Devoir de Philosophie

Dictionnaire en ligne: DÉ-1, DÉS-1, DES-1, préfixe.

Publié le 08/01/2016

Extrait du document

Dictionnaire en ligne: DÉ-1, DÉS-1, DES-1, préfixe. Préférence issu du préfixe latin dis-, formateur de nombreux termes composés, notamment de verbes, servant à modifier le sens du terme primitif en exprimant l'éloignement, la privation, la cessation, la négation, la destruction de quelque chose, l'action ou l'état contraire, inverse. I.— [Fonctionnement du préfixe (par ajout, opposition ou permutation).] A.— [Il s'oppose souvent au préfixe en- (em-), parfois au préfixe a(c)- ou au préfixe in- pour désigner l'action contraire du verbe :] décommander/commander - - défaire/faire - - désinstaller/installer - - démonter/monter - - dénouer/nouer - - déballer / emballer - - débarquer / embarquer - - dépaqueter / empaqueter - - débrayer / embrayer - - décélérer / accélérer - - décroître / accroître - - déborder / aborder - [sens différents] dénoncer / annoncer - [sens différents] dévaler / avaler - [sens différents] déduire / induire - - dégurgiter / ingurgiter - - déjecter / injecter - - B.— Il s'oppose au préfixe re- qui indique une réitération : défaire/refaire ou s'adjoint à un autre préférence. · [en première position :] désaccorder / accorder - - désenvenimer / envenimer - - désinfecter / infecter - - · [en deuxième position :] redéfaire - - redécouvrir - - — [Parfois il s'oppose au préfixe ren-, rem- (= re- + en-) :] déblayer / remblayer - - C.— Il remplace parfois en- ou s'y accroche dans des formes doubles synonymes : débourber - / désembourber. - - D.— [Il est plus rarement synonyme doublet du préfixe mal-, mé- : désaise/malaise;désinculper/ disculper; et très rarement du préfixe e(x)- : défilocher/ effilocher. E.— Il est formateur de verbes, de substantifs indiquant une action ou un état, de participe passés et d'adjectifs indiquant l'état subi, plus rarement de substantifs indiquant un état issu d'une transformation régressive. II.— Valeurs sémantiques. A.— Dé- formateur de verbes d'action indiquant l'idée d'enlever quelque chose de, de priver quelqu'un ou quelque chose de. 1. Dé- + substantif + -er (le verbe simple antonyme en général n'existe pas). a) Verbes transitif. débraiser. - " Enlever les braises de ". Débraiser un four avant d'enfourner la pâte. Absolument. [Si un engorgement se produit] , il n'y a d'autre remède que de débraiser (ADOLPHE BRONGNIART, Traité des arts céramiques ou des poteries considérées dans leur histoire, leur pratique et leur théorie, 1844, page 228) dénerver. - " Enlever les nerfs ou les tendons d' (une viande de boucherie) ". Cent vingt-cinq grammes de chair maigre de veau [poids net après que cette chair a été parée et dénervée] (Les Grandes heures de la cuisine française, Prosper Montagné, 1948, page 190 ). Au figuré. Elles [les statues des Reines] (...) sont (...) désallongées, dénervées, appauvries, presque vulgaires (GEORGES-CHARLES, DIT JORIS-KARL HUYSMANS, La Cathédrale, 1898, page 256) dépapilloter. - " Ôter les papillottes ou l'emballage (papier entortillé) de ". Les piles d'or qu'on dépapillote (EDMOND DE GONCOURT, JULES DE GONCOURT, Journal, 1868, page 438 ). Elle dépapillota une croquette de chocolat (ROGER MARTIN DU GARD, Les Thibault, La Belle saison, 1923, page 1025) désailer. - " Arracher l'aile ou les ailes de ". Le col vert désailé se sert magnifiquement de ses pattes pour disparaître rapidement sous l'onde (FRANÇOIS VIDRON, La Chasse en plaine et au bois, 1945, page 75 ). Marcette (...) éructait sa gargouillante allégresse d'idiot en désailant patiemment une mouche (HERVÉ BAZIN, La Tête contre les murs, 1949, page 318) déviander -, au figuré. " Ôter la viande de, amaigrir " (Canada). Je vais déviander un peu le restant du 2e. acte du Roi (JOSEPH DESAYMARD, Chabrier d'après ses lettres, 1934, page 119 ). Déviandé, adjectif, régionalisme. " Amaigri ". Un blouson de cuir fermeture éclair qui moulait son torse déviandé (ALEXANDRE ARNOUX, Rêveries d'un policier amateur, 1945, page 160) b) Participe passés-adjectif (néologisme d'auteur pour la plupart) : défleuronné, -ée. - " Qui n'a plus son ornement en fleuron ". Ogives défleuronnées (ÉDOUARD ESTAUNIÉ, L'Empreinte, 1896, page 74) dépenné, -ée. - " Qui n'a plus de penne ". Le grand aigle était piteux; maigre, battant de l'aile et dépenné (ANDRÉ GIDE, Le Prométhée mal enchaîné, 1899, page 314) dépériosté, -ée. - " Qui n'a plus de périoste ". Les fragments [de la fracture] sont dépériostés au minimum (HENRI, JEAN ET ROBERT JUDET, Traité des fractures des membres, 1948, page 2) dépoilé, -ée. - " Qui n'a plus de poils ". Un matou gris sale, long, efflanqué, dépoilé (GABRIELLE COLLETTE, DITE COLETTE, Claudine à l'école, 1900, page 164 ). Remarque : On rencontre une variante : dépoilu. dépoilu, -ue, adjectif. Variante de dépoilé; Vieilles peaux dépoilues (PIERRE LOUÿS, Aphrodite, 1896, page 122) dévertébré, -ée -, au figuré. " Qui n'a plus d'ossature, de structure, de cohésion ". C'était une lente ribambelle de phrases dévertébrées, sans liaison apparente (GEORGES DUHAMEL, Combat contre les ombres, 1939, page 101) c) Substantif déverbaux en -age, -ment ou -ation (le verbe correspondant existe mais n'est pas toujours attesté, néologisme d'auteur principalement) : démansardage, substantif masculin (de l'adjectif mansardé). " Action d'enlever la disposition en mansarde de; état qui en résulte ". Le démansardage des pièces formant le grenier (EDMOND DE GONCOURT, JULES DE GONCOURT, Journal, 1894, page 1685) démusclage, substantif masculin. " Action de relâcher les muscles; détente, décontraction musculaire ". Tout en procurant au chanteur et à l'auditeur une impression de détente, de démusclage (Arts et littérature dans la société contemporaine (direction Pierre Abraham) 1935, page 3610) 2. Domaines professionnels spécialisés. Dé- + substantif + -er, -iser ou -ifier (et leurs substantifs dérivés en -age, -ation). [Pour exprimer une action plus complexe, par exemple extraire, isoler, supprimer ou faire diminuer de volume un corps, une matière] a) CHIMIE, PÉTROCHIMIE et INDUSTRIE DU PÉTROLE. [Le radical substantif désigne un corps chimique qu'on veut isoler ou extraire] : débenzolage, substantif masculin. " Action de débenzoler, d'extraire le benzol contenu dans le gaz de houille " (confer Yvan Quéret, Manuel de l'industrie du gaz, 1923, page 274) débutaniser, verbe transitif. " Extraire le butane contenu dans un produit pétrolier " (confer E. Schneider, Charbon, 1945, page 318) dénitrification, substantif féminin. " Action de dénitrifier, d'enlever l'azote ou ses dérivés de ". Il s'agit d'une dénitrification des sols, qui correspond à une perte d'azote (Journal de physique et le radium, Chimie physique, 1935, page 23 ). désamination, substantif féminin. " Action de désaminer, de priver une molécule organique de sa fonction amine " (confer Histoire générale des sciences (SOUS LA DIRECTION DE RENÉ TATON), tome 3, volume 2, 1964, page 617) b) MÉDECINE et PHYSIOLOGIE. déglobulisation, substantif féminin. " Diminution progressive des globules rouges dans le sang (anémie) " (attesté dans Grand dictionnaire universel du XIXe. siècle (Pierre Larousse) Supplément 1890-Grand Larousse encyclopédique en dix volumes et DICTIONNAIRE ENCYCLOPÉDIQUE QUILLET 1965) détoxication, substantif féminin. " Élimination naturelle des toxiques par un organisme physiologique " (attesté dans Grand Larousse encyclopédique en dix volumes et DICTIONNAIRE ALPHABÉTIQUE ET ANALOGIQUE DE LA LANGUE FRANÇAISE (PAUL ROBERT) Supplément 1970). Remarque : Ne pas confondre avec désintoxication*. c) Autres domaines techniques (les substantifs sont en -age ou -ation pour l'action, en -euse pour les machines) : délaitage, substantif masculin. " Action de délaiter, d'enlever le petit lait de ". Remarque : Le synonyme délaitement, substantif masculin, est attesté dans Grand dictionnaire universel du XIXe. siècle (Pierre Larousse) Supplément 1890-Larousse de la Langue française en six volumes, DICTIONNAIRE ALPHABÉTIQUE ET ANALOGIQUE DE LA LANGUE FRANÇAISE (PAUL ROBERT) et DICTIONNAIRE ENCYCLOPÉDIQUE QUILLET 1965 délaiteuse, substantif féminin. " Machine à délaiter le beurre " (attesté dans DICTIONNAIRE UNIVERSEL DE LA LANGUE FRANÇAISE (LOUIS-NICOLAS BESCHERELLE) 1845, Nouveau Larousse illustré-Larousse de la Langue française en six volumes, DICTIONNAIRE DE LA LANGUE FRANÇAISE (ÉMILE LITTRÉ), Dictionnaire général de la langue française (Adolphe Hatzfeld, Arsène Darmesteter) et DICTIONNAIRE ALPHABÉTIQUE ET ANALOGIQUE DE LA LANGUE FRANÇAISE (PAUL ROBERT) dérader, verbe intransitif. MARINE. " S'éloigner de la rade, du mouillage, à cause du mauvais temps ". Obligé de dérader, Colomb chercha en vain un abri dans le voisinage et n'ayant plus que trois vrais marins à bord, il dut revenir à son précédent mouillage (JEAN-BAPTISTE CHARCOT, Christophe Colomb vu par un marin, 1928, page 190 ). Remarque : On rencontre dans la documentation le. dérade, substantif féminin. néologisme " Dérive ". Des écumes de fleurs ont bercé mes dérades Et d'ineffables vents m'ont ailé par instants (ARTHUR RIMBAUD, Poésies, 1871, page 130) 3. Dé- + verbe transitif (le verbe simple antonyme existe). Type : déverrouiller. - (Confer infra C) : décadenasser, verbe transitif. " Enlever un cadenas à (quelque chose) pour l'ouvrir ". Décadenasser une porte, une malle. Antonyme : cadenasser. Venez boire le coup, les gars, dit Papadakis en décadenassant le capot pour descendre dans sa cambuse (BLAISE CENDRARS, Bourlinguer, 1948, page 176) déralinguer, verbe transitif , MARINE. " Enlever les ralingues de; déchirer ". Déralinguer une voile. Antonyme : ralinguer. La hanche de tribord était défoncée, les mâts tronqués, la voiture déralinguée (VICTOR HUGO, Les Travailleurs de la mer, 1866, page 224 ). Remarque : Balzac parle de déralinguage comme d'un mot barbare (confer HONORÉ DE BALZAC, Œuvres diverses, tome 2, 1850, page 569) B.— Dé- formateur de termes indiquant la séparation, l'éloignement. 1. Verbes. Dé- + substantif désignant un contenant ou un lieu + -er ou dé- + verbe : dépocher, verbe transitif, vieux, familier. " Tirer de sa poche ", et au figuré " débourser ". Il [le duc] vivait suivant les préceptes de la philosophie la plus maigrelette (...) il ne dépochait que des piécettes (PAUL MORAND, Fin de siècle, 1957, page 175) désalper, verbe transitif. Régionalisme (Alpes françaises et de Suisse). Descendre de l'alpage avec le troupeau à la fin de l'estivage. Antonyme : alper. Désalpe, substantif féminin. Régionalisme (idem). Descente de l'alpage à la fin de l'estivage. Avec la fin du mois de septembre, la désalpe commence. Dans un bruit de sonnailles, les bêtes qui ont estivé sur les pâturages jurassiens sont ramenées en plaine (Tribune-Le Matin, Lausanne, 27 septembre 1976) 2. Adjectifs : déréistique, adjectif , PSYCHOLOGIE. , rare. [En parlant de la pensée, dans la schizophrénie] " Qui s'écarte du réel, non adapté au réel ". Synonymes : déréel (Manuel alphabétique de psychiatrie clinique et thérapeutique (ANTOINE POROT) 1960; confer autiste, autistique). La peur de l'action entraîne (...) l'imagination déréistique vers l'obsession d'un absolu sans contenu et sans effets (EMMANUEL MOUNIER, Traité du caractère, 1946, page 717 ). Le droit de traiter causalement le rêve et les symptômes névrotiques est lié à leur défaut d'objet, à leur caractère « déréistique » [selon une expression de Bleuler] (PAUL RICOEUR, Philosophie de la volonté, 1949, page 371) C.— Dé- formateur de verbes indiquant une action contraire. 1. [Dé- s'adjoint au verbe transitif simple : démurer/murer; il peut s'ajouter à un autre préfixe (a-, en-, in-) ou à leurs substantifs dérivés : désengrenage/engrenage:] désasservir, verbe transitif. " Libérer de l'asservissement ". Antonyme : asservir. L'« évangélisme » gidien (...) ramène tout au « vivant désordre », goûté comme la suprême félicité, comme l'entrée même dans « le royaume de Dieu », cette « joie éparse » qui baigne la « terre désasservie » (HENRI MASSIS, Jugements, 1924, page 65) désenchevêtrer, verbe transitif. Synonyme : démêler; antonyme : enchevêtrer. Je corrige, enchevêtre, désenchevêtre, délace, entrelace, repars (JEAN COCTEAU, La Machine infernale, 1934, page 83 ). Au figuré. Ici, ce soir, à mon bureau, sachant l'imbroglio de vivre, je désenchevêtre les raisons pourquoi la chose était charmante (JEAN COCTEAU, La Fin du Potomak, 1919, page 224) désencroûter, verbe transitif. [Surtout au figuré] " Faire sortir de ses préjugés, de ses habitudes ". Antonyme : encroûter. Les temps de chambardement ont ceci d'avantageux qu'ils vous désencroûtent (ALEXANDRE ARNOUX, Roi d'un jour, 1956, page 92) déparalyser, verbe transitif. " Supprimer la paralysie ". Antonyme : paralyser. L'expérience des membres paralysés et déparalysés « à la voix du magnétiseur » (VICTOR-JOSEPH ÉTIENNE, DIT DE JOUY, L'Hermite de la Chaussée-d'Antin, tome 4, 1813, page 150) détisser, verbe transitif. " Défaire un tissu, un tissage ". Antonyme : tisser. En détissant à la main fil par fil, on constate que les fils de trame se séparent beaucoup plus aisément du tissu que les fils de chaîne (RAYMOND THIÉBAUT, La Fabrication des tissus, 1961, page 62 ). Par métaphore. Le coeur des mères doit tisser, détisser, recoudre, découdre ses sacrifices, pour rien, pour le bon plaisir de la mort (JOSEPH MALÈGUE, Augustin ou le Maître est là, tome 2, 1933, page 338) détricoter, verbe transitif. " Défaire un tricot ". Antonyme : tricoter. Alexis (...), tendait les mains pour dévider la laine détricotée (ELSA TRIOLET, Le Premier accroc coûte deux cents francs, 1945, page 224) 2. [Dé- peut permuter avec une autre préposition à valeur antonymique] a) [Avec a-, type : décroître/accroître; détacher/attacher.] débêtir, verbe transitif. " Ôter le caractère bête, rendre moins bête ". Antonyme : abêtir. Vous en avez des jolis sous! Il n'y a que ça qui débêtit le monde (JULES RENARD, Nos frères farouches, 1910, page 21) Remarque : La langue moderne, pour former le contraire d'un verbe à préfixe a-, préfère généralement laisser le préfixe et le faire précéder de dés- : désamorcer, désapprouver, désaccorder (d'après ENCYCLOPÉDIE DU BON FRANÇAIS DANS L'USAGE CONTEMPORAIN (PAUL DUPRÉ ) 1972) b) [Avec en-, type : déterrer/enterrer; débrayer/embrayer; déboîter/emboîter; se dépêtrer/s'empêtrer; décourager/encourager] dépoisonner, verbe transitif, au figuré, familier. " Débarrasser de ". La fatigue des dernières séances m'avait tellement dégoûté de cette grande bête de toile... que je me trouvais payé de mes peines par la seule satisfaction d'être enfin dépoisonné d'elle (GEORGES MOINAUX, DIT GEORGES COURTELINE, Ah! Jeunesse, Henriette, 1888, page 117) c) [Avec in-, type : dégurgiter/ingurgiter (sens d'éloignement, d'extériorité)] : dévaginer, verbe transitif , BIOLOGIE. " Déployer vers l'extérieur ". Antonyme : (s')invaginer. Un étroit sac invaginé (...) se dévagine brusquement, entraînant dans sa cavité nouvelle le reste du corps (MAURICE CAULLERY, L'Embryologie, 1942, page 77 ). L'étoile de mer (...) ouvre de force les écailles de l'huître et lui introduit son propre estomac qu'elle dévagine (PAUL CLAUDEL, JOURNAL, PARIS, GALLIMARD, TOME 2, 1944 ) 3. [Dé- en concurrence] a) [avec désen- pour certains verbes commençant par en- (peut permuter avec en-), type : débrayage/désembrayage; déclouer/désenclouer; démancher/désemmancher; démailloter/désemmailloter; déplumer/désemplumer; dessabler/désensabler] déballer - / désemballer. - Antonyme : emballer. Deux ou trois douzaines de petits cadavres désemballés, bientôt appelés à revivre (ALEXANDRE ARNOUX, Zulma, l'infidèle. 1960, page 126) déprisonner - / désemprisonner, verbe transitif, vieux, rare. " Faire sortir de prison, libérer ". Antonyme : emprisonner. Commandant.. je viens vous déprisonner [vous ouvrir la porte de votre appartement] (EUGÈNE SUE, Les Mystères de Paris, 1842-43, page 317 ). Au figuré. L'agitation de ses longues oreilles [de l'âne] (...), me disait le bonheur qu'il avait de se sentir libre, déprisonné de sa souffrance et de son infirmité (ALPHONSE DAUDET, Robert Helmont, 1874, page 58) dévaser, désenvaser, verbe transitif. a) TECHNOLOGIE. " Débarrasser de la vase ", b) " sortir de la vase ". Antonyme : envaser. Emploi pronominal. En un hymne à la vie, les grenouilles se dévasant remontaient à la surface de l'eau et célébraient leurs noces avec la lumière du jour (GERMAINE GUÈVREMONT, Le Survenant, 1945, page 185 ). Dévasement, substantif masculin. " Action de dévaser ". Dévasement d'un portugais Ostende (...) dont on assura la libre entrée par le dévasement de son cheval (EMMANUEL DIEUDONNÉ, COMTE DE LAS CASES, Le Mémorial de Sainte-Hélène, tome 2, 1823, page 259) Remarque : 1. La forme courante est avec dé-, avec une nuance de sens, par exemple dessabler « enlever le sable de » a pour antonyme sabler; désensabler « tirer du sable » a pour antonyme ensabler. 2. Pour certains verbes, les deux formes n'ont pas le même sens : désenvelopper, verbe transitif. " Ôter l'enveloppe de " [Confer développer, sens différent] (attesté dans Grand dictionnaire universel du XIXe. siècle (Pierre Larousse)-Larousse de la Langue française en six volumes, DICTIONNAIRE DE LA LANGUE FRANÇAISE (ÉMILE LITTRÉ), DICTIONNAIRE DES DICTIONNAIRES (SOUS LA DIRECTION DE PAUL GUÉRIN) 1892, DICTIONNAIRE ALPHABÉTIQUE ET ANALOGIQUE DE LA LANGUE FRANÇAISE (PAUL ROBERT) et DICTIONNAIRE ENCYCLOPÉDIQUE QUILLET 1965) désembarquer, verbe transitif , MARINE. [En parlant de personnes ou de marchandises à bord] " Faire sortir du navire avant le départ ou avant l'arrivée " (confer débarquer, sens différent). Il fallut désembarquer les troupes à moitié chemin (Dictionnaire de l'Académie Française) b) [avec désé- (rare). [Pour un verbe commençant par é-] ] : déchouer - / déséchouer, verbe transitif, vieux , MARINE. [En parlant d'un bateau échoué] " Remettre à flot ". La baie était presque à sec, et il ne pouvait pas espérer de déchouer ses chaloupes avant quatre heures du soir (Voyage de la Pérouse autour du monde (MILET DE MUREAU) tome 3, 1797, page 198) dépingler - / désépingler, verbe transitif. " Ôter les épingles de ". Ce général, une main crispée sur la poitrine, son ruban rouge plutôt arraché que dépinglé (GEORGES D'ESPARBÈS, Ceux de l'an 14! 1917, page 31 ). C'est un métier pénible. Défaire des pressions, désépingler des robes en dormant à moitié (ALEXANDRE ARNOUX, Le Chiffre. 1926, page 217) 4. [Dé- formateur d'adjectif indiquant un état contraire.] Dé- + participe passé-adjectif : dépondéré. - " Qui a perdu l'équilibre, la pondération ". Synonymes : déséquilibré, troublé; antonymes : équilibré, pondéré. Qui elle [la lune] émeut, elle le trouble, mais il est délicieux de se sentir dépondéré par elle (CHARLES MAURRAS, Le Chemin de Paradis. 1894, page 65) détimbré. - " Qui a perdu son timbre (en parlant de la voix) ". Voix détimbrée. Antonyme : timbré. Elle [Bijou] chantait d'une voix détimbrée, pleine de trous, en prenant des attitudes burlesques de femme du monde (FRANCIS CARCO, Montmartre à vingt ans, 1938, page 151) D.— Dé- formateur de verbes intransitifs indiquant une cessation (employés presque toujours à la forme négative; l'antonyme est le verbe simple) : défumer, verbe intransitif, familier. " Cesser de fumer ". Je ne défume pas, j'en ai même l'intérieur du bec avarié (GUSTAVE FLAUBERT, Correspondance, 1876, page 329 ). Ce bonhomme ne défumait De toute la sainte journée (RAOUL PONCHON, La Muse au cabaret, 1920, page 219) déprogresser, verbe intransitif, rare. " Cesser de progresser " (Confer régresser). J'ai dit, dans mon discours de réception à l'Académie française, que la jeunesse moderne était victime du culte de la hâte. Parallèlement au progrès des machines, l'âme déprogresse, car elle se repose sur le travail des machines (JEAN COCTEAU, Poésie critique 2, 1960, page 178) dérager, verbe intransitif, familier. " Cesser d'être en rage ". Il ne dérage pas (Dictionnaire de l'Académie française. 1932). Il ne dérageait pas les deux dernières années, fureurs à tout casser, quand on lui apportait le dîner, quand venait le médecin (HENRI-FRÉDÉRIC AMIEL, Journal, 1866, page 475) E.— Dé- formateur de substantifs abstraits indiquant une absence, une carence, une privation de quelque chose (état) ou un phénomène inverse, une transformation régressive (action). Dé- + substantif (exemple désordre/ordre, déchronologie/chronologie) : décristallisation, substantif féminin, littéraire. " Désagrégation d'un sentiment et, en particulier, fait de cesser peu à peu d'idéaliser l'être ou l'objet aimé ". On parle sans cesse de la brusque cristallisation de l'amour. La lente « décristallisation » (...) est un phénomène psychologique qui m'intéresse bien davantage (ANDRÉ GIDE, Les Faux-monnayeurs, 1925, page 988 ). Je traîne cette angoisse avec moi, dans la triste maison que je ne parviens plus à transfigurer. « Décristallisation » sinistre (FRANÇOIS MAURIAC, Bloc-notes, 1958, page 1309) déglaciation, substantif féminin , GÉOLOGIE. " Recul, récession des glaciers ". Antonyme : glaciation. Périodes de glaciation et de déglaciation (JEAN-MARIE PÉRÈS, La Vie dans l'océan, 1966, page 162) dénatalité, substantif féminin , DÉMOGRAPHIE et. courant. " Baisse du taux de natalité, du nombre des naissances dans un pays ". (Quasi-)synonymes : dépopulation; antonymes : natalité (hausse, remontée de la), repopulation. Et on y épargnait ces quarante années de paix armée, et de dénatalité (CHARLES PÉGUY, L'Argent, 1913, page 1238) désaise, substantif masculin, rare, archaïsme. " Absence d'aise, peine morale ". Synonyme : malaise; antonyme : aise. Je ne souhaite plus qu'une chose, c'est de ne pas être dénuée de mes désaises et de mes peines (GEORGES-CHARLES, DIT JORIS-KARL HUYSMANS, Sainte Lydwine de Schiedam, 1901, page 110 ). Remarque : Dans certains cas semblables le préfixe a un sens analogue au préfixe mal-, mé-(s); par exemple déconcert, substantif masculin, néologisme d'auteur, figuré. " Désaccord, mésentente ". Ce déconcert entre eux (...) ne se voyait à rien, mais se sentait à tout (PAUL MORAND, Fin de siècle, 1957, page 32) désescalade, substantif féminin, néologisme , ART MILITAIRE. " Ensemble d'opérations stratégiques visant à diminuer ou à supprimer la gravité des mesures militaires ". Antonyme : escalade. Attesté dans Grand Larousse encyclopédique en dix volumes Supplément 1968-Larousse de la Langue française en six volumes et DICTIONNAIRE ALPHABÉTIQUE ET ANALOGIQUE DE LA LANGUE FRANÇAISE (PAUL ROBERT) Supplément 1970. Par extension. [En parlant d'un engagement diplomatique, de luttes ou tensions politiques internes] F.— Dé- formateur de néologismes, notamment de verbes en -iser, indiquant l'action de supprimer un caractère ou une influence, ou une condition, un état. 1. Dé- + substantif + -er ou -iser : déprêtrer, - déprêtriser (se) - vieux " Quitter l'état de prêtre ". Il courut (...), éveiller (...), l'évêque Gobet, pour lui offrir ce qu'il appeloit une couronne civique, et l'engager à se déprêtriser solennellement le lendemain à la barre de la Convention (CAMILLE DESMOULINS. dans Le Vieux Cordelier, 1793-94, page 62) déprolétarisation, substantif féminin. " Action de (se) déprolétariser; processus d'ascension sociale de membres du prolétariat vers la bourgeoisie " (confer Willems 1970). La véritable déprolétarisation (...), c'est l'action qui lui permet [à l'homme] de dégager sa valeur personnelle, de l'épanouir et de prendre dans la vie sociale la place que cette valeur personnelle lui mérite (L'Univers économique et social (sous la direction de François Perroux) 1960, page 5208) déprovincialiser (se) , verbe pronominal. " Perdre ses manières provinciales ". Et puis encore j'étais avide de me déprovincialiser et de me mettre au courant des choses, au niveau des idées et des formes de mon temps (AURORE DUPIN, BARONNE DUDEVANT, DITE GEORGE SAND, Histoire de ma vie, tome 4, 1855, page 80) Remarque : En particulier, le radical est un nom propre de personne célèbre : dérousseauiser, verbe transitif. " Faire perdre l'esprit, l'influence de Rousseau à ". Dérousseauiser mon jugement en lisant Destutt, Tacite, Prévost de Genève, Lancelin (HENRI BEYLE, DIT STENDHAL, Journal, 1801-05, page 89) déstaliniser, verbe transitif. " Libérer (les pays de l'Est) de l'emprise autoritaire du régime de Staline ". Déstaliniser un régime, un parti (Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française (PAUL ROBERT) Supplément 1970 et Grand Larousse de la langue française en six volumes) Remarque : Le passage du verbe simple à l'antonyme composé peut être accompagné d'un changement d'emploi, par exemple charlataniser, verbe intransitif (confer charlataner, Remarque : 2) devient décharlataniser, verbe transitif " Ôter le charlatanisme de ". Il [Gui Patin] veut décharlataniser la médecine (Charles-Amédée de Sainte-Beuve, Causeries du lundi, tome 8, 1851-62, page 124). 2. Dé- + adjectif + -er ou -iser, [verbes type : dédramatiser/dramatique/ dramatiser, déspiritualiser;/spirituel/spiritualiser ou dé- + verbe transitif (radical adjectivé et substantif dérivés en -isation), notamment dans les domaines de la politique, de la civilisation, sociologie, religion : déciviliser*, déshumaniser*, démilitariser, dans des domaines professionnels ou techniques spécialisés : décaféin (is)er*, démonétiser*, désensibiliser*, désintoxiquer*, par exemple en phonétique : dénasal (is)er*, dévocalisation*, en psychologie : déculpabiliser, dédramatiser :] désembourgeoiser, verbe transitif. " Faire perdre la mentalité, les comportements traditionnels d'un bourgeois ". Antonyme : embourgeoiser. Curieux petit Jacques... Si bien désembourgeoisé, c'est vrai... L'esprit purgé des habitudes, oui! — sauf de la plus foncièrement bourgeoise de toutes! l'habitude de mettre l'esprit lui-même à la base de tout (ROGER MARTIN DU GARD, Les Thibault, L'Été 1914, 1936, page 81 ). Une réserve instinctive me donnait à craindre qu'à l'exemple d'un grand nombre de bourgeois désembourgeoisés, ils ne fussent des intellectuels (JEAN COCTEAU, Poésie critique 2, 1960, page 154) désidéalisé, -ée, participe passé-adjectif, néologisme d'auteur. " Dépourvu d'idéalité ". Les idées calcinées escamotées volatilisées désidéalisées (JACQUES PRÉVERT, Paroles, 1946, page 1289) dérationaliser, verbe transitif. " Ôter le caractère rationnel de ". Il [le génie] n'a que faire des concepts et chasse la raison. Du même coup, il dérationalise et dénationalise (HENRI MASSIS, Jugements, 1924, page 152) déspiritualiser, verbe transitif. " Faire perdre la valeur spirituelle de ". Oui c'est la mort de la contemplation, due ici à la mise en accusation de la réflexion elle-même, qui déspiritualise Gide (CHARLES DU BOS, Journal, 1927, page 363 ). Déspiritualisation. - " Action de (se) déspiritualiser ". La gravité du fait de la déspiritualisation, de la perte du sens de l'éternité, de la disparition de cette valeur spirituelle et éternelle précisément enclose dans la grandeur monumentale (CHARLES DU BOS, Journal, 1927 page 93) Remarque : Parfois le néologisme peut être issu de radical différents, par exemple décapitalisation, substantif féminin a) [Radical capitale] " Action d'ôter à une ville la qualité de capitale ". La décapitalisation de Paris, c'est (...) une diminution du pays (Journal Officiel, 8 septembre 1871, page 3294, 1re colonne dans le Dictionnaire de la langue française (ÉMILE LITTRÉ)). Le verbe décapitaliser n'est pas attesté; l'antonyme simple non plus. b) [Radical capital, dérivé de capitalisation] " Action de faire perdre la valeur de capital à ". Décapitalisation des intérêts composés (Grand dictionnaire universel du XIXe. siècle (Pierre Larousse)). Le souci de la décapitalisation du pays (Gérard Belorgey, Gouvernement et administration en France, 1967, page 52).

« n'existe pas). a) Verbes transitif. débraiser.

- " Enlever les braises de ".

Débraiser un four avant d'enfourner la pâte.

Absolument.

[Si un engorgement se produit] , il n'y a d'autre remède que de débraiser (ADOLPHE BRONGNIART, Traité des arts céramiques ou des poteries considérées dans leur histoire, leur pratique et leur théorie, 1844, page 228) dénerver.

- " Enlever les nerfs ou les tendons d' (une viande de boucherie) ".

Cent vingt-cinq grammes de chair maigre de veau [poids net après que cette chair a été parée et dénervée] (Les Grandes heures de la cuisine française, Prosper Montagné, 1948, page 190 ).

Au figuré.

Elles [les statues des Reines] (...) sont (...) désallongées, dénervées, appauvries, presque vulgaires (GEORGES-CHARLES, DIT JORIS-KARL HUYSMANS, La Cathédrale, 1898, page 256) dépapilloter.

- " Ôter les papillottes ou l'emballage (papier entortillé) de ".

Les piles d'or qu'on dépapillote (EDMOND DE GONCOURT, JULES DE GONCOURT, Journal, 1868, page 438 ).

Elle dépapillota une croquette de chocolat (ROGER MARTIN DU GARD, Les Thibault, La Belle saison, 1923, page 1025) désailer.

- " Arracher l'aile ou les ailes de ".

Le col vert désailé se sert magnifiquement de ses pattes pour disparaître rapidement sous l'onde (FRANÇOIS VIDRON, La Chasse en plaine et au bois, 1945, page 75 ).

Marcette (...) éructait sa gargouillante allégresse d'idiot en désailant patiemment une mouche (HERVÉ BAZIN, La Tête contre les murs, 1949, page 318) déviander -, au figuré.

" Ôter la viande de, amaigrir " (Canada).

Je vais déviander un peu le restant du 2e.

acte du Roi (JOSEPH DESAYMARD, Chabrier d'après ses lettres, 1934, page 119 ).

Déviandé, adjectif, régionalisme.

" Amaigri ". Un blouson de cuir fermeture éclair qui moulait son torse déviandé (ALEXANDRE ARNOUX, Rêveries d'un policier amateur, 1945, page 160) b) Participe passés-adjectif (néologisme d'auteur pour la plupart) : défleuronné, -ée.

- " Qui n'a plus son ornement en fleuron ".

Ogives défleuronnées (ÉDOUARD ESTAUNIÉ, L'Empreinte, 1896, page 74) dépenné, -ée.

- " Qui n'a plus de penne ".

Le grand aigle était piteux; maigre, battant de l'aile et dépenné (ANDRÉ GIDE, Le Prométhée mal enchaîné, 1899, page 314) dépériosté, -ée.

- " Qui n'a plus de périoste ".

Les fragments [de la fracture] sont dépériostés au minimum (HENRI, JEAN ET ROBERT JUDET, Traité des fractures des membres, 1948, page 2) dépoilé, -ée.

- " Qui n'a plus de poils ".

Un matou gris sale, long, efflanqué, dépoilé (GABRIELLE COLLETTE, DITE COLETTE, Claudine à l'école, 1900, page 164 ).

Remarque : On rencontre une variante : dépoilu.

dépoilu, -ue, adjectif. Variante de dépoilé; Vieilles peaux dépoilues (PIERRE LOUÿS, Aphrodite, 1896, page 122) dévertébré, -ée -, au figuré.

" Qui n'a plus d'ossature, de structure, de cohésion ".

C'était une lente ribambelle de phrases dévertébrées, sans liaison apparente (GEORGES DUHAMEL, Combat contre les ombres, 1939, page 101) 2. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles