Devoir de Philosophie

-AILLE, -AILLON, suffixe

Publié le 18/10/2015

Extrait du document

-AILLE, -AILLON, suffixe.  

Suffixe formateur de substantifs féminins à partir d'une base substantivale, plus rarement verbale ou adjectivale, et ayant une valeur collective (avec ou sans nuance péjorative) ou bien désignant soit une action, soit l'instrument ou le résultat d'une action. 

I.—  Le dérivé est un collectif. 

A.—  Sans nuance péjorative (ou avec une nuance péjorative à peine sensible) 

1. La base est un substantif : 

blocaille, substantif féminin.  \" matériau formé de débris de briques et de moellons, de petites pierres \" (Grand Larousse de la langue française en six volumes) 

broussaille, substantif féminin.  \" surtout au pluriel, végétation touffue des terrains incultes, composée d'arbustes et de plantes rabougris, rameux et épineux \" 

fouaille, substantif féminin (a. français fou « feu ») en vénerie,   \" abats de sanglier cuits au feu, que l'on donne au chien après la chasse \" 

futaille, substantif féminin.  \" ensemble de tonneaux, de fûts, etc. \" 

muraille, substantif féminin.  \" étendue de murs élevés et assez épais \" 

pierraille, substantif féminin.  \" petites pierres, éclats de pierres; étendue de pierres \" 

rocaille, substantif féminin.  \" 1. pierres qui jonchent le sol; terrain plein de pierres. 2. pierres cimentées utilisées avec des coquillages, etc., pour construire des grottes artificielles, des décorations de jardin... \"; une rocaille \" décor de pierres entre lesquelles poussent des plantes, des fleurs, dans un jardin \" 

De même : bordaille, -  -  brumaille, -  -  cendraille, -  -  charbonnaille, -  -  cornaille, -  -  fagotaille, -  -  mitraille (a. français mite « monnaie de cuivre de Flandres »), -  -  moellonaille  -  (\" menus moellons \"), verraille  -  (\" menus objets de verre \") 

2. La base est un verbe : 

fonçailles, substantif féminin pluriel, (de foncer « garnir d'un fond »)  \" planches qui forment le fond d'un tonneau, d'une couchette, d'un lit \" 

sonnaille, substantif féminin.  \" 1. cloche ou clochette attachée au cou d'un animal domestique, bétail ou bête de somme. 2. par extension, son, bruit de cloches \" (confer infra remarque) 

3. La base est un adjectif : 

bisaille, substantif féminin (bis)   \" mélange de pois gris et de vesce pour nourrir la volaille \" (Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française (PAUL ROBERT)) 

longuailles, substantif féminin pluriel.  \" pièces qui font la longueur d'un tonneau; il se dit par opposition à fonçailles \" (Dictionnaire de la langue française (ÉMILE LITTRÉ)) 

B.—  Avec une nuance péjorative ou tout au moins dépréciative. 

1. La base est un substantif. 

a) Le dérivé est un substantif de l'inanimé : 

couaille, substantif féminin (de coe, forme ancienne de queue)  \" laine de seconde qualité coupée près de la queue \" 

mouscaille (de mousse « excrément »), substantif féminin.  \" populaire, être dans la mouscaille,   avoir de graves ennuis, être dans la misère, la pauvreté \" 

b) Le dérivé est un substantif de l'animé : 

canaille (qui a remplacé l'ancien chiennaille), substantif féminin.  vieilli  \" ramassis de gens méprisables ou considérés comme tels \" 

marmaille, substantif féminin (radical de marmot « petit enfant »)  familier,  \" groupe nombreux de jeunes enfants bruyants \" 

piétaille, substantif féminin.  \" l'infanterie, les petits, les subalternes; les piétons \" 

prêtraille, substantif féminin.  \" terme injurieux pour désigner le clergé \" 

valetaille, substantif féminin.  \" ensemble de valets, domesticité (seulement en mauvaise part) \" 

De même : cochonnaille, -  -  crapaudaille, -  -  crépodaille  -  (\" tissu en crêpe \"), créponaille  -  (\" crépon \"), ferraille  -  (au sens de \" déchets de fer, d'acier \"), flicaille, -  -  frocaille  -  (\" réunion de moines \"), gentilhommaille, -  -  maraudaille, -  -  merdaille, -  -  moinaille  -  (\" les moines en général \"; confer Dictionnaire universel de la langue française (LOUIS-NICOLAS BESCHERELLE) 1845), monacaille, -  -  moutonnaille, -  -  parentaille, -  -  paysandaille, -  -  philosophaille, -  -  piétonaille, -  -  ribaudaille, -  -  tripaille, -  -  truandaille  -  -  

2. La base est un verbe : 

boustifaille, substantif féminin (altération expressive de boufaille, dérivé de bouffer) populaire   \" nourriture, repas \" 

crevaille, substantif féminin.  \" populairement, repas où l'on mange avec excès \" (Dictionnaire de la langue française (ÉMILE LITTRÉ)) 

huaille, substantif féminin.  \" canaille, cohue \" (Dictionnaire de la langue française (ÉMILE LITTRÉ)) 

pendaille, substantif féminin.  \" canaille digne d'être pendue \" (Dictionnaire de la langue française (ÉMILE LITTRÉ)) 

triaille, substantif féminin.  \" chez les cartiers, cartes de qualité inférieure, de rebut \" (Dictionnaire de la langue française (ÉMILE LITTRÉ)) 

3. La base est un adjectif : 

antiquaille, substantif féminin.  \" monuments antiques de peu de valeur \" (Dictionnaire universel de la langue française (LOUIS-NICOLAS BESCHERELLE) 1845) 

À noter aussi les dérivés formés à partir d'adjectif substantivés : 

bleusaille, substantif féminin.  \" ensemble des conscrits \" 

gueusaille, substantif féminin.  \" troupe de gueux, l'ensemble des gueux \" (Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française (PAUL ROBERT)) 

pédantaille, substantif féminin.  \" ramassis de pédants \" (Dictionnaire de la langue française (ÉMILE LITTRÉ)) 

Remarque : Plusieurs de ces collectifs à valeur péjorative, tout en conservant cette valeur, ont parfois perdu leur sens collectif (antiquaille « objet ancien sans valeur ») ou ont doublé leur sens collectif d'un emploi (parfois dominant) pour désigner soit un individu (bleusaille « conscrit », canaille, moinaille « moine ») ou un objet (futaille « récipient de bois en forme de tonneau »), soit une matière (bisaille « farine de deuxième qualité dont on fait le pain bis »). Parfois aussi la valeur collective-itérative du mot de base est estompée dans le dérivé lorsque celui-ci désigne un objet (sonnaille « cloche », dérivé de sonner « faire entendre un bruit de cloche »). 

II.—  Le dérivé désigne une action (en particulier un rite, une fête familiale), l'instrument nécessaire à l'action ou le résultat de cette action (généralement de nature technologie). La base est le plus souvent verbale. 

A.—  Action. 

1. Généralement au pluriel : 

accordailles, substantif féminin.  \" fiançailles \" 

épousailles, substantif féminin.  \" célébration d'un mariage \" 

fiançailles, substantif féminin.  \" promesse solennelle de mariage, échangée entre futurs époux; temps qui s'écoule entre la promesse et la célébration du mariage \" 

relevailles, substantif féminin.  en religion,  \" rite chrétien par lequel une accouchée vient remercier Dieu; vieilli ou rural, (le) fait de se lever, de relever de couches \" 

retrouvaille, substantif féminin.  \" 1. rare (au singulier) action de retrouver ce dont on était séparé, ce qu'on avait perdu. 2. familier (au pluriel) les retrouvailles (de personnes qui se retrouvent) \" 

semailles, substantif féminin.  \" travail qui consiste à semer, à ensemencer \" 

2. Au singulier : 

bataille, -  -  trouvaille... -  - 

B.—  Instrument nécessaire à l'accomplissement d'une action (généralement de nature technologie) : 

cisaille, substantif féminin.  \" gros ciseaux (ou pinces coupantes) servant à couper les métaux, à élaguer les arbres \" (confer infra C) 

tenaille, substantif féminin.  \" 1. (surtout au pluriel) outil de métal, formé de deux pièces assemblées en croix, dont une extrémité sert de manche et l'autre forme mâchoire; par extension, tenaille à vis, étau à main de serrurier; anciennement, instrument de supplice en forme de tenailles. 2. fortifications, ouvrage présentant un angle rentrant (face à l'ennemi) \" 

touraille, substantif féminin.  technique,  \" étuve dans laquelle on sèche l'orge germée (touraillon) pour arrêter la germination (opération du touraillage, effectuée par le tourailleur); l'orge ainsi séchée \" 

C.—  Résultat ou produit d'une action (généralement d'un processus technologique) : 

cisaille, substantif féminin.  technique,  \" rognure de métal \" (Confer supra B) 

courtaille, substantif féminin.  \" épingle manquée \" (Dictionnaire de la langue française (ÉMILE LITTRÉ)) 

grenaille, substantif féminin.  \" métal réduit en grain \" 

grisaille, substantif féminin.  \" 1. arts, peinture monochrome en camaïeu gris. 2. littérature, ton ou aspect naturel qui fait songer à la peinture en grisaille. 3. couramment, caractère terne, atmosphère morne, manque d'éclat ou d'intérêt \" 

limaille, substantif féminin.  \" parcelles de métal détachées par le frottement de la lime \" 

retaille, substantif féminin.  \" partie enlevée, retranchée (d'une chose façonnée, d'une matière souple : étoffe, peau...) \" 

 

 

 

 

 

Liens utiles