Devoir de Philosophie

49. Hic manebimus optime Nous serons très bien ici Tite-Live (5, 55, 1 sq.) raconte qu'en 390 (ou en 387...

Extrait du document

« 49.

Hic manebimus optime Nous serons très bien ici Tite-Live (5, 55, 1 sq.) raconte qu'en 390 (ou en 387 : la date reste controversée), après la destruction de Rome par les Gaulois, le Sénat eut à débattre de l'opportunité de reconstruire la cité sur son ancien emplacement ou de transférer les organes de pouvoir dans la ville de Véies : la décision finale fut influencée par une curieuse coïncidence que les sénateurs interprétèrent comme un présage.

Au plus fort du débat, i1s entendirent tout à coup un centurion ordinaire crier à son ordonnance : Signifer, stalue signum ; hic manebimus optime, >.

Cette phrase devenue célèbre signifie généralement que l'on a nullement l'intention de quitter un lieu: sa célébrité est due d'une part à la reprise qu'en fit Quintino Sella à propos de Rome, la capitale du royaume italien, et d'autre part au fait que Gabriele d'Annunzio se l'appropria à l'occasion de l'affaire de Fiume (c'est d'ailleurs à lui que l'on doit la traduction de l'expres­ sion en italien Qui molto bene resleremo, devise qui fut inscrite à la.... »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓