Extrait du chapitre V du livre I de Notre Dame de Paris: le personnage de Quasimodo.
Publié le 15/10/2011
Extrait du document
Victor Hugo (1802-1885) est un auteur romantique du XIXème siècle ; il est le chef de file du Romantisme. Il vit sous le règne de Napoléon Ier, sous la monarchie de Juillet et la IIème république.
Le texte étudié est un passage du roman de Notre Dame de Paris écrit en 1831 par Victor Hugo.
Il est précisément extrait du chapitre V du livre I de Notre Dame de Paris. Ce texte nous présente et décrit le personnage de Quasimodo.
«
tout de même en
admiration devant
Quasimodo.
1/ le Fantastique - Hyperbole
- Comparaison
-
« Nous
n’essaierons pas de
donner aux lecteurs
une idée de ce nez
tétraèdre » (l.12)
« géant brisé et mal
ressoudé » (l.39)
« mains
monstrueuses »
(l.33)
L’auteur n’ose
même pas nous
décrire le
personnage de
Quasimodo ; il est
indescriptible.
Il est comparé à un
géant, à un monstre
« monstrueuses »
son image nous
paraît donc irréelle
et fantastique.
Transition : Quasimodo est un personnage romantique mais comment est construit le
texte ?
(II- Un texte romantique construit sur des oppositions : )
Ce texte romantique est construit sur des oppositions.
En effet, les éléments religieux sont détournés.
L’auteur utilise une association de mots
incompatibles comme « Chapelle » et « orgie» Il caractérise aussi le nom « Pape » par « des fous ».
Quasimodo n’est donc ni un vrai pape, ni un vrai saint.
La chapelle n’est plus un lieu religieux.
De plus, ce texte est épique ; ce qui signifie que l’auteur cherche à susciter l’admiration par une
représentation amplifiée de la réalité, en qualifiant le corps.
Comme le montre « Dents(…) comme
les créneaux d’une forteresse » ; « comme la défense d’un éléphant » ou encore « des mains
monstrueuses ».
L’auteur insiste ainsi sur la force extraordinaire et la corpulence démesurée du
personnage.
Pour finir, l’auteur a recourt au grotesque.
Il emploie des oxymores, des oppositions et le lexique de
la lumière.
Comme nous le montre les exemples « une merveilleuse grimace » ; « la grimace
sublime » où encore « d’éblouir ».
L’auteur nous fait par t d’un mélange romantique de la beauté et
de la laideur.
Conclusion :
Quasimodo est une incarnation du romantisme car dans un premier temps, il est représenté
comme un personnage romantique, il est seul face aux autres ; sa description produit de la pitié chez
le lecteur et il parait comme un personnage fantastique.
Dans un second temps, il fait parti d’un texte romantique construit sur des oppositions.
L’auteur
détourne les éléments religieux, il utilise le registre épique et a recourt au grotesque.
Nous pouvons aussi nous demander si dans la pièce Hernani du même auteur, le personnage
éponyme est une incarnation du romantisme..
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- QUASIMODO. Personnage du roman de Victor Hugo Notre-Dame de Paris
- Quasimodo, personnage du roman de Victor Hugo Notre-Dame de Paris (1831).
- Commentaire : Victor Hugo, Notre Dame de Paris, livre VIII, chapitre IV, (1831), « Ecoute. Un jour…Je le crus »
- Le personnage de CHATEAUPERS Phoebus de Victor Hugo Notre-Dame de Paris
- Le personnage de FROLLO Claude de Victor Hugo Notre-Dame de Paris