Devoir de Philosophie

Imaginez le dialogue entre un cinéaste et un écrivain qui échangent leurs vues sur les caractéristiques de la littérature et...

Extrait du document

« Imaginez le dialogue entre un cinéaste et un écrivain qui échangent leurs vues sur les caractéristiques de la littérature et du cinéma, et les liens que ces deux domaines entretiennent entre eux. Avant de rédiger le dialogue, il faut réfléchir aux liens entre cinéma et littérature.

Nous allons vous donner quelques pistes de réflexion. N’oubliez de donner des exemples de films et de livres. Personnages de roman / personnages de film. => le traitement du personnage par l’écrivain ou le cinéaste ne peut être le même. NB : le cinéaste se trouve souvent confronté aux même problèmes que le dramaturge > il faut représenter l’action, les sentiments… • Roman : peint les personnages ou des types (Cf.

Balzac). => Description fines, précises ou au contraires évasives… • Dans le roman, quand l'auteur veut faire passer un personnage pour un méchant le lecteur le perçoit rarement comme un "gentil".

La partie narrative décrit plus le personnage physiquement, dans leurs actions... VS le cinéma où le personnage est incarné.

Il faudra que le réalisateur trouve des gestes, des postures… qui suggèrent les descriptions. => Importance de l’action du personnage dans un film.

Tout est acte, gestes et paroles. • Personnage de roman : ses faits et gestes sont décrits.

Il ne fait que ce que veut son auteur. Personnage de roman : est décrit physiquement, l’auteur donne un cadre (visage ovale, teint olivâtre, petite taille…). Mais liberté d’imagination du lecteur > liberté de s’imaginer comment est Emma Bovary, même si le texte dit qu’elle est brune.

Roman => liberté de l’imagination physique. NB : même quand le texte est extrêmement précis et peint avec de nombreux détails un personnage, chaque lecteur se l’imagine différemment, en fonction de ses connaissances, de ses goûts… Cf.

la robe mauve d’Anna Karénine.

=> D’ailleurs, cela se voit lorsque deux personnes voient un film après avoir lu un même livre : réactions qui divergent « je ne le voyais pas du tout comme ça » / « il correspond vraiment à ce que je m’étais imaginé… » VS le cinéma.

Ex : lorsque l’on voit un personnage à l’écran, on ne peut pas l’imaginer avec un autre physique que celui de l’acteur => problème pour le spectateur qui connaît bien le livre et qui ne trouve pas l’acteur adéquat.

Le spectateur peut aussi trouver que l’acteur incarne très bien le personnage.

Cf.

Balmer dans le rôle de Bovary > lui convient très bien.

Idem pour Jean Yann dans le rôle de Homais => Madame Bovary, film de C. Chabrol 1991. Le cinéaste doit faire attention à rester proche du film mais en même temps, il doit palier à la différence des deux genres > descriptions… Le rôle du cinéaste • Certains metteurs en scène se considèrent comme des « serviteurs du texte », cependant nécessairement, ils ont interprété le texte – le propre du chef d’œuvre littéraire est de permettre plusieurs interprétations. • D’autres s’inspirent très librement des œuvres.

Ex : Les Misérables de Lelouch => adaptation moderne du roman de Victor Hugo, où le récit s'enrichit d'une multiplication des personnages. NB : pour plaire au grand public, le film peut s’adapter.

Cf.

dans la reprise à la télévision du Comte de Monte-Cristo de Dumas => dans le roman, Monte-Cristo ne retrouvera jamais Mercedes (mariée…/ histoire d’amour finie, qui ne pourra reprendre) alors que dans le téléfilm : à la fin Monte-Cristo (Depardieu) retrouve Mercedes (O.

Muti) et se baignent très heureux dans la mer ! => Il y aurait encore plein de choses à dire sur ce sujet… Voici des extraits de dialogue, pour vous montrer comment faire : L’écrivain – Mon travail consiste à inventer des personnages, à les décrire… Je puis dans mon imagination, j’invente des caractères, j’imagine des visages – comme le faisait si bien Balzac….... »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓