Devoir de Philosophie

Les caractéristiques du style . On tmuve peu de.points communs entre le style de la nouvelle et celui du film...

Extrait du document

« Les caractéristiques du style .

On tmuve peu de.points communs entre le style de la nouvelle et celui du film qui en constitue plus une réécriture personnelle qu'une adaptation fidèle. D De la rigueur de l'écrit à la modernité des dialogues L Une nouvelle exclusivement narrative 1 La nouvelle de Mme de Lafayette est un récit dans lequel les dialogues au discours direct sont très peu présents.

Les paroles et pensées rapportées le sont au discours indirect et souvent même au discours narrativisé, c'est-à­ dire qu'elles occupent une place limitée, et qu'elles ne recherchent pas le réa­ lisme des propos. 1 L'intérêt de ce choix est la rigueur du style, la concision et le maintien de la fluidité du récit.

On peut le vérifier par exemple au moment de la levée du malentendu entre la princesse et le duc de Guise, lorsqu'ils se rencontrent chez la duchesse de Montpensier: « Le duc de Guise lui dit qu'elle avait eu intention de lui faire ce commandement, mais que sa bouche ne l'avait pas exécuté.

La princesse lui soutint le contraire.

Enfin à force de disputer et d'ap­ profondir, ils trouvèrent[...]» (p.

47). 2.

Un film animé par les dialogues 1 Les scènes dialoguées constituent, au contraire, la majeure partie du film, en alternance avec des plans centrés sur l'action (chevauchées, combats, pay­ sages, etc.). 1 Les dialogues font avancer l'action et permettent de comprendre les caractères des personnages, en remplacement de l'analyse psychologique de la nouvelle.

Ainsi la conversation entre le duc d'Anjou et le duc de Guise, à leur départ de Mont-sur-Brac, sur leurs sentiments pour la princesse, permet de faire entendre la jalousie naissante du duc d'Anjou et la menace qu'elle consti­ tue pour le duc de Guise.

Les gestes et les jeux de physionomie renforcent la violence à peine voilée des propos.

Ceux-ci d'ailleurs surprennent parfois par le relâchement du vocabulaire et de la syntaxe, propres à l'époque contem­ poraine et en contradiction avec la rigueur classique.

C'est une façon d' actua­ liser l'intrigue et de rendre les personnages plus proches des spectateurs. Ill De l'implicite à l'explicitation· l.

L'art de la litote dans la nouvelle Tous les personnages dont il est question ici sont encore familiers à l'esprit des contempo­ rains de Mme de Lafayette et leurs descendants sont en vie. La nouvelle utilise la litote pour respecter la bienséance.

Tout ce qui pourrait choquer le lecteur est sous-entendu, allusif ou omis; aucun détail, aucune description ne viennent rendre explicites la violence, la passion.... »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓