Bel-Ami, excipit « L'encens répandait (…) au sortir du lit » (p°370-371) - commentaire
Publié le 24/02/2012
Extrait du document
Ce passage constitue l’excipit de Bel-Ami. Georges Duroy, jeune ambitieux désargenté venu à Paris pour faire fortune, est devenu le baron Georges Du Roy De Cantel, et épouse la richissime Suzanne Walter. Maupassant profite de cet excipit pour brosser un dernier portrait de son personnage. Quelle image de Duroy nous propose Maupassant dans l'épilogue de son roman ? Nous mettrons en parallèle cet excipit avec 'incipit de l'oeuvre afin d'observer le chemin parcouru par le personnage, avant de nous pencher sur la répartition des rôles dans la cérémonie à laquelle nous assistons. Nous terminerons en cherchant les traces de l'ironie manifestée par le narrateur dans ce passage.
«
« voir » (l°401) et le terme « assistants » (l°371 et 397).
Le triomphateur est l’objet de sentiments ambigus :
« acclam(é) » (l°372), « compliment(é) » (l°374), « envi(é) » (l°410).
La présence de Suzanne est gommée dans l’esprit de Bel-Ami.
Dans la mesure où elle est souvent qualifiée
de « petite fille », de « joujou », si elle n’est pas dans la situation des enfants qui accompagnaient le
triomphateur et qui, bien sûr, ne mesuraient pas l’étendue de sa victoire : pour eux, c’était seulement un
divertissement extraordinaire.
Elle semble à peu près dans le même état d’incompréhension.
On retrouve aussi les prisonniers de marque, les vaincus qui suivent le char du vainqueur.
Ici ce sont les
femmes, victimes de Duroy : la vieille maîtresse, Mme Walter, contrainte d’assister à cet événement, et Mme de
Marelle.
Elle qui l’avait quitté en apprenant son mariage avec Suzanne, qu’il avait battue, la voilà qui assiste à
la cérémonie et vient s’offrir à lui : « Alors il sentit l’appel discret de ses doigts de femme, la douce pression
qui pardonne et reprend » (l°385-387).
En fait, elle est venue pour qu’il la « reprenne », ce qui comble Bel-Ami
car c’est la seule femme pour qui il éprouve des sentiments (ce qui explique sa présence récurrente dans
l’oeuvre) : « Leurs yeux se rencontrèrent, souriants, brillants, pleins d’amour » (l°390-391).
Dans cet extrait, le lien politique / religion s’établit à la sortie de l’église : « Puis, relevant les yeux, il
découvrit là-bas, derrière la place de la Concorde, la Chambre des députés » (l°411-412).
Bel-Ami se trouve
dans l’axe du pouvoir caractéristique de l’architecture antique : le mariage avec Suzanne va lui permettre de
devenir député, de joindre le pouvoir politique à celui de l’argent.
Chez les Romains, le triomphateur allait du
Champ de Mars au temple de Jupiter, du laïc au religieux ; ici, c’est l’inverse, Duroy va s’élancer de la
Madeleine au Palais-Bourbon, de l’ombre à la lumière.
La carrière politique devient le domaine par excellence
de la réussite sous la IIIe République.
Et on a vu au cours du roman en quoi consistait la politique !
Le caractère grandiose de la scène est quelque peu atténué par les traces d'une ironie du narrateur.
Cette
ironie vise à la fois la religion et le héros lui-même.
Il y a bien sûr une dérision de la religion dont les rites cautionnent l’immortalité et un arriviste.
« Bel-Ami, à
genoux à côté de Suzanne, avait baissé le front.
Il se sentait en ce moment presque croyant, presque religieux »
(l°363-365).
Tout est dans l’adverbe « presque » ; il a seulement les allures extérieures de la religion : quand on
est « presque » croyant ou religieux, cela veut dire qu’on ne l’est pas, ce qui est confirmé par la phrase
suivante : « Et sans savoir au juste à qui il s’adressait, il remerciait la divinité de son succès » (l°366-368).
On
n’est plus dans le domaine de la religion.
En plus, il remercie une divinité hypothétique « de son succès » alors
qu'il est parvenu à ses fins par des manoeuvres profondément immorales.
L e Dieu qu’adore Duroy, c’est la
fortune, le Veau d’Or, le contraire de ce que doit être la religion.
L’ironie du narrateur se manifeste à travers
l’exploitation du champ lexical de l’érotisme dans une église : « baisers », « caresses », « goût de ses lèvres »,
« le désir », « reprendre », « leurs yeux se rencontrèrent », « pleins d’amour », « je suis à toi » et surtout le mot
final : « lit ».
C’est d’autant plus inattendu que les pensées du héros ne vont pas à sa jeune épouse mais à sa
maîtresse, laquelle lui « pardonne » sa conduite.
Dans une église, c’est Dieu qui pardonne au pécheur !
L’ironie du narrateur se manifeste de manière plus subtile à l’égard de Bel-Ami lui-même.
Il se fait appeler
« Du Roy », il marche « d’un pas calme » (l°402), mais en réalité, c’est un pantin « affolé » (l°371)qui serre les
mains mécaniquement : il « balbutiait des mots qui ne signifiaient rien » (l°373-374).
Son narcissisme le rend
également assez ridicule : « Il ne voyait personne.
Il ne pensait qu’à lui.
» (l°405-406).
Sa mégalomanie est
suggérée à de multiples reprises.
Il se compare à un roi accalmé par ses sujets (l°372).
« Lorsqu’il parvint sur le
seuil, il aperçut la foule amassée, une foule noire, bruissante, venue là pour lui, pour lui Georges Du Roy »
(l°407-409).
Le point de vue est interne ; la reprise de la tournure « pour lui », le fait de se nommer à la
troisième personne (il pense : « pour moi, pour moi Georges Du Roy ») avec une inflation des majuscules
évoque une mégalomanie certaine.
La comparaison entre l’incipit et l’excipit permet au lecteur de mesurer le chemin parcouru par Duroy.
L’ascension de ce « gredin » (terme de Maupassant) qui doit sa réussite à la corruption du milieu où il évolue
prouve le pessimisme de l’auteur.
Le dénouement, qui nous montre le héros dans toute sa gloire, est ouvert :
quelle sera la carrière politique de Bel-Ami ? Et sa carrière amoureuse ?
2.
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- Introduction commentaire de l'excipit de Bel-Ami
- Bel-Ami de Maupassant Texte 6 : Le dénouement : le mariage de Bel-Ami IIème partie, chap. 10 p. 406 à 408 De « Puis des voix humaines s’élevèrent… » à « toujours défaits au sortir du lit. »
- Commentaire de l’excipit de Bel-Ami
- Maupassant : Bel-Ami. Commentaire de l’excipit (fin du roman).
- Maupassant Excipit de Bel-Ami Commentaire composé