Devoir de Philosophie

SAPHO ET PHAON de DAVID

Publié le 13/07/2012

Extrait du document

C'est dans ce château que Sapho et Phaon fut exposé jusqu'à la révolution de 1917. Placé ensuite au musée de Moscou, il fut transféré à l'Ermitage en 1925...

« ~.ru-IIV .I:II CI.In.V l., 1809 Peintre français Anal yse ......., La scène se situe sous un portiqu e soutenu par d e puissantes colon nes cannelées .

Les perso n­ nages sont placés devant un lit doré et sculpté d e motif s a nti ques dans le style n éo-classique de l'époque napo léonienne.

L'a m eu blem ent est une véritable reconstitution archéologiqu e : la lamp e , le brasero et les vê te m en ts sont à la mode grec­ que.

S ap ho, e n t en ue n égligée , est assise au cen­ tre de la p ièce : ses cheveux , do nt les boucles blo ndes lu i e nca d re nt le visage, sont couronn és de laurier ; à ses pieds, un jeune garçon, Cupidon , retient la lyre de la poétesse surpr ise par l'arrivée de Phaon .

L'arc de C up i don est posé sur le dal­ lage tandis q u e d eux colomb es roucoulent sur le muret d e la logg ia ouvrant sur l'extérie u r.

D avi d a voulu représenter le mo ment où S ap ho, saisie p ar l 'entr ée de Ph aon, laisse éch a pper la lyre dont Cupidon s'e mp are pour chanter l'h y mn e à Vénus qu'elle compo sait.

U n rouleau où est inscrit un passage d e l'Od e II est posé sur ses genoux ; on peut y lire le nom de Phaon .

A.

lli • AIA _,IÇ\;U;_, Huile sur toile 225 x 262 cm L'œuvre C Ce tableau fut comm andé à David par le prince Nicolas Boriss o vi tch Y ous sou poff.

C e diplo­ mate et amateur d'art séjou rna e n Italie et en France et rassembla une imp ortan te coll ection de tabl eaux et d 'antiquit és qui sont conservés au musée Po uc hkin e de Mosc o u, à l' Ermi tage et dans son château d'A rkh a ngelsk.

C'est dans ce château que S apho et Ph aon fut exposé jusqu'à la r évo lution de 1917.

Placé ensuite au musée de Mos cou, il fut t ran sfé r é à l 'Erm itage en 1925.

Le tableau fut com­ mandé le 9 juill et 18 08 pour 12 000 fran cs, comme en témoi gne la correspondance écha ngée entre le prince e t Da vid.

Dans ses lettres , le pe intr e l'inf or­ mait de l'évo lu t ion du tableau , qu'il acheva le 20 mars 1809 .

Sapho poétesse malheureuse + David présente dans ce table au un moment La source d 'inspiration de sa poésie est le serein des amours de la poétesse grecque pour « tiaso » , rite accompli, en général , par les fem- Phaon, le batelier de Mytilène .

C ' est en effet une mes en dehors de la cité.

Elles se rassemblaient passio n malheureuse qui amena Sapho à se jeter dans un lieu sauvage où elles s'affranchissaient dans la mer du hau t de la fal a ise de Leucade.

momentanément des règles de la vie sociale pour Ovide reprit :~ t diffusa ses histoires amoureuses communiquer avec les dieux.

Mais le thème et Catulle aussi imita son chant de jalousie èt majeur de ses poème s reste l'amour, sentimen t d'amour dans un poème lyrique célèbre .

Sapho qu 'elle chante avec sincérité et spontanéi té en naquit d ans une famille noble de l'île de Lesbos mettant en oeuvre des rythmes et des mètres nou- aux vue-vrc s iècles avant J.-C.

et vécut presque veaux : la strophe saphiq\le.

Sa sensibilité exacer- toujours à Myti lène ; vers 600, elle fut exilée en bée se déchaîne parfois en vér itable passion.

Ses Sicile pour des raisons politiques.

Elle se maria descriptions de fêtes sont célèbres ainsi · que ses et eut une fille du nom de Cleide .

rêveries solitaires et nostalgiques .

Du même peintre : PICTO 595 à 603 Phot o Archi ves Nard ini.

© Nardini E d itore .

1994.

VPC l,ar ousse -Laffont pour l'édrt ion française, 1994.

29-2 1. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles