maladroit, laissé tomber la boîte à perruque de monsieur Cassandre, et répandu toute la poudre sur le plancher. Et monsieur Cassandre de ramasser piteusement sa 10 perruque, et Arlequin de détacher au viédase1 un coup de pied dans le derrière, et Colombine d'essuyer une larme de fou rire, et Pierrot d'élargir jusqu'aux oreilles une grimace enfarinée. Mais bientôt, au clair de la lune, Arlequin dont la 15 chandelle était morte, suppliait son ami Pierrot de tirer les verrous pour la lui rallumer, si bien que le traître enlevait la jeune fille avec la cassette du vieux. *

« Au diable Job Hans le luthier qui m'a vendu cette corde! s'écria le maître de chapelle, recouchant la poudreuse 20 viole dans son poudreux étui. « — La corde s'était cassée. Gaspard de la Nuit, «École flamande«, VII

1. Terme injurieux qui signifie « imbécile«.

Liens utiles