Devoir de Philosophie

Un chapeau de paille d'italie

Publié le 09/11/2011

Extrait du document

italie

Personnages : 

Fadinard, rentier ( bourjeois qui vit de ses revenus sans travailler)

Nonancourt , pépiniériste

Beauperthuis

Vézinet, sourd

Tardiveau, teneur de livres

Bobin, neveu de Nonancourt

Félix, domestique de Fadinard

Hélène , fille de Nonancourt

Anaïs, femme de Beauperthuis

La baronne de Champigny

Clara , modiste ( marchande de chapeau)

Virginie, bonne chez beauperthuis

Introduction:

Je vais vous présenter une oeuvre d'Eugène Labiche qui s'intitule "un chapeau de paille d'Italie" , c'est une comédie en 5 actes , crée en août 1851.

italie

« juste pour retrouver un chapeau identique à celui mangé par son cheval.

De plus Beauperthuis se révèle être lemari trompé d'Anaïs, Fadinard ne sachant pas que Beauperthuis est le mari trompé d' Anaïs lui révèle toutel'histoire , Beauperthuis va donc a la recherche de sa femme.

Mais chez Fadinard ,le chapeau tant convoité qui aété trouvé s'accroche à un réverbère sous les yeux du mari cocu.

Mais comme Anaïs a de naouveau son chapeauson mari na plus de preuve qu'elle la trompé.

En outre la noce, qu'il a en permanence sur ses talons, se meprendrégulièrement sur la nature des lieux où il la conduit: la boutique de Clara est prise pour une salle de mairie, lachambre de Beauperthuis pour celle de Fadinard. IV / Passage Contexte: Fadinard se rend chez la baronne dans l'espoir d'aquérir un chapeau identique à celui mangé par son cheval.

Deplus il souhaiterait l'avoir rapidement puisqu'il est poursuivit par sa noce. Or la baronne pensant recevoir le fameux Nisnardi de Bologne, un chanteur à la mode, les deux personnages sontentrainés dans un grand quiproquo distrayant pour le lecteur , c'est en effet un comique de situation. Scène V Fadinard, La Baronne La Baronne, entrant par la gauche, en toilette de bal et avec un bouquet.

- Mille pardons, cher monsieur, de vousavoir fait attendre... Fadinard.

- C'est moi, madame, qui suis confus...

(Dans son trouble, il remet son chapeau sur sa tête et l'ôtevivement.

(A part.) Bien! voilà mon trac qui me reprend. La Baronne.

- Je vous remercie d'être venu de bonne heure...

nous pourrons causer...

Vous n'avez pas froid? Fadinard, s'essuyant le front.

- Merci...

je suis venu en fiacre... La Baronne.

- Ah! dame! il y a une chose que je ne puis pas vous donner...

c'est le ciel de l'Italie. Fadinard.

- Ah! madame!...

d'abord, je ne l'accepterais pas...

ça me gênerait...

et puis ce n'est pas là ce que jesuis venu chercher... La Baronne.

- Je le pense bien...

Quel magnifique pays que l'Italie! Fadinard.

- Ah! oui...

(A part.) Qu'est-ce qu'elle a donc à parler de l'Italie? La Baronne Air de la Fée aux roses Le souvenir retrace à mon âme charmée Ses palais somptueux, ses monts et ses coteaux... Fadinard, comme pour lui rappeler le but de sa visite. Et ses chapeaux! La Baronne Et ses bois d'orangers où la brise embaumée Mêle des chants d'amour aux chansons des oiseaux; Son golfe aux tièdes eaux Berçant mille vaisseaux; Et ses blés d'or si beaux... Fadinard, de même Dont on fait de très jolis chapeaux... Que mangent les chevaux. La Baronne, étonnée.

- Comment?. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles