Devoir de Philosophie

Lexique de linguistique

Publié le 11/03/2015

Extrait du document

Espéranto : Langue internationale inventée en 1887 par Zammenhof, linguiste

et médecin polonais. «Espéranto« signifie «celui qui espère«.

Fonction linguistique : À chacun des facteurs constitutifs de tout acte de

communication, Jakobson fait correspondre une fonction linguistique.

La fonction «expressive« ou émotive centrée sur le destinateur est celle qui permet

au locuteur d'exprimer son attitude (émotion vraie ou feinte, ironie, courroux

) à !'égard de ce dont il parle. La fonction «Conative« orientée vers le destinataire

est celle qui permet d'agir, d'influer sur l'allocutaire. Cette fonction

trouve son expression grammaticale la plus pure dans le vocatif et l'impératif.

Exemple : «Dansez !«La fonction «phatique« correspond au facteur «contact«.

Elle sert à établir, à prolonger ou à interrompre la communication entre les

interlocuteurs. Exemples: «Allô«, «vous m'entendez?«, «vous m'écoutez?«

La fonction «référentielle« correspond au facteur «contexte«.

« LE LANGAGE Grammaire générale : Les logiciens et grammairiens des xv11' et xvnr siècles croyaient que la grammaire reflétait de manière naturelle les opérations de l'esprit qui caractérisent tout sujet pensant.

Ils en déduisaient que la gram­ maire ne pouvait être qu'universelle et rationnelle et qu'une langue était d'autant plus parfaite qu'elle était davantage structurée grammaticalement.

Éditée en 1660 par Claude Lancelot et Antoine Arnault, la grammaire générale et raisonnée (dite grammaire de Port-Royal) énonce les principes universels, généraux et immuables, fondés sur la logique, auxquels obéissent toutes les langues.

Elle est raisonnée car elle repose sur une réflexion des opérations logiques de ! 'esprit.

Herméneutique : Science qui interprète les livres sacrés.

-Interprétation des signes et de leur valeur symbolique.

Idiolecte : Variété d'une langue propre à un individu.

Idiome : Expression propre à une communauté correspondant à un mode de pensée spécifique.

Exemple d'une expression idiomatique: «Voir la vie en rose».

Index : Signe «qui se réfère à son objet en raison d'une relation dynamique (et spatiale) avec l'objet individuel d'un côté et de l'autre avec les sens ou la mémoire de la personne à qui il sert de signe>>.

(Ch.

S.

Peirce).

Exemple: Je vois un homme aux jambes arquées.

Ce trait indique qu'il fait du cheval.

Intentionnalité : Tension significative permettant à l'homme de s'inscrire entre la virtualité et la réalisation.

Laconisme: Manière de s'exprimer en peu de mots.

Laconie est une ancien­ ne contrée de la Grèce.

Sa capitale était Sparte.

Ses habitants étaient connus pour la concision de leur langage.

Langage : Système symbolique organisé sur deux plans : - comme «structure immatérielle>> (communication de signifiés), remplaçant les événements ou les expériences par leur «évocation» ; -comme «fait physique», utilisant l'appareil vocal (pour se produire), auditif (pour être perçu).

Le langage est composé de la langue et de la parole.

Il comporte trois niveaux: -le niveau phonique, avec les «phonèmes» (unités sonores de la langue); -le niveau morphologique, avec les «morphèmes» (unités signifiantes de la langue); - le niveau syntaxique où l'unité est la phrase composée de mots liés entre eux par des règles de grammaire.

Langue : La langue est le «langage moins la parole».

C'est «la partie socia­ le du langage, extérieure à 'individu, qui à lui seul ne peut ni la créer ni la modi­ fier; elle n'existe qu'en vertu d'une sorte de contrat passé entre les membres de la communauté.

L'individu a besoin d'un apprentissage pour en com­ prendre le jeu ; l'enfant ne !'assimile que peu à peu.

Elle est si bien une chose 92. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles