KAKINOMOTO NO HITOMARO
Publié le 30/05/2012
Extrait du document
Le texte des poèmes est transcrit avec une grande complexité, à l'aide de caractères chinois, utilisés tantôt avec une valeur simplement phonétique, tantôt avec leur plein sens d'idéogramme. A une époque où la langue japonaise en était encore à ses premiers essais d'écriture, où la culture du continent, fraîchement introduite, faisait l'objet de tous les enthousiasmes, il est merveilleux que soit éclose cette somme de la pure poésie du Yamato. Des trois principales formes poétiques que contient le Manydshû, la plus courante est le poème court de cinq lignes (tanka), de 5-7-5-7-7 syllabes.