POÉSIES de Jamyn (résumé)
Publié le 17/09/2015
Extrait du document
POÉSIES de Jamyn. Disciple préféré de Ronsard Qui le fit nommer secrétaire de la Chambre du Roi, Amadis Jamyn (1538-1585) étudia les langues classiques avec Daurat et Turnèbe. Fort érudit, il reprit la traduction de l’ Iliade commencée par Hugues Salel, et mit en vers les treize derniers livres du poème homérique, puis il entreprit la traduction de l'Odyssée qu’il abandonna au troisième livre. Cette traduction, qui n’est pas un chef-d’œuvre indique uiie certaine maîtrise poétique et fait montre d’une grande rigueur dans la versification. Les œuvres personnelles de Jamyn comprennent des élégies, des sonnets dont certains sont groupés sous un titre commun :
Liens utiles
- POÉSIES de Stéphane Mallarmé (résumé et analyse de l'oeuvre)
- POÉSIES de Cendrars. (résumé)
- TOU CHE KING KIUAN [Recueil et commentaire des poésies de Tou Fou] (résumé et analyse)
- VIE, POÉSIES ET PENSÉES DE JOSEPH DELORME. (résumé & analyse de l’oeuvre)
- POÉSIES de Garcia Lorca (résumé et analyse de l’oeuvre)