Dictionnaire en ligne: EFFEUILLER, verbe transitif.
Publié le 23/01/2016
Extrait du document
«
· Locution.
Effeuiller la marguerite : en disant " il/elle
m'aime, un peu, beaucoup, passionnément, à la folie, pas du
tout "; le mot correspondant au dernier pétale effeuillé étant
censé correspondre à la manière dont on est aimé :
Ø Peut-être alors regretterons-nous (...) le temps où, pour
savoir si l'on était aimé, on effeuillait la marguerite, où
Marion naïvement chantait : Robin m'aime, Robin m'a, Robin m'a
demandé...e, Si m'aura.
JEAN GUÉHENNO, Journal d'une " Révolution " 1937, page
35.
· Locution figurée familière.
Effeuiller le bouton de rose.
Prendre la virginité (d'une fille) (d'après Dictionnaire de la
langue verte (HECTOR FRANCE) 1907).
Regardez plutôt dans ce
lit, mon père, dans ce lit d'amour où ma virginité a effeuillé
sa rose (JEAN RICHEPIN, Théâtre chimérique, 1896, page 171 ).
Remarque : La métaphore de l'exemple suivant correspond au
même sémantisme.
Respecter les douces superstitions de la
femme, en n'effeuillant pas sur les grandes routes le bouquet
de sa virginité (HENRI-FRÉDÉRIC AMIEL, Journal, 1866, page
297).
— Emploi pronominal réfléchi à sens passif.
Perdre ses
pétales.
S'effeuiller comme une fleur fanée.
Encore que
s'effeuillent à son intention toutes les pivoines de la terre
(HERVÉ BAZIN, Vipère au poing, 1948, page 84 ).
3.
Par métaphore ou au figuré.
LITTÉRATURE.
Détruire
progressivement.
Le temps effeuille nos illusions.
Synonyme :
anéantir.
— Emploi pronominal réfléchi.
Nous parlons, nous rions, nous
raillons, nous rusons et le coeur, à ce jeu, s'effeuille avec
misère (HENRI DE MONTHERLANT, Encore un instant de bonheur,
1934, page 707 ).
Remarque : Régionalisme (Suisse romande).
Effeuilles,
substantif féminin pluriel Épamprage de la vigne; par
métonymie saison où il se fait.
À Lavaux les Savoyardes, pour
les effeuilles, traversent cette autre plaine du Rhône, cette
plaine d'eau qu'est le lac (Charles-Ferdinand Ramuz,
Vendanges, Lausanne, 1968, page 186).
STATISTIQUES : Fréquence absolue littéraire : 229.
Fréquence
relative littéraire : XIXe.
siècle : a) 347, b) 396; XXe.
siècle : a) 437, b) 199.
2.
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- Dictionnaire en ligne: ESCARPER1, verbe transitif.
- Dictionnaire en ligne: ESCAMOTER, verbe transitif.
- Dictionnaire en ligne: ESCALADER, verbe transitif.
- Dictionnaire en ligne: ESCAGASSER, verbe transitif.
- Dictionnaire en ligne: ESBROUF(F)ER, (ESBROUFER, ESBROUFFER) verbe transitif.