Devoir de Philosophie

-AIS, -AISE, -OIS, -OISE, suffixe.

Publié le 18/10/2015

Extrait du document

-AIS, -AISE, -OIS, -OISE, suffixe.  

Formateur à partir de substantifs, d'adjectifs indiquant l'origine. 

A.—  Emploi comme adjectif du dérivé. 

1. [La base est un nom propre de lieu] 

a) De pays. 

—  -ais, -aise : 

albanais, albanaise  -  \" de l'Albanie \" 

anglais, anglaise  -  \" de l'Angleterre \" (au sens étendu de Grande-Bretagne) 

congolais, congolaise  -  \" du Congo \" 

finlandais, finlandaise  -  \" de l'État de Finlande, de Finlande \" 

français, française  -  \" qui appartient, est relatif à la France et à ses habitants \" 

hollandais, hollandaise  -  \" de Hollande, des Pays-Bas \" 

islandais, islandaise  -  \" de l'Islande \" 

japonais, japonaise  -  \" du Japon \" 

javanais, javanaise  -  \" de l'île de Java \" 

néerlandais, néerlandaise  -  \" de Hollande, des Pays-Bas \" 

pakistanais, pakistanaise  -  \" du Pakistan, État groupant les parties musulmanes de l'ancien Empire des Indes \" 

polonais, polonaise  -  \" de Pologne \"... 

—  -ois, -oise : 

chinois, chinoise  -  \" de Chine \" 

danois, danoise  -  \" du Danemark \" 

finnois, finnoise  -  \" de Finlande \" 

hongrois, hongroise  -  \" de Hongrie \" 

indochinois, indochinoise  -  \" de l'Indochine \" 

suédois, suédoise  -  \" de Suède \"... 

Confer turquois, turquoise où le suffixe -ois s'est ajouté à un nom de peuple (Grammaire histotrique de la langue française (KRISTOFFER NYROP) tome 3 1936, § 280) 

b) De région. 

—  -ais, -aise : 

ardennais, ardennaise  -  \" des Ardennes \" 

béarnais, béarnaise  -  \" du Béarn \" 

bourbonnais, bourbonnaise  -  \" du Bourbonnais \" 

calabrais, calabraise  -  \" de Calabre \" 

camarguais, camarguaise  -  \" de la Camargue \" 

charentais, charentaise  -  \" des Charentes \" 

landais, landaise  -  \" de la région des Landes \" 

navarrais, navarraise  -  \" de Navarre \" 

nivernais, nivernaise  -  \" du Nivernais, région de Nevers \" 

piémontais, piémontaise  -  \" du Piémont \"... 

—  -ois, -oise : 

badois, badoise  -  \" de Bade \" 

bavarois, bavaroise  -  \" de Bavière \" 

cauchois, cauchoise  -  \" du pays de Caux \" 

champenois, champenoise  -  \" de la Champagne \" 

comtois, comtoise  -  \" de la Franche-Comté \" 

dauphinois, dauphinoise  -  \" du Dauphiné \" 

franc-comtois, franc-comtoise  -  \" de la Franche-Comté \" 

sarrois, sarroise  -  \" de la Sarre \" 

vaudois, vaudoise  -  \" du pays de Vaud \" 

wurtembergeois, wurtembergeoise  -  \" du Wurtemberg \"... 

Confer bourguignonnois, bourguignonnoise où le suffixe -ois s'est ajouté à un nom de peuple (Ibidem), et ponantais, ponantaise \" du Ponant \" (Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française (PAUL ROBERT)) mis pour occidental(e) 

c) De ville. 

—  -ais, -aise : 

bordelais, bordelaise  -  \" de Bordeaux \" 

lyonnais, lyonnaise  -  \" de Lyon \" 

mâconnais, mâconnaise  -  \" de Mâcon \" 

marseillais, marseillaise  -  \" de Marseille \" 

milanais, milanaise  -  \" de Milan \" 

rouennais, rouennaise  -  \" de Rouen \" 

versaillais, versaillaise  -  \" de Versailles \"... 

Confer basque qui fait son féminin en basquaise; il est vrai que le masculin basquais est possible (Ibidem) 

—  -ois, -oise : 

albigeois, albigeoise  -  \" d'Albi \" 

algérois, algéroise  -  \" de la ville d'Alger \" 

carthaginois, carthaginoise  -  \" relatif à Carthage \" 

gênois, gênoise  -  \" de Gênes \" 

liégeois, liégeoise  -  \" de Liège \" 

munichois, munichoise  -  \" de Munich \" 

palois, paloise  -  \" de Pau \" 

pékinois, pékinoise  -  \" de Pékin \"... 

Confer aussi polletais, gantois, Confer B 2 c. 

2. [La base est un nom commun de lieu] :

bourgeois, bourgeoise, adjectif.  \" qui tient à la bourgeoisie \" 

courtois, courtoise (de l'a. français court, cour)  -  - 

matois, matoise  -  \" voleur \"; \" proprement, enfant de la mate \" (\" place des exécutions \", et par extension \" ville \"...), de l'allemand dialectal Matte, prairie (Dictionnaire étymologique de la langue française (ALBERT DAUZAT) 1964) 

mottois  -  \" nom d'une race de boeufs nés sur les montagnes du Cantal, dite aussi boeufs de haut cru; étymologie Motte, dans le sens de hauteur \" (Dictionnaire de la langue française (ÉMILE LITTRÉ)) 

souriquois, souriquoise  -  \" qui appartient aux souris et aux rats \" (Dictionnaire de la langue française (ÉMILE LITTRÉ)) 

villageois, villageoise, adjectif.  \" qui est propre aux gens du village \" 

Pour minois, patois, putois, tapinois (en) dont la base est un nom commun,Confer infra étymologie. 

B.—  Emploi substantivé du dérivé. 

1. Par dérivation impropre, les adjectifs ethniques substantivés peuvent désigner : 

a) Les habitants ou les habitantes d'un pays, d'une région, ou d'une ville. Dans ce cas, le masculin et le féminin demeurent. 

—  -ais, -aise : 

Anglais (e), (Anglais, Anglaise)  -  - 

Béarnais (e), (Béarnais, Béarnaise)  -  - 

Camarguais (e), (Camarguais, Camarguaise)  -  - 

Dijonnais (e), (Dijonnais, Dijonnaise)  -  - 

Écossais (e), (Écossais, Écossaise)  -  - 

Français (e), (Français, Française)  -  - 

Hollandais (e), (Hollandais, Hollandaise)  -  - 

Landais (e), (Landais, Landaise)  -  - 

Lyonnais (e), (Lyonnais, Lyonnaise)  -  - 

New-Yorkais (e), (New-Yorkais, New-Yorkaise)  -  - 

—  -ois, -oise : 

Champenois (e), (Champenois, Champenoise)  -  - 

Chinois (e), (Chinois, Chinoise)  -  - 

Danois (e), (Danois, Danoise)  -  - 

Gallois (e), (Gallois, Galloise)  -  - 

Lillois (e), (Lillois, Lilloise)  -  - 

Luxembourgeois (e), (Luxembourgeois, Luxembourgeoise)  -  - 

Rémois (e), (Rémois, Rémoise)  -  - 

Suédois (e), (Suédois, Suédoise)  -  - 

Vaudois (e), (Vaudois, Vaudoise)  -  - 

Confer aussi bourgeois(e), villageois(e) 

Remarque : 1. Ils peuvent parfois désigner les membres d'une famille noble : les Habsbourgeois (-es), rare, pour les Habsbourg. 2. Outre le nom des habitants de l'Islande, les Islandais désignent aussi par extension « les pêcheurs bretons qui vont pêcher sur les bancs de l'Islande » (DICTIONNAIRE ALPHABÉTIQUE ET ANALOGIQUE DE LA LANGUE FRANÇAISE  (PAUL ROBERT) 

b) Au masculin seulement, la langue de ce pays : 

—  -ais : 

albanais  -  - 

anglais  -  - 

français  -  - 

hollandais  -  - 

portugais . -  - 

—  -ois : 

chinois  -  - 

danois  -  - 

gallois  -  - 

hongrois  -  - 

suédois . -  - 

Confer aussi guinois, substantif masculin \" nom du langage des habitants de la Guinée, dans une plaisanterie de Voiture \" (Dictionnaire de la langue française (ÉMILE LITTRÉ)) et le dérivé javanais \" argot conventionnel consistant à intercaler dans les mots les syllabes va ou av \" (Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française (PAUL ROBERT)) 

2. Par substantivation elliptique (c'est-à-dire par suppression du substantif qualifié par l'adjectif en -ais ou -ois), on peut obtenir : 

a) Des noms d'animaux : 

danois, (chien danois  -› danois) substantif masculin.  \" chien de grande taille, à tête allongée et à poil court, originaire du Danemark \" (Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française (PAUL ROBERT)). 

havanais, substantif masculin.  \" chien de petite taille, à poils longs et soyeux, et généralement blancs, avec des taches beiges ou gris foncé \" 

lillois, substantif masculin.  \" variété de chien \" (Dictionnaire de la langue française (ÉMILE LITTRÉ)) 

malinois, substantif masculin.  \" chien de berger belge, de robe grise ou fauve marquée de noir \" (Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française (PAUL ROBERT)) 

pékinois, substantif masculin.  \" petit chien de luxe à tête ronde, face camuse, oreilles pendantes, poil long \" (Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française (PAUL ROBERT)) 

portugaise, substantif féminin.  \" variété d'huître commune (Gryphées), qui vit du Portugal à la Loire \" (Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française (PAUL ROBERT)) 

siamois. mis pour chat siamois,  -  \" race de chats à poil ras et aux yeux bleus, importée du Siam à la fin du XIXe.  siècle \" (Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française (PAUL ROBERT)) 

b) Des termes culinaires : 

bavaroise, substantif féminin.  \" entremets froid au chocolat, au rhum, etc. \" 

béarnaise  -  \" sauce épaisse au beurre et aux oeufs \" 

chinois  -  \" petite orange verte confite dans l'eau de vie \" 

congolais, substantif masculin.  \" gâteau à la noix de coco \" (Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française (PAUL ROBERT)) 

génoise, substantif féminin.  \" gâteau fait de farine, de sucre, oeufs et amandes \" 

polonaise, substantif féminin.  \" gâteau meringué, dont l'intérieur fait de pâte briochée imbibée de kirsch, contient des fruits confits \" (Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française (PAUL ROBERT)) 

c) Des termes de marine. 

—   [La base est un nom propre de lieu] :

gantois  -  \" sorte de bateau naviguant sur les rivières et canaux de l'Escaut; étymologie la ville de Gand \" (Dictionnaire de la langue française (ÉMILE LITTRÉ)) 

marnais.  ou un marnois  -  \" espèce de bateau qui descend la Marne jusqu'à Paris \" (Dictionnaire de la langue française (ÉMILE LITTRÉ)) 

polletais  -  (grand)  terme de pêche,  \" sorte de bâtiment dont on se sert à Dieppe pour la pêche du hareng, ainsi dit du Pollet, faubourg de Dieppe \" (Dictionnaire de la langue française (ÉMILE LITTRÉ)) 

—   [La base est un nom commun de lieu] :

bâbordais, substantif masculin.  en marine,  \" homme de l'équipage faisant partie de la deuxième bordée de veille (bordée de bâbord) \" 

banquais, substantif masculin.  terme de marine,  \" navire ou homme faisant la pêche sur le banc de Terre-Neuve; étymologie banc \" (Dictionnaire de la langue française (ÉMILE LITTRÉ)) 

tribordais, substantif masculin.  \" homme de l'équipage, faisant partie du quart de tribord \" 

d) Des mots divers. 

—  -ais, -aise : 

anglaise, substantif féminin.  \" sorte de danse très vive ou écriture cursive penchée à droite \" 

anglaises, substantif féminin pluriel.  \" boucles de cheveux longues et roulées en spirales \" 

aragonaise, substantif féminin.  \" danse populaire de l'Aragon \" 

bordelaise, substantif féminin.  \" futaille employée dans le commerce des vins de Bordeaux et qui contient de 225 à 230 litres; bouteille de forme spéciale et d'une contenance de 68 à 75 centilitres \" 

écossais  -  \" tissu de fils de laine peignée disposés par bandes de couleurs différentes se croisant à angles droits (distinctives des clans, à l'origine) \" (Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française (PAUL ROBERT)) 

polonaise, substantif féminin.  \" danse nationale des Polonais; musique sur laquelle on exécutait cette danse \" (Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française (PAUL ROBERT)) 

—  -ois, -oise : 

chinois  -  \" petite passoire fine, conique \" 

génoise  -  \" frise provençale composée de tuiles superposées \" (Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française (PAUL ROBERT)) 

siamoise, substantif féminin.  \" ancienne étoffe de soie et coton imitée de celle que les ambassadeurs du Siam avaient offerte à Louis XIV \" (Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française (PAUL ROBERT)) 

turquois  -  \" nom donné, en Normandie, à une espèce de moulins à vent; étymologie Ainsi dit parce que le moulin à vent vient d'Orient \" (Dictionnaire de la langue française (ÉMILE LITTRÉ)) 

Pour la concurrence avec -ien, confer -ien. 

 

 

 

 

 

Liens utiles