Devoir de Philosophie

Vocabulaire: CHINÉ, -ÉE, participe passé, adjectif et substantif.

Publié le 12/11/2015

Extrait du document

Vocabulaire: CHINÉ, -ÉE, participe passé, adjectif et substantif. I.— Participe passé de chiner1* II.— Emploi adjectival. [En parlant d'un tissu] Dont la chaîne est composée de fils de différentes couleurs. Bas chiné, tapis chiné. Ferral gravit l'escalier presque en courant En dépit de ses cheveux rejetés en arrière, de son costume chiné, de sa chemise de soie grise, son visage gardait quelque chose de 1900, de sa jeunesse (ANDRÉ MALRAUX, La Condition humaine, 1933, page 236 ). · Chiné de. Un gilet blanc chiné de bleu (ANDRÉ GIDE, Les Caves du Vatican, 1914, page 689 ). — Par extension. Dont la couleur n'est pas uniforme. Chiné de traits blancs (GEORGES-CHARLES, DIT JORIS-KARL HUYSMANS, Là-bas, tome 2, 1891, page 154 ). Tu n'es sûrement pas un arbre de souche française (...) Chaque année, tu pousses de singulières feuilles chinées (FRANCIS JAMMES, Correspondance avec André Gide, 1893-1938, page 195 ). III.— Emploi comme substantif. Manière d'obtenir des dessins sur un tissu au moyen de chinage ou résultat de ce procédé : Ø Les chinés permettent d'utiliser des fils trop faibles... L'Œuvre. 11 novembre 1941. Remarque : Attesté dans Larousse du xxe. siècle en six volumes, Grand Larousse de la Langue française. STATISTIQUES : Fréquence absolue littéraire : 2 Forme dérivée du verbe "chiner" chiner CHINER1, verbe transitif. [Le complément d'objet désigne une étoffe] Faire alterner des couleurs sur les fils de la chaîne de sorte qu'en les tissant se forme un dessin. — Par métaphore. De petits fils blancs chinaient le rectangle assyrien de sa barbe (ROGER MARTIN DU GARD, Devenir, 1909, page 17 ). · Emploi pronominal : Ø ... les dentelures innombrables des cheminées, (...) se chinaient de jaune et de bleu... ÉMILE ZOLA, Une Page d'amour, 1878, page 853. STATISTIQUES : Fréquence absolue littéraire : 2 DÉRIVÉS : 1. Chinage1, substantif masculin. " Tissage ou teinture d'une étoffe en différentes couleurs " (Dictionnaire de la chimie et de ses applications (CLÉMENT DUVAL, RAYMONDE DUVAL, ROGER DOLIQUE), 1959). Les chinages du Teinopalpsus Impinalis, papillon hindou, les [les jeunes disciples de Chavannes] formeront à zébrer de frissons soyeux, de féminines écharpes (ROBERT, COMTE DE MONTESQUIOU-FEZENSAC, Paul Hellen, peintre et graveur, 1913, page 24 ). 2. Chineur1, substantif masculin. TEXTILES. Ouvrier qui applique la couleur sur les écheveaux au moyen de rouleaux cannelés. 3. Chinure, substantif féminin. Aspect de ce qui est chiné*. Par métaphore. Au-dessus de ce champ de foire, dans la chinure brouillée de la foule, les buvettes haussaient leurs tentes de toile grise, que les coups de soleil blanchissaient (ÉMILE ZOLA, Nana, 1880, page 1381 ).

« CHINER1, verbe transitif.

[Le compl?ment d'objet d?signe une ?toffe] Faire alterner des couleurs sur les fils de la cha?ne de sorte qu'en les tissant se forme un dessin.

? Par m?taphore.

De petits fils blancs chinaient le rectangle assyrien de sa barbe (ROGER MARTIN DU GARD, Devenir, 1909, page 17 ).

? Emploi pronominal?: ? ...

les dentelures innombrables des chemin?es, (...) se chinaient de jaune et de bleu... ?MILE ZOLA, Une Page d'amour, 1878, page 853.

STATISTIQUES?: Fr?quence absolue litt?raire?: 2 D?RIV?S?: 1.

Chinage1, substantif masculin.

" Tissage ou teinture d'une ?toffe en diff?rentes couleurs " (Dictionnaire de la chimie et de ses applications (CL?MENT DUVAL, RAYMONDE DUVAL, ROGER DOLIQUE), 1959).

Les chinages du Teinopalpsus Impinalis, papillon hindou, les [les jeunes disciples de Chavannes] formeront ? z?brer de frissons soyeux, de f?minines ?charpes (ROBERT, COMTE DE MONTESQUIOU-FEZENSAC, Paul Hellen, peintre et graveur, 1913, page 24 ).

2.

Chineur1, substantif masculin.

TEXTILES.

Ouvrier qui applique la couleur sur les ?cheveaux au moyen de rouleaux cannel?s.

3.

Chinure, substantif f?minin.

Aspect de ce qui est chin?*.

Par m?taphore.

Au-dessus de ce champ de foire, dans la chinure brouill?e de la foule, les buvettes haussaient leurs tentes de toile grise, que les coups de soleil blanchissaient (?MILE ZOLA, Nana, 1880, page 1381 ).. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles