Homère : ILIADE - Chant I - Invocation
Publié le 22/02/2012
Extrait du document

Déesse, chante-nous la colère d'Achille, de ce fils de Pélée, colère détestable, qui valut aux Argiens d'innombrables malheurs et jeta dans l'Hadès tant d'âmes de héros, livrant leurs corps en proie aux oiseaux comme aux chiens : ainsi s'accomplissait la volonté de Zeus. Commence à la querelle où deux preux s'affrontèrent :
l'Atride, chef de peuple, et le divin Achille.
LA PESTE ET LA QUERELLE
Quel dieu les fit se quereller et se combattre ? C'est Apollon, le fils de Zeus et de Létô. Ce dieu, contre le roi s'étant mis en courroux, déchaîna sur l'armée un horrible fléau, dont les hommes mouraient, à cause de l'affront que son prêtre Chrysès reçut du fils d'Atrée.
Pour racheter sa fille au prix de grands trésors, Chrysès était venu vers les sveltes vaisseaux de la flotte achéenne, et, sur un sceptre d'or, de l'Archer Apollon portant les bandelettes, il priait les Argiens, mais surtout les deux chefs de guerre, fils d'Atrée :
CHRYSÈS. - Atrides et vous tous, Argiens aux belles guêtres, puissent les Immortels, habitants de l'Olympe, vous donner de piller la ville de Priam, puis de rentrer dans vos demeures sains et saufs ! Mais rendez-moi ma fille, agréez sa rançon, par égard pour l'Archer Apollon, fils de Zeus.
Lors, d'une seule voix, les Argiens approuvèrent : qu'on traite avec honneur le prêtre en acceptant la splendide rançon ! Mais autre fut l'avis d'Agamemnon l'Atride. Il renvoya Chrysès par cet ordre brutal :
AGAMEMNON. Ah ! crains, vieillard, si je te vois près des nefs creuses aujourd'hui t'attarder ou revenir demain, d'être mal protégé par ton sceptre et par la bandelette du dieu ! Je ne te rendrai pas ta fille, pas avant du moins qu'elle ait vieilli sous mon toit, en Argos, loin du pays natal, travaillant au métier et partageant mon lit. Va, ne m'irrite plus, si tu veux partir sauf.
À ces mots, le vieillard, pris de peur, obéit. En silence il longeait la mer retentissante. Plus loin, quand il fut seul, instamment il pria le seigneur Apollon, fils de Létô, déesse à l'ample chevelure :
CHRYSÈS. - Toi dont l'arc est d'argent, écoute mes paroles, protecteur de Chrysè, de Cilla la divine, puissant seigneur de Ténédos, ô dieu Sminthée ! Si pour toi j'ai couvert un temple qui t'agrée, si pour toi j'ai brûlé jamais de gras cuisseaux de taureaux et de chèvres, exauce mon souhait : qu'aux Danaens tes traits fassent payer mes larmes !
Ainsi suppliait-il, et Phoebos Apollon entendit sa prière. Des cimes de l'Olympe il descend, irrité, portant l'arc à l'épaule et le carquois bien clos : il est plein de colère, et sur son dos, quand il bondit, les flèches sonnent. Il s'avance, pareil à la nuit, puis se poste à l'écart des vaisseaux et lance un premier trait. L'arc d'argent rend un son terrible ; tout d'abord, il atteint les mulets et les chiens bons coureurs, puis, de sa flèche aiguë, il tire sur les hommes. Et, pour brûler les morts, d'innombrables bûchers sans relâche s'allument.
Liens utiles
- Iliade Homère Chant XVIII : le bouclier d'Achille Le bouclier comprend cinq couches.
- Chant XV (15) de l'Iliade d'Homère (commentaire)
- Chant XIV (Zeus trompé) (14) de l'Iliade d'Homère (commentaire)
- Chant XIII (13) de l'Iliade d'Homère (commentaire)
- Le chant XII (12) de l'Iliade d'Homère (analyse)