Devoir de Philosophie

Vocabulaire: CHAUDRONNIER, -IÈRE, substantif.

Publié le 11/11/2015

Extrait du document

Vocabulaire: CHAUDRONNIER, -IÈRE, substantif. Personne qui, dans un cadre artisanal ou industriel, travaille certains métaux (cuivre mais aussi fer, acier, aluminium) pour la fabrication de divers objets et appareils (ustensiles de cuisine, chaudières à vapeur, appareils de distillation, autrefois instruments de musique en cuivre, parfois objets d'art en cuivre), vend, répare certains de ces objets. Un jeune compatriote, Husson Le Maistre, chaudronnier dans le village de Varville (ANATOLE-FRANÇOIS THIBAULT, DIT ANATOLE FRANCE, Vie de Jeanne d'Arc, 1908, page 523 ). · Chaudronnier ambulant Chaudronnier qui achète de vieux cuivres et les revend (Confer Paul Vidal de La Blache, Tableau de la géographie de la France, 1908, page 326). — En apposition. Maître chaudronnier. Garçon, apprenti chaudronnier (Dictionnaire de la langue française (ÉMILE LITTRÉ)). Après la rencontre d'un Auvergnat chaudronnier (CHARLES-JULIEN LIOULT DE CHÊNEDOLLÉ, Journal, 1812, page 70 ). — Par métaphore, ironiquement : Ø 1. Et ce n'est point miracle que cette civilisation mécanique ait produit encore, parmi tant de machines, une machine à penser. Seulement comme vos oiseaux mécaniques s'envolent, sans que les chaudronniers sachent bien comment, ainsi cette idée mécanique se soulève par bonds au-dessus de la terre; et les chaudronniers applaudissent de leurs larges mains. ÉMILE-AUGUSTE CHARTIER, DIT ALAIN, Propos, 1922, page 393. — Avec une nuance péjorative. Personne rustre, peu attachante, en particulier écrivain, journaliste modeste, de peu d'envergure : Ø 2. Un impertinent conseiller désirait qu'il [l'auteur] mît au bas des feuillets la traduction de toutes les phrases latines (...) pour l'intelligence (...) de ceux de messieurs les maçons, chaudronniers ou perruquiers qui rédigent certains journaux. VICTOR HUGO, Han d'Islande, 1823, page 12. Remarque : Bien que tous les dictionnaires généraux sauf DICTIONNAIRE DE FRANÇAIS CONTEMPORAIN (JEAN DUBOIS) donnent les 2 genres à ce mot, la documentation n'atteste qu'une seule fois le substantif féminin, avec une nuance péjorative (confer ZOLA, L'Assommoir, 1877, page 706).

« certains journaux. VICTOR HUGO, Han d'Islande, 1823, page 12.

Remarque?: Bien que tous les dictionnaires g?n?raux sauf DICTIONNAIRE DE FRAN?AIS CONTEMPORAIN (JEAN DUBOIS) donnent les 2 genres ? ce mot, la documentation n'atteste qu'une seule fois le substantif f?minin, avec une nuance p?jorative (confer ZOLA, L'Assommoir, 1877, page 706).. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles