Devoir de Philosophie

LES STYLES DIRECT, INDIRECT ET INDIRECT LIBRE

Publié le 22/02/2012

Extrait du document

Style direct: reproduction intégrale des propos ou des pensées propres prêtés aux personnages ; fonction référentielle de la communication respectée ; marques de la ponctuation ; verbes d'énonciation en incise : « dit-il », etc. Il faut donc repérer les marques internes du discours. Exemple : Le soleil brillait. Emma regarda le jardin par la fenêtre et dit : « Je sors ». Style indirect: intègre le discours dans le récit ; subordonne les propos tenus au verbe d'énonciation, suivi d'une proposition subordonnée complétive par « que » : « il dit que... » ; suppression des marques de la ponctuation et adaptation des marques de la fonction référentielle — la première personne devient la troisième personne, les adverbes de temps (direct : maintenant ; indirect : alors) et de lieu (direct : ici ; indirect : à cet endroit) sont modifiés, etc. Exemple : Le soleil brillait. Emma regarda le jardin par la fenêtre et dit qu'elle sortait. Style indirect libre: il conjugue le discours et le récit. Les marques sont parfois difficiles à identifier car le narrateur donne la parole à son personnage ou à son interlocuteur tout en la conservant. Il donne la parole : il supprime les liens de subordination présents en style indirect. Il garde la parole : il conserve ses propres embrayeurs. Donc, il faut repérer les embrayeurs relevant du système des pronoms personnels, des temps, du référentiel. Exemple : Le soleil brillait. Emma regarda le jardin par la fenêtre. Elle sortirait, sans doute.

Liens utiles