Balzac : Les Chouans
Publié le 09/09/2014
Extrait du document

Mais surtout il faudra faire étudier le motif du destin qui est la vraie structure de l'oeuvre — et dont Claudie Bernard rappelle parfaitement les articulations n. 2, p. 252. À cet égard, une réplique placée en plein centre du texte est exemplaire : « [...] apercevant les cadavres étendus sur la paille, elle s'écria en frissonnant : — La foi d'un gentilhomme ! ah ! ah ! ah ! Après ce rire, qui fut affreux, elle ajouta : — La belle journée ! — Oui, belle, répéta-t-il, et sans lendemain « (p. 252). L'expression de Marie, « la foi d'un gentilhomme «, est un rappel sarcastique du serment que lui avait fait Montauran p. 223, fonctionnant par analepse thématique donc, et dramatisée par la modification du contexte d'énonciation (ou scénographie). Par contre la formule ironiquement antiphrastique « la belle journée «, terminée par Montauran (« sans lendemain «), est une prolepse dont l'importance est attestée par le titre même du troisième et dernier chapitre (« Un jour sans lendemain «) : le partage de son énonciation entre les deux amants désormais irrémédiablement séparés est comme un filtre d'amour fatal échangé pour mieux conduire à la fin.
Étude
EXPLICATIONS DE TEXTES
Balzac déplaît parfois à certains lycéens — et à d'autres... —à cause de ses fameuses descriptions, jugées longues, ennuyeuses, laborieuses, etc. S'il n'est pas bon de limiter les explications de textes à ces pages précises, qui pourraient effectivement laisser en mémoire des plus négligents des élèves une
fâcheuse impression de déjà-vu, il serait peut-être également trop facile de ne pas vouloir aborder de front la principale caractéristique stylistique de ce romancier. Une étude plus précise pourrait être proposée pour un texte, quand deux ou trois autres pourraient être envisagés de façon complémentaire, et plus rapidement, pour faire réfléchir sur les motivations de pareille énonciation.
1. Pp. 78-79 [depuis « Cet inconnu, homme trapu «, jusqu'à « une longueur double de celle des fouets ordinaires «] : le portrait de Marche-à-terre.

«
partira, très simplement, d'une comparaison entre les différents
titres qu'a pris
ce roman historique : Le Gars, puis Les Chouans
ou
la Bretagne il y a trente ans -ces titres étaient ceux auxquels
pensait Balzac durant la rédaction
du texte en 1828 ; Le Dernier
Chouan ou
la Bretagne en 1800 (titre de la première édition
parisienne, en 1829), et enfin
Les Chouans ou la Bretagne en
1799 (titre actuel, à partir d'une nouvelle édition, assez pro
fondément remaniée, en 1834).
D'un titre à l'autre, la pers
pective générale
se modifie, se précisant ou s'élargissant : pas
sage
du particulier remarquable (Le Gars, Le Dernier Chouan)
au collectif plus flou (Les Chouans) ; passage du ponctuel anec
dotique
(Le Gars) à l'allégorique culturel (Les Chouans OU la
Bretagne); passage d'une énonciation idiolectale patoisante à
valeur poétique et historique (Le Gars) à une énonciation bana
lisée par le discours des historiens
(Les Chouans); passage d'un
marquage déictique de l'Histoire (la Bretagne il y a trente ans)
à une notation datée, avec une modification d'un an qui
déplace l'intérêt historique et romanesque
du nouveau siècle
vers l'ancien, la charnière ne s' envisageant plus de la même
façon comme ouverture
ou comme fermeture (la Bretagne en
1800/en 1799).
De la même façon, on comparera la conclusion du roman
dans l'édition de 1829
à la conclusion de 1845, précisément
ajoutée par Balzac selon
sa pratique de correction envisagée sur
l'édition Fume.
L'exercice sera simple, puisqu'il n'y a pas ici
réécriture
-contrairement à ce que fit Balzac pour l'agonie de
madame de Mortsauf dans
Le Lys dans la vallée, gommant les
blasphèmes sacrilèges pour plaire à un lectorat pudibond et
édulcorant ainsi
le sens de sa fiction 1
- mais addition : en 1829
le roman se termine sur les mots «loyaux ennemis» (p.
439) ;
c'est valoriser ainsi
la dimension romanesque, à valeur roman
tique aussi, des personnages héroïques et admirables.
L'His
toire est écrite par des figures d'exception qui
ont des destins
d'exception, et cette clausule rapide et engagée suggère
la fin
1.
Cf Balzac, Le Lys dans la vallée, Le Livre de Poche n° 1467..
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- Les Chouans ou la Bretagne en 1799, Balzac (résumé & analyse)
- CHOUANS (les) ou la Bretagne en 1799. Roman d'Honoré de Balzac (résumé de l'oeuvre & analyse détaillée)
- CHOUANS (les), de Balzac
- CHOUANS (Les) Honoré de Balzac - résumé de l'oeuvre
- Balzac, les Chouans (extrait).