Nazim HIKMET : C'est un dur métier que l'exil
Publié le 22/09/2012
Extrait du document
Nazim Hikmet, citoyen du monde : La poésie de N. Hikmet, interdite pendant 28 ans, a été publiée en Turquie en 1964, un an après sa mort. Elle eut dans le monde entier un grand retentissement. Car la poésie de Nazim Hikmet, ce grand fleuve d'amour et de fraternité mais aussi de combat et d'espoir, prend source en terre anatolienne, elle se nourrit d'une tradition nationale avant d'aller se jeter, avec d'autres fleuves, dans l'immense océan verbal de la culture humaine...
«
Nazi rn Hikmet.
Photo Si pa-lcono .
C'est un dur métier
que l'exil a été publié
en France
en 1967.
En 1922, Hikmet part
pour Moscou et s'ins
crit
à l'Université des
peuples d'Orient où il rencontre Meyerhold
et Maïakovski .
En 1923, il adhère au parti communiste.
D e retour en Turquie ,
s es prises
de position
politiques entraînent
procès et arrestations.
Il est empris onn é pendant dou ze anné e s
consécutives ( 1938 à 1950).
En 1950, il
c ommen ce une grève
de la faim , puis après
une
courte p ériode
d ' accalmie , est de
nou veau contraint à l'exil.
Le livre
Une poésie de combat
R
evenu de captivité, Nazim Hikmet est partagé entre la joie
que lui procure la naissance de son fils et la menace
permanente que représente la police, qui perquisitionne à tout
moment dans la
> d'Istanbul.
Se sentant menacé,
le poète quitte clandestinement la Turquie en
juin 1951.
Les
poèmes du recueil
C'est un dur métier que l'exil, qui , en France,
ont été republiés en 1964 dans
l'Anthologie poétique (laquelle
rassemble divers recueils du poète), évoquent les difficultés de
l'éloignement forcé.
Le poète chante la mémoire de sa femme
Munyever ,
>, aux yeux bruns
striés de vert , qu'il a rencontrée sur les berges du Bosphore.
Le
poète, enfant, rêvait d'être facteur, afin de colporter les bonnes
nouvelles dans le monde entier.
li s'attriste que, parvenu à l'âge
adulte, le facteur en Turquie ne transmette que des dépêches
douloureuses.
Lorsqu'il est en exil à Moscou , les lettres à son
fils Memet ne circulent pas.
Il lui consacre certains de ses plus
beaux poèmes,
il se souvient avec nostalgie de ses frères turcs,
rend hommage au peintre Balaban et à Nédim, poète d'Istanbul.
Il passe par Moscou , traverse la plaine de
Pologne , séjourne à
Prague, Sofia, Budapest : et toutes ces villes de 1 'Est qui, par de
nombreux aspects, ressemblent
à son pays , le remplissent de
nostalgie .
Mais
il espère que Memet , avec son peuple, bâtira, en
suivant les préceptes du communisme , un monde meilleur.
Le chantre de l'espoir
D
e ses années d' un exil > en Europe de
l'Est, et malgré la tristesse de l'éloignement, Hikmet nous
transmet une poésie d'optimisme et d'espérance .
Car , selon lui,
dans les
années cinquante, le socialisme , brèche de liberté ,
promet un avenir plein
d'espoir à ses frères analphabètes de
Turquie.
Il s'adresse , dans ses poèmes, à sa femme , à son fils et
à ses nombreux amis.
Reprenant les procédés techniques de la
poésie populaire , de tradition orale, il y introduit le vers libre,
bouleverse la structure métrique.
Imprégné de la littérature des
, il l'infléchit dans le sens d'une plus grande sobriété.
Considéré comme un chantre de la modernité , Hikmet change
le désespoir en révolte et la révolte en poésie .
Il insuffle, malgré
les vicissitudes de l'exil, courage, espoir et combativité ..
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- Hikmet, Nazim - littérature.
- Si, selon Rey : « Etre homme, c'est se sentir comme un réservoir de possibilités, comme une multiplicité d'êtres virtuels ; être artiste, c'est amener ce possible et ce virtuel à l'existence », même si d'après Thibaudet : « C'est toujours un dur métier d'écrire un livre, (car) on est toujours tenté de se borner à le rêver ».
- NAZIM HIKMET
- L'homme sans métier est l'esclave de tout le monde
- Que chacun exerce le métier qu’il sait faire