Corrigé disponible Montesquieu, Lettres persanes, CVI. Usbek à Rhédi, à Venise Paris est peut-être la ville du monde la plus...
Extrait du document
«
Corrigé disponible
Montesquieu, Lettres persanes, CVI.
Usbek à Rhédi, à Venise
Paris est peut-être la ville du monde la plus sensuelle, et où l'on raffine le plus sur les
plaisirs; mais c'est peut-être celle où l'on mène une vie plus dure.
Pour qu'un homme vive
délicieusement, il faut que cent autres travaillent sans relâche.
Une femme s'est mis dans
la tête qu'elle devait paraître à une assemblée avec une certaine parure; il faut que, dès
ce moment, cinquante artisans ne dorment plus et n'aient plus le loisir de boire et de
manger : elle commande, et elle est obéie plus promptement que ne serait notre
monarque, parce que l'intérêt est le plus grand monarque de la terre.
Cette ardeur pour le
travail, cette passion de s'enrichir, passe de condition en condition, depuis les artisans
jusques aux grands.
Personne n'aime à être plus pauvre que celui qu'il vient de voir
immédiatement au-dessous de lui.
Vous voyez à Paris un homme qui a de quoi vivre
jusqu'au jour du jugement, qui travaille sans cesse et court risque d'accourcir ses jours,
pour amasser, dit-il, de quoi vivre.
Le même esprit gagne la nation : on n'y voit que travail
et qu'industrie.
Où est donc ce peuple efféminé dont tu parles tant ? Je suppose, Rhédi,
qu'on ne souffrît dans un royaume que les arts absolument nécessaires à la culture des
terres, qui sont pourtant en grand nombre, et qu'on en bannît tous ceux qui ne servent
qu'à la volupté ou à la fantaisie; je le soutiens : cet État serait un des plus misérables qu'il
y eût au monde...
× De tout ceci, on doit conclure, Rhédi, que, pour qu'un prince soit
puissant, il faut que ses sujets vivent dans les délices; il faut qu'il travaille à leur procurer
toutes sortes de superfluités, avec autant d'attention que les nécessités de la vie.
De Paris, le 14 de la lune de Chalval 1717.
Les Lettres persanes ont permis à Montesquieu de critiquer la société de son temps à
travers le regard de deux persans => fausse ingénuité, ironie…
Votre commentaire devra donc montrer ce que Montesquieu critique, remet en cause et
par quel moyen : comment cette lettre lui permet d’argumenter.
I- Une lettre critique :
A- La lettre
• Lettre fictive d’un Persan qui écrit à un autre Persan.
« Usbek à Rhédi, à Venise »
=> Lieu, date (même avec le calendrier musulman), expéditeur et destinataire sont
précisés.
• Cf.
les indications du lieu de rédaction + date : « De Paris, le 14 de la lune de Chalval
1717 ».
Calendrier « persan » (> note d’exotisme) + date => début du XVIIIe siècle en France.
Cf.
les marques de 1e personne « Je suppose ; je le soutiens » et celles de 2e personne >
apostrophe « Rhédi ».
Cf.
temps du discours => présent « Paris est » ; « Personne n'aime »
B- Le regard étranger
• Les remarques sont faites par un étranger qui remarque, commente.
Cf.
« Vous voyez à
Paris » => verbe de perception.
• Usbek tire des conclusions, des remarques de ses observations : « Je suppose, Rhédi » ;
« De tout ceci, on doit conclure, Rhédi ».
=> Par l’intermédiaire de ce regard extérieur créé par Montesquieu : peut
critiquer sa société –....
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓