Les Fourberies de Scapin Acte II scène 7
Publié le 27/11/2023
Extrait du document
«
Parcours 1 : Théâtre et stratagème
Texte 1 : Les fourberies de Scapin, Molière, XVII
Extrait : Acte II, scène 7
Intro (2min30 max):
- Jean Baptiste Poquelin, dramaturge, Illustre théâtre, comédien, père tapissier du Roi Louis XIV,
classicisme
- Une des dernières pièces avant Le Malade Imaginaire, Scapin archétype du valet rusé, stratagème
pour soutirer 500 écus à Géronte (libérer son fils), ce dernier avare cela créer des comiques de
répétition, de gestes, de mœurs
- Lecture du texte
- 3 mouvements :
- ligne 1 à 7
- ligne 8 à 18
- ligne 18 à 42
- Problématique
- Dans quelle(s) mesure(s) Scapin représente-t-il le valet traditionnel de comédie ?
Développement (6min max) :
Mouvement 1 :
* L.1 : comique de mots, phrase interrogative = incompréhension, question rhétorique + comique de
répétition : phrase célèbre répétée
* L.2 à 6 : Longue réplique Scapin, mise en place mise en scène et dramatisation (faux
enlèvement) ; nombreuses exclamatives = impatience feinte Scapin + donnent effet du désespoir ;
interjection « Oh ! » + mise en valeur « Hélas ! » à registre pathétique ; verbe au futur = rappel
risque encouru si pas donné argent ; ne laisse pas de répit + précipitation.
Scapin se valorise pour
culpabilise Géronte : « Le ciel me sera témoin que… » ; négation restrictive : « il n'en faut accuser
que… » ; parle de Géronte à la 3e personne (le flatter) ; théâtralisation de la tirade = stratégie
d’argumentation (persuader en faisant appel aux sentiments) ; théâtre dans le théâtre (mise en
abyme), Scapin personnage de comédie devient aussi acteur et metteur en scène.
* L.7 : Victoire apparente de Scapin ; mais verbe « quérir » montre ruse du vieillard ; impératif «
Attends » et apostrophe « Scapin » = retenir attention interlocuteur et donner importance suite de la
réplique ; ordre et apostrophe = marqueurs d'autorité mais c'est bien Scapin qui est maître de
l'action.
Le rejet fin de phrase du mot « somme » = rejet viscéral du vieil homme à céder cet argent.
TRANSITION : Le premier mouvement s'achève sur la promesse du don de la rançon.
Scapin est
apparu comme le digne représentant du valet traditionnel de comédie : il se joue de son maître, est
plein de ressources et agit dans le but d'aider Léandre.
Scapin mène l'action et la nourrit en incluant
du théâtre dans le théâtre, petit jeu qu'il mène avec brio et qu'il va poursuivre dans le deuxième
mouvement.
Mouvement 2 :
* L.8 : Reprise motif du temps qui passe...et qui presse.
Scapin utilise plusieurs fois cet argument
afin de presser Géronte.
=> dans la tirade précédente : « le temps presse », ici : « dépêchez-vous » «
que l'heure ne sonne » toujours stratégie de la précipitation pour ne pas laisser temps de réflexion.
Relation cause sous-entendue, on peut mettre « car » à la place de la juxtaposition.
// de
construction par rapport à la réplique précédente : au « attends » répond « Dépêchez-vous », et à
l'apostrophe nominative « Scapin » répond « Monsieur ».
Opposition entre précipitation de Scapin
et retenue de Géronte, opposition entre marque de respect qui rappelle la supériorité de Géronte «
Monsieur » + vouvoiement et simple prénom « Scapin ».
* L.9 à 12 : S'en suit tentative de négociation de Géronte.
Deux interrogatives « N'est-ce pas quatre
cent écus que tu dis là ? » + « Cinq cents écus ? » illustrent cette tentative.
La première permet
vérifier si 400 écus ne suffiraient pas et l’autre reprend tirade de Scapin qui attend confirmation sur
la somme, l'anadiplose marque sa stupéfaction et son avarice.
Scapin répond de façon brève et
efficace, les quatre répliques sont en pyramide inversée (du plus long au plus court) et se terminent
par l'assertion ferme de Scapin qui refuse d'encourager les hésitations de Géronte : « oui.
».
* L.13 : Comique de répétition, leitmotiv de Géronte.
Phrase qui peut se lire doublement : Géronte
est esclave dans une galère ou Géronte parlant de lui à la 3e personne = exprimer le caractère fatal
de la situation dans laquelle il se trouve.
* L.14 à 16 : Scapin déploie motif du temps qui presse : champ lexical du temps....
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- Molière- Les Fourberies de Scapin (1671)- Acte II scène 7
- Commentaire composé : Molière : Les fourberies de Scapin Acte III Scène 2
- Molière, Les Fourberies de Scapin, acte II, scène VII
- Molière, les Fourberies de Scapin, acte III, scène 2
- ACTE III, SCÈNE 3 (Fourberies de Scapin de Molière)