Devoir de Philosophie

Extrait du Négrier, Aventure de la mer, d'Édouard Corbière.

Publié le 30/08/2014

Extrait du document

Une copie clairement organisée, qui révèle un véritable effort pour appliquer la méthode. Les procédés d'analyse littéraire utilisés sont variés. Toutefois, on regrette que les citations ne soient pas plus commentées. Il faut davanta­ge expliquer le lien entre la citation et le commentaire et analyser les procé­dés d'écriture remarquables dans le passage relevé. C'est grâce à ces analyses que vous pourrez approfondir votre réflexion. De plus, le plan adopté n'est pas entièrement convaincant.

« Chapitre 3 Le biographique («Un frère».

1.

5).

On peut remarquer qu'il 1 n'utilise pas un adjectif possessif mais «un »5 .

ce qui peut signifier une intériorité du frère par rapport à lui 6 L'auteur veut donc surtout mettre en évidence le Jeune marin.

avant son frère.

Après avoir vu l'organisation des deux premiers paragraphes.

nous allons voir qui est l'acteur principal de cette scène 7 L'acteur principal est le Jeune marin car c'est lui qui est l'auteur d'un prodige 8 («je passai ma têfe 9 dans un trou de bou/eh>.

1.

12; «les té­ moins de ce prodige».

1.

13 ).

Durant le baptême.

un des bébés se tait plus remarquer que l'autre.

Alors que le Jeune marin a réalisé cet exploit.

on ignore ce qu'a tait l'autre bébé.

Le champ lexical de l'extraordinaire est présent («prodige».

1.

13 : «une des gloires».

1.

1 ~) ce qui signifie que le per­ sonnage aura un destin exceptionnel.

De plus.

on sait que ce destin sera lié à la marine : en effet son premier geste met en Jeu des éléments mari­ times.

Chacun se doute qu'il sera marin («une des gloires de la marine française».

1.

1 ~ ).

Après avoir vu l'acteur principal du baptême.

nous allons voir que tout oppose les deux frères.

Nous pouvons dire que les deux frères sont opposés car le Jeune marin était turbulent.

on le voit aux verbes de mouvement («débattant».

1.

11 : «passai».

1.

12).

ce qui peut avoir un rapport avec l'existence des marins qui ne peuvent rester en place et qui voguent de port en port En ce sens.

il ressemble fort à son père.

Ce dernier lui donne d'ailleurs son nom ( « qu'on m'appelât comme lui».

1.

1 ~ ).

Le frère.

en revanche.

est peu décrit.

mais on suppose qu'il est discret et sage.

à l'image de sa mère.

à qui il est associé («ma mère ne pou­ vait vivre qu'auprès d'Auguste».

1.

13) 10 Doncli.

nous avons vu que l'organisation du texte.

le rôle principal d'un deux frères lors du baptême.

et leur caractère différent laissent présager un destin différent pour les deux frères.

Après avoir vu que le récit des deux nais­ sances annonçait deux destins différents.

nous 1 4) Attention, le référent de votre pronom n'est pas clair.

De qui ' parlez -vous ? du marin? du nar­ rateur? de l'auteur? 5) Soyez plus précis : «un» est un article indéfini.

6) Là encore le référent du pro­ nom personnel n'est pas précisé.

7) Bien pour la phrase de tran­ sition.

En revanche, le terme «scène >> est trop flou.

À quoi faites-vous référence? Au bap­ tême? À l'extrait tout entier? 8) Il ne faut jamais utiliser dans le commentaire les mots du texte.

Répéter n'est pas expliquer ! Il faut donc clairement distinguer la citation précise, entre guillemets, du commentaire, écrit avec vos propres mots.

9) Les citations doivent être exactes : Corbière écrit. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles