Devoir de Philosophie

ABOMINER, verbe transitif.

Publié le 27/09/2015

Extrait du document

ABOMINER, verbe transitif.  

[En parlant d'une personne, ou d'un être à qui on prête les sentiments d'une personne humaine]  Avoir en horreur, en exécration : 

1. Emploi transitif.  [L'objet désigne une personne ou une chose souvent mise en relation avec une personne] :

Ø 1.... il est des choses damnables sans équivoque, et qu'on ne peut jamais se permettre, comme le bal, les spectacles, le jeu et autres passe-temps semblables. Pendant qu'on les abomine, ainsi que ceux qui les mettent en pratique, la gourmandise se présente et se glisse avec une face tout à fait théologique.

JEAN-ANTELME BRILLAT-SAVARIN, Physiologie du goût ou Méditations de gastronomie transcendante,  1825, page 160. 

Ø 2. Ce sont des infâmes, des scélérats; je les abomine, je les maudis; je me relèverai, la nuit, de mon cercueil pour les remaudire, car, enfin, mes amis, ai-je tort?

HONORÉ DE BALZAC, Le Père Goriot,  1835, page 293. 

Ø 3. Son cousin [de Pauline] (...) attaquait aussi les rêves, comme troublant le parfait bonheur du néant; tandis que son oncle distinguait, aimait les songes agréables, abominait les cauchemars de la fièvre.

ÉMILE ZOLA, La Joie de vivre,  1884, page 868. 

Ø 4. Les vaches abominent tellement l'oignon qu'elles seraient mortes de faim plutôt que de rien avaler.

HENRI POURRAT, Gaspard des Montagnes, Le Château des sept portes, 1922, page 85. 

Ø 5.... elle absorbait tout avec le même appétit. Elle ne faisait de réserve que pour les légumes, que, disait-elle, elle « abominait ».

MARCEL ARLAND, L'Ordre,  1929, page 405. 

Ø 6. CORTE. —  Vous n'aimez pas la verdure?

LE MALADE. —  Je hais la verdure. J'exècre les arbres, j'abomine les fleurs. Cela vous semble étrange?

ALBERT CAMUS, Un Cas intéressant, adapté de Dino Buzzati, 1955, page 694. 

2. Emploi pronominal réciproque : 

Ø 7. Puis ils [Gervaise et Coupeau] s'abominaient, à l'hôtel Boncoeur; ils trouvaient ça dégoûtant, plein de sales fréquentations...

ÉMILE ZOLA, L'Assommoir,  1877, page 463. 

Ø 8. Eh! Que diable! On s'abomine, mais l'on marche dans le même rang contre l'ennemi commun; l'on s'insulte même après, si l'on veut, loin des spectateurs, dans les coulisses, mais on joue ensemble, car c'est folie que de disséminer ses forces lorsqu'on lutte, à quelques-uns, contre toute une foule.

GEORGES-CHARLES, DIT JORIS-KARL HUYSMANS, L'Art moderne,  1883, page 285. 

3. Emploi absolu : 

Ø 9. Les nerveux sont trop primaires pour haïr : ils détestent, ils exècrent, ils abominent, ils méprisent, mais leur inconstance donne à ces sentiments violents un rythme explosif qui écarte l'immobilité inexorable de la haine.

EMMANUEL MOUNIER, Traité du caractère,  1946, page 519. 

STATISTIQUES : Fréquence absolue littéraire : 48. 

Liens utiles