Devoir de Philosophie

comparaison Loup et l'agneau

Publié le 13/12/2012

Extrait du document

COMPARAISON Comparaison entre deux textes : « Le loup et l'agneau « par Phèdre et La Fontaine. Tout d'abord on remarque que les titres des deux ?uvres sont identiques et se nomment « le loup et l'agneau «. Concernant l'écriture, La Fontaine introduit dans son ?uvre des vers contrairement à Phèdre où son texte est en prose (mais c'est une traduction). Les textes contiennent tous deux des passages qui sont des dialogues. On remarque aussi que l'agneau vouvoie le loup alors que ce dernier le tutoie. Le registre des deux textes est très soutenu et le vocabulaire est très développé. L'appellation des personnages est la même dans les deux textes. Phèdre qualifie l'agneau de « porte-laine « et le loup de « brigand « tandis que La Fontaine nomme le loup par le biais de l'agneau « sire « et « votre majesté «. Ces personnifications nous montrent la domination du loup sur l'agneau. On remarque également une différence entre les deux textes par rapport à un personnage : il s'agit de l'autre agneau, celui qui a soi- disant médit de lui, où Phèdre le juge « père « de l'agneau tandis que La Fontaine le considère comme le « frère « du « porte-laine «. L'histoire des deux ?uvres est identique même si évidemment la formulation des phrases n'est pas pareille, mais le sens de l'histoire est absolument identique dans tous les détails. La morale des deux textes est la même, elle prend en compte « la loi du plus fort « ici celle du loup sur l'agneau et signifie que le plus malin prend le dessus sur le naïf. Comparaison Esope - Phèdre : « Du loup et de la grue « Dans « Le loup et la grue «, Esope emploie la préposition « de « car en latin la préposition de + ablatif signifie « au sujet de «. Cette fable est écrite en prose. Le vocabulaire est proche dans un registre courant. Selon les textes il diffère, par exemple, dans la fable d'Esope le loup s'est enfoncé un os dans la gorge et il en est incommodé alors que dans celle de Phèdre il se l'est enfoncé dans le gosier et est vaincu par une vive douleur. Chez Esope, la grue réclame un salaire alors que chez Phèdre elle veut une récompense. Esope n'a pas réécrit la passage où le loup essaie de convaincre tour à tour des personnes pour se faire enlever l'os de sa gorge. Phèdre a réécrit l'expression « tu as retiré de ma gueule ta tête saine et sauve «. Il est également à noter que dans la fable d'Esope les deux personnages se vouvoient alors que dans celle de Phèdre il se tutoient. La fable de Phèdre semble être plus développée que celle d'Esope et la morale se trouve au début de la fable dans le texte d'Esope. Comparaison « Du corbeau et du renard «, Esope et Phèdre Pour le titre, en latin, on emploie « de + ablatif « qui se traduit par « au sujet de «. Esope utilise en grec la même formule pour le titre de sa fable : « Du corbeau et du renard «, contrairement à Phèdre qui en le réécrivant n'utilise pas la préposition « de « mais le déterminant « le «. Esope n'écrit pas de morale alors que Phèdre au début de sa fable donne directement la morale .Dans la fable de Phèdre, le corbeau a pris son fromage sur une fenêtre et après se perche en haut d'un arbre pour le déguster. Esope, lui, ne donne pas d'indication sur la façon dont le corbeau a pu se procurer ce fromage. Contrairement à Phèdre, Esope développe plus le déroulement de la scène avant et après que le corbeau lâche son fromage sous les flatteries du renard. Esope explique que le renard « fut tenté de lui enlever cette proie «, il décrit les louanges que le renard va utiliser pour saisir ce fromage. Dans les louanges du renard, le renard vouvoie le corbeau : « que votre chant ne réponde pas à tant de rares qualités que vous avez «. Dans la fable de Phèdre, le renard tutoie le corbeau : « Que ton plumage «. Dans la fable d'Esope, le renard mange le fromage sous les yeux du corbeau mais Phèdre n'explique pas les gestes du renard après la saisie du fromage. Dans les deux fables, le corbeau est considéré comme une personne sotte et le renard comme une personne rusée.

Liens utiles