5 résultats pour "vitam"
-
Custodit vitam qui custodit sanitatem
C•stodit vitam qui custodit sanitate,n Qui veille sur sa santé veille sur son existence Cet adage médiéval est cité dans de nombreux manuscrits (cf. Walther 4809) : encore célèbre de nos jours, il établit un parallèle entre l'existence et la santé (cf. notamment Agobard de Lyon, De baptismo mancipiorum ludaeorom, 31 : Concessam vitam custodivit [scil. Deus]. sanitatem servavit,
-
Cum accusas alium, propriam prius inspice vitam
Avant d'accuser autrui, examine ta propre existence
Ce monostique de Caton (41 [3,238...
Cum accusas alium, propriam prius inspice vitam Avant d'accuser autrui, examine ta propre existence Ce monostique de Caton (41 [3,238 Baehrens] ; cf. aussi Walther 4022 ; 23595) reprend un topos fréquent dans la littérature antique (cf. nn. 408412) que réutilisera notamment saint Colomban dans un carmen (PL 80, 289c : Cumque alium censes, propriam prior inspice vitam. / Plus tua, quam a/teriu.î damnabis crimina judex, >). Signalons également une maxime empruntée à )'Andria de Térence (vv. 22 sq....
-
Nunc hic dies aliam vitam defert, altos mores postulat
Nunc hic dies aliam vitam de/en, alios mores postulat Mais le Jour d'aujourd'hui inaugure une nouvelle vie et de nou\'elles conduites Ce vers de l'Andrienne de Térence (189), déjà cité en tant que no1111~ par Cicéron dans une de ses lettres (Epistulae ad/amiliares, 12, 25, 5) indique que des temps nouveaux exigent des comportements nou\·eaux; il s'agit en réalité de la reprise d'un proverbe grec èiAAos- p(oç, CÏÀÀT) 6(aLTa, >, que nous ont transmis plusieurs parémiographes (Zenob. vulg....
-
Leporis vitam vivit
Il mène la vie d'un lièvre
Cette expression, qui désigne une personne peureuse et angoissée, sert de...
Leporis vitam vivit Il mène la vie d'un lièvre Cette expression, qui désigne une personne peureuse et angoissée, sert de titre à l'un des Adagia d'Erume (4, 3, 78), qui cite comme source principale de cette fo11t111le un pusage de Démosthène (18,263). où l'orateur accuse Eschine de mener la vie angoissée d'un lièvre (Àayw l3(ov f(11) alors que sa patrie connaît la félicité ; Erasme cite aussi Strabon 1, 2, 30 et Athanase, Apologie, 1, 1O, 96 (PG 25, 654) et fait également référence à un passage...
-
Propter vitam 11ivendi perdere causas
Perdre, pour sauver sa vie, ce qu'est la raison de vivre
Cette phrase, construite habilement...
Propter vitam 11ivendi perdere causas Perdre, pour sauver sa vie, ce qu'est la raison de vivre Cette phrase, construite habilement sur un jeu étymologique, décrit le comportement des hommes lâches qui refusent de faire des sacrifices - jusqu'à même donner leur vie-. et qui, pour sauver...