Devoir de Philosophie

Comentario Comentario de Con los delfines

Publié le 01/05/2011

Extrait du document

 

El escritor (l'écrivain) uruguayo Mario Benedetti trata en este documento el tema de los hijos de desaparecidos que fueron adoptados en los países del cono sur (cône sud) durante la época de las dictaduras, en los años 70-80.

El texto está sacado de “Buzón de tiempo” y transcurre en la ciudad argentina de Mendoza. Adopta la forma epistolar ya que se presenta como una carta que Paulina le escribe a su madre adoptiva.

Podemos ver en este documento dos partes :

-        la primera, que va desde la línea 1 (uno) hasta la línea 25 (veinticinco), donde Paulina evoca la vida con sus padres adoptivos.

« (ressent pour ) ella como “un poco” mientras que por sus verdaderos padres siente “mucha más pena” (l.4) ( encore plus de peine).

Siente tanta pena ( autant de peine) por sus padres ya que murieron de una manera horrible porque fueron arrojados vivos al mar para que desaparec ieran.

Por eso ( c'est pour ça que) le gustaría que los responsables fueran juzgados ( jugés) pero, como dice en la línea 6 “ ahora es casi imposible que alguien pueda demostrar que sí o que no” ya que al final de la dictadura se promulgó (a été publiée) la ley ( loi) de obediencia debida ( d'obéissance due) y no se puede perseguir ( poursuivre) a los culpables de las desapariciones.

No obstante, ella está convencida de que todo fue real, que sus padres fueron arrojados al mar. Hoy es lunes, trece de septiembre de dos mil diez Hace tres años que vive con sus abuelos = (Vive con sus abuelos desde hace tres años ) Al principio, cuando Paulina pensaba EN sus padres adoptivos, lo hacía con un sentimiento de cariño muy a su pesar (malgré elle) porque dice, en la línea 10 “no podía evitar un último sentimiento de cariño”.

Justifica sus sentimientos de entonces con la frase “Entonces no sabía toda la verdad”.

Seguramente ( sûrement) dice eso porque si lo hubiera sabido todo ( si elle avait tout su) , no habría sentido ( elle n'aurait pas ressenti) lo mismo ( la même chose) por ellos” Antes soñaba con sus padres mientras que ahora tiene pesadillas (una pesadilla = un cauchemar ) con Pedro Luis ya que ( puisque) cuando sueña con él tiene náuseas y ganas ( envie) de vomitar.

En cambio, con María Eugenia es diferente porque la considera tan víctima como ella ( aussi victime qu'elle) “te metieron en el escarnio sin molestarse en pedir tu consentimiento”. Hoy es jueves, dieciséis de septiembre de dos mil diez A partir de la línea 14 Paulina notaba, cuando vivía con sus padres adoptivos cosas raras ( bizarres) como la “extraña mirada” que le dirigía su madre a veces.

Ahora que sabe la verdad, Paulina se imagina que su madre se sentía culpable, sobre todo por lasfrases “he usurpado el puesto de otra” o “creo que me quiere pero no lo merezco” y también cree que temía (craignait) que se la quitaran “algún día me la quitarán”.La llegada ( l'arrivée) de Paulina a la familia compuesta por María Eugenia y Pedro Luis no permitió que la relación entre ellos mejorara, al contrario, ya que como dice Paulina“más bien provocó un deterioro que ya no tenía remedio”.

Sin embargo no se divorciaron porque vivían en unaciudad pequeña, Mendoza, y en un medio social, el militar, donde uno no se separaba ni se divorciaba.

A Paulina lecuesta comprender que la pareja haya vivido tranquilamente sabiendo lo que había pasado, por eso acumula laspreguntas y califica los hechos como “pasado tan miserable” y “acción despreciable”. Hoy es viernes, diecisiete de septiembre de dos mil diez En el momento en que (où) Paulina le escribe a María Eugenia, está viviendo con sus abuelos, que la tratan con mucho cariño ya que dice “me quieren, me miman”.

La tratan así porque ha perdido a sus padres y quieren que sepa (ils veulent qu'elle sache) cómo eran, por eso dice “me hablan de mis padres”.

A pesar del ( malgré) cariño de sus abuelos, Paulina se siente muy triste porque dice “mi vida está rota ( brisée) ” y también tiene deseos de suicidarse, como vemos en las líneas 27-28 : “hay en mis noches otra fantasía recurrente en la que me arrojo yotambién al mar”.

Si califica su deseo de morir como “fantasía recurrente”, eso quiere decir que piensa mucho EN susverdaderos padres y EN la muerte porque sería la única manera de estar con ellos, de abrazarlos ( les serrer dans ses bras). Sus padres verdaderos están muy presentes en su vida.

Primero, a través de lo que le cuentan sus abuelos, después porque sueña con ellos y también porque tiene una foto de ellos en su mesilla ( table de nuit) .

Los padres adoptivos, en cambio, no están tan presentes en su vida, sobre todo Pedro Luis, del que reniega “laszalamerías de Pedro Luis siempre me sonaron a hipocresía y mi memoria no las olvida pero las rechaza” (l.

32-33).Cree, sin embargo, en el amor de su madre adoptiva “creo en cambio que tus señales de cariño eran sinceras”.

Dejaabierta la puerta para volver a verla ya que dice “quizá algún día junte fuerzas para volver a verte”, vemos con esafrase que la quiere y que le resulta duro volver a verla aunque ( même si ) lo desea. Para terminar, Paulina evoca en su carta el papel ( le rôle) de la iglesia ( l'église) en las desapariciones.

Paulina considera que algunos sacerdotes ( certains prêtres) fueron cómplices de los militares “”no puedo rezarle a un Señor cuyos representantes arropaban cristianamente a los verdugos” y por eso dice que ya no cree en Dios “no sólo me he quedado sin padres sino también sin Dios”.

Tantas pérdidas ( pertes) : sus padres, Dios, la confortan en su idea de suicidio “no descarto que...

me decida por fin y me sumerja a buscarlo”. Para concluir , vemos en este texto la desesperación de una hija de desaparecidos y su sufrimiento al descubrir que había sido adoptada.

Benedetti quiere mostrar las consecuencias dolorosas de las dictaduras a través de este texto.. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles