Devoir de Philosophie

Définition du terme: CRÉOLE, adjectif et substantif.

Publié le 04/12/2015

Extrait du document

Définition du terme: CRÉOLE, adjectif et substantif. A.— 1. (Personne) qui est de race blanche, d'ascendance européenne, originaire des plus anciennes colonies d'outre-mer. Planteur créole, populations créoles; un créole, une créole. Les hommes de couleur (...) domineront un jour la race amollie des créoles (ANATOLE-FRANÇOIS THIBAULT, DIT ANATOLE FRANCE, Sur la pierre blanche, 1905, page 223 ). — Par extension. Nègre, noir créole. Né dans les colonies (et non en Afrique). Les noirs créoles [de Saint-Domingue] professaient (...) le plus profond mépris pour les nègres congos (VICTOR HUGO, Bug-Jargal, 1826, page 51 ). 2. Spécialement. ETHNOGRAPHIE, LINGUISTIQUE. (Manière) propre aux créoles. Accent, dialecte, chanson créole; le(s) (parlers) créole(s), le créole haïtien, anglais, portugais. Ce doux parler créole qu'il [Saint-John Perse] a gardé encore (FRANÇOIS MAURIAC, Bloc-notes, 1958, page 399 ). Remarque : 1. La notion de créole a évolué avec les connaissances linguistiques; d'abord péjoratif (confer étymologie et historique), le mot désigne aujourd'hui un système linguistique autonome, d'origine mixte, issu du contact d'une langue européenne avec des langues indigènes ou importées (Antilles), devenu langue maternelle et langue principale d'une communauté (par opposition à pidgin et à sabir). 2. On rencontre dans la documentation créolophone, adjectif et substantif (Celui) qui parle habituellement (en tant que langue maternelle ou principale) un créole. Les territoires créolophones de l'Océan Indien (A. Valdman, Le Créole, 1977, page 35). Le créolophone rural, qui ne distingue pas /è/ de /oe/ (Idem, ibidem, page 347). — À la créole : [En parlant de l'arrangement de choses] · Coiffure à la créole. Le Roman de Paul et Virginie mit en vogue la coiffure « à la créole » (VICTOR-JOSEPH ÉTIENNE, DIT DE JOUY, L'Hermite de la Chaussée-d'Antin, tome 4, 1813, page 278 ). · Riz à la créole (ou riz créole). Riz préparé avec des tomates et des piments doux. Entremets à la créole. Entremets préparé avec du riz et parfumé à l'orange. B.— (Celui ou celle) qui a le tempérament propre aux créoles ou semblable à celui des créoles, caractérisé essentiellement par l'indolence et la grâce. Vous redevenez grande dame, créole, indolente (HONORÉ DE BALZAC, Lettres à l'Étrangèretome 1, 1850, page 278 ). Mme. Chasseloup-Laubat : des ombres prud'honiennes, mêlées à une grâce de créole (EDMOND DE GONCOURT, JULES DE GONCOURT, Journal, 1865, page 135 ). La marquise y gagna une prostration maladive, qui fit d'elle une créole des images, passant sa vie sur une chaise-longue (RAYMOND RADIGUET, Le Bal du Comte d'Orgel, 1923, page 20 ). — À la créole : Ø Nous vivrons à la créole, moi travaillant dans mon cabinet, toi paressant à ton aise dans ta jolie maison, ne voyant que nous. HONORÉ DE BALZAC, Lettres à l'Étrangère, tome 3, 1850, page 344. STATISTIQUES : Fréquence absolue littéraire : 162. DÉRIVÉS : Créoliser (se), verbe pronominal vieilli. [Au sujet d'une personne] S'adapter aux moeurs et à la manière d'être des créoles. Attesté depuis Dictionnaire de l'Académie Française, Compléments 1842 et dans la plupart des dictionnaires généraux a) Souvent péjoratif. Prendre certains caractères d'un créole. Français créolisé. Au figuré. [À propos d'une langue] Abâtardi(e). La langue des grands écrivains de l'Angleterre s'est créolisée, provincialisée, barbarisée, sans avoir rien gagné en énergie au milieu de la nature vierge (FRANÇOIS-RENÉ DE CHATEAUBRIAND,Mémoires d'Outre-Tombe, tome 1, 1848, page 349 ). b) Moderne. [En parlant d'une langue vernaculaire] Prendre le statut de langue principale d'une communauté (d'après Dictionnaire de la linguistique (GEORGES MOUNIN) 1971).

« DÉRIVÉS : Créoliser (se), verbe pronominal vieilli.

[Au sujet d'une personne] S'adapter aux moeurs et à la manière d'être des créoles.

Attesté depuis Dictionnaire de l'Académie Française, Compléments 1842 et dans la plupart des dictionnaires généraux a) Souvent péjoratif.

Prendre certains caractères d'un créole.

Français créolisé.

Au figuré. [À propos d'une langue] Abâtardi(e).

La langue des grands écrivains de l'Angleterre s'est créolisée, provincialisée, barbarisée, sans avoir rien gagné en énergie au milieu de la nature vierge (FRANÇOIS-RENÉ DE CHATEAUBRIAND,Mémoires d'Outre-Tombe, tome 1, 1848, page 349 ).

b) Moderne.

[En parlant d'une langue vernaculaire] Prendre le statut de langue principale d'une communauté (d'après Dictionnaire de la linguistique (GEORGES MOUNIN) 1971). 2. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles