Pro bono pacis Pour le bien de la paix Cette locution, d'usage courant, a la même signification que Pour l'amour...
Extrait du document
«
Pro bono pacis
Pour le bien de la paix
Cette locution, d'usage courant, a la même signification que Pour
l'amour de la paix et conseille d'aboutir à un compromis, meilleur
moyen d'éviter les conflits.
L'expression n'a pas une origine classique (et ne doit pas être confondue avec Cum bona pace, qui, chez
Tite-Live, signifie seulement > ; cf.
21, 24, 5 ;
21, 32, 6), mais on la rencontre très tôt dans la littérature chrétienne,
surtout à propos des risques éventuels de conflits causés par des hérésies : elle est notamment répétée trois fois dans une lettre du pape
Liberius à Ursacius, Valens et Geminus en 347 (PL 8, 368a-370a) et
citée dans le Contra Episto/am Parmeniani de saint Augustin
( 11 [Pl 43, 69] ; 28 [PL 43, 70]).
On la retrouve ensuite chez de
nombreux auteurs du Bas Moyen-Age et de l'époque moderne: dans
le Decretum (PL 161, 185b) et dans la Panormia (PL 161, 1147b)
d'Yves de Chartres, dans le Decretum de Gratien (2, I, l, 97 ; 2, 3, 6,
9), dans le De sacramentis (Pl 180, 843a) et dans le De misericordia
et iustitia (PL 180, 966a) d'Alger de Liège, dans les Epistole de....
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓