S OCRATE D 'Abdère 4 o L 'AMI D E S OCRATE E t c et é tranger t 'a s emblé si b eau q ue t u l e trouves plus b eau q ue le fils d e C linias? S OCRATE ( 309d) E t c omment, m on c her, l e p lus s avant n e p araîtrait-il p as l e p lus b eau? L 'AMI D E S OCRATE T u v iens d onc d e q uitter u n s avant? S OCRATE O ui, u n savant, e t le p lus s avant d e n otre t emps, si d u m oins t u p enses q ue P rotagoras 5 m érite b ien c e titre. L 'AMI D E S OCRATE Q ue m e dis-tu là! Q uoi, P rotagoras e st ici? S OCRATE O ui, d epuis d eux j ours. L 'AMI D E S OCRATE E t t u v iens j uste d e l e r encontrer? S OCRATE ( 310a) N ous a vons e u u ne c onversation f ort l ongue. L 'AMI D E S OCRATE E t p ourquoi n e p as n ous r aconter c ette c onversation, si t u n 'es p as pressé. Assieds-toi ici, e t fais lever c et esclave. S OCRATE Avec plaisir! J e vous r emercie d e m 'accorder c ette a ttention. L 'AMI D E S OCRATE T out l e plaisir e st p our n ous, c 'est n ous q ui t e r emercions b ien p lutôt! S OCRATE E n c e cas, puisque le plaisir est partagé, vous n'avez d onc p lus q u'à m 'écouter. Ce m atin, alors q u'il faisait e ncore n uit, H ippocrate 6 , fils d 'Apollodore e t f rère d e P hason ( 31 Ob), e st v enu f rapper b ien f ort à m a p orte avec s on b âton. O n n e l ui a p as e u p lutôt o uvert, q u'il e st v enu t out d roit d ans m a c hambre, e n c riant à h aute v oix : S ocrate, d ors-tu? A yant r econnu s a voix, j 'ai d it: Voilà H ippocrate. Q u'y at-il d e n ouveau? - Rien q ue d u b on, m 'a-t-il dit. - Tant m ieux, lui a ije r épondu. Mais q ui t 'amène d e si b on m atin? - Protagoras e st ici, m'a-t-il dit, se t enant d ebout vis-à-vis d e m oi. - Il e st a rrivé a vant h ier, l ui ai-je r épondu, n e v iens-tu q ue d e l 'apprendre? - Je n e l 'ai a ppris q ue c ette n uit. (310c) E n d isant cela, il s 'est a pproché d e m on l it à tâtons, s 'est assis à mes pieds, e t a c ontinué d e c ette m anière : H ier soir, f ort t ard, à m on r etour d u d ème d 'Oinoé 7 , o ù j 'étais allé p our r attraper m on esclave Satyros q ui s 'était e nfuî,j'avais résolu d e v enir te d ire q ue j 'allais c ourir a près lui, m ais q uelque c hose d 'autre m e f it s ortir cela d e l 'esprit; q uand j e fus d e r etour, q ue n ous e ûmes s oupé e t q ue n ous a llions n ous c oucher, m on f rère vint m e d ire q ue P rotagoras é tait a rrivé à A thènes. M a p remière p ensée f ut d e v enir t 'annoncer c ette b onne nouvelle, mais, p ensant q ue l a n uit é tait t rop a vancée, j e m e c ouchai; e t, a près u n l éger s omme, q ui m 'a p ermis d e r écupérer u n p eu d e m a f atigue (3 l üd), j e m e suis levé e t suis v enu e n c ourant. - Moi, q ui sais q u'Hippocrate e st u n h omme d e c oeur e t q ui l e voyais t out e xalté, j e l ui ai d it : Q u'estce d onc? P rotagoras t'a-t-il fait q uelque i njure? - Oui, p ar les d ieux, m'a-t-il r épondu e n r iant; il m e f ait l 'injure d 'être s avant t out s eul, e t d e n e p as m e r endre tel. - Oh! l ui ai-je d it, si t u l ui d onnes d e l 'argent, t u p arviendras à le p ersuader e t il te r endra s avant aussi! - Plût à Zeus, e t à t ous les d ieux, q u'il n e t înt q u'à cela, m'a-t-il d it ( 310e), a lors j e n e m 'épargnerais p as u ne o bole,j'épuiserais m ême l a b ourse d e m es amis. Ce n 'est p as a utre c hose q ui m 'amène : j e viens te p rier d e v enir lui p arler p our moi, car, c omme j e suis t ropjeune,je n e l 'ai e ncore j amais vu n i r encontré.Je n 'étais q u'un e nfant à s on p remier voyage, m aisj'entends t out le m onde e n d ire b eaucoup d e b ien. O n a ssure q ue c 'est le plus é loquent d es h ommes. P ourquoi n 'allons-nous pas c hez l ui a vant q u'il n e s orte? ( 3lla) O n m 'a d it q u'il l oge chez Callias 8 , fils d 'Hipponicos; allons-y, j e t 'en c onjure. - Pas e ncore; i l e st t rop tôt, lui a ije d it, mais a llons n ous p romener d ans n otre c our, n ous r esterons l à j usqu'à c e q ue le j our v ienne, a près q uoi n ous i rons le voir. Ainsi, sois tranquille, n ous l e t rouverons c hez l ui s elon t oute v raisemblance. S ur ce, n ous s ommes d onc d escendus d ans la c our et, e n n ous p romenant, ( 3llb) j e v oulus tester u n p eu H ippocrate.Je m e mis à l 'examiner e t à l 'interroger: Dis-moi, H ippocrate, t u vas aller chez P rotagoras l ui offrir d e l 'argent afin q u'il t 'enseigne q uelque c hose, mais q uel h omme penses-tu qu'il est, e t q uel h omme veux-tu q u'il fasse d e toi? Si t u allais