La langue égyptienne moderne
Publié le 26/09/2018
Extrait du document

La langue parlée par les Égyptiens est l'arabe. Standard ou dialectal, il se différencie selon les régions du pays. Cette langue utilisée quotidiennement appartient à la famille des langues chamito-sémitiques, vaste groupe linguistique dans lequel on retrouve aussi bien le berbère que l'hébreu, le phénicien ou l'égyptien des pharaons. Trois niveaux d'arabe sont actuellement usités en Égypte : l'arabe littéraire, l'arabe standard et l'arabe dialectal. L'arabe littéraire est la langue de l'écrit. Traditionnellement choisi par les écrivains dans leurs ouvrages, il tend aujourd'hui à se raréfier, abandonné peu à peu au profit de sa forme dialectale, jugée plus proche de la réalité du pays par les auteurs égyptiens. Cette langue sert toujours beaucoup dans les communications liées à l'instruction et à la religion. Elle est donc la forme d'expression privilégiée dans les mosquées et les écoles. Très difficile à maîtriser, présentant une structure complexe, c'est une langue savante qu'il est très ardu d'apprendre lorsqu 'on est peu familiarisé avec la culture du pays. Son usage a tendance à déserter les rues et les souks pour ne plus résonner que derrière les hauts murs des lieux de culture.

«
un exercice difficile qui de
mande de gros efforts d'adap
tation de la part du novice.
L'arabe écrit est
particulière
ment ardu et déroute les es
prits habitués à une logique
occidentale et obligés de
s'adapter à un autre mode
de pensée tout aussi logique
mais diamétralement diffé
rent .
Première difficulté :
lorsqu'on écrit l'arabe, on le
fait de la droite vers la gau
che,
à l'exception des chiffres
qui s'écrivent de la gauche
vers
la droite .
Un rayonnement
unique dans le
monde arabe
D
ans tout le Proche-Orient
et dans la sphère plus
vaste
du monde arabe-mu
sulman,
la langue égyptien
ne occupe une
place à part.
A
bien
des égards, elle est la ré
férence
culturelle absolue.
Cette prédominance est due
en
grande partie à l'intense
foisonnement intellectuel de
cette nation, au
fait que son
art s'ex porte loin.
Un ré alisa
teur comme Youssef Chahine
ou
un écrivain comme Na
guib Mahfouz, dont la re
nommée internationale n'est
plus à faire , ont largement
inspiré ce rayonnemen t.
Grâ
ce à la portée de leur voix , la
langue égyptienne a acquis
dans le
monde arabe une
p l
ace de tout premier plan.
La popularité de la tél évision
égyptienne, notamment cel
le
des feuilletons sentimen
tau x, de même que la chan
son de
variété égyptienne
ont également contribué à
répandre ce phénomène..
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- La langue égyptienne moderne
- La littérature israélienne contemporaine par Alan Chatham de Bolivar Pionnière d'une langue restaurée et héritière d'une tradition biblique, la littérature israélienne moderne émerge après la Première Guerre mondiale.
- Le Jardin d'Amour (Roman de la Rose) (en langue française moderne) Guillaume
- Les uns s'imaginent qu'on y vient tout exprès pour étudier pendant trois ans le grec moderne, qui est la plus belle langue du monde. Edmond About, la Grèce contemporaine
- Les principes généraux de la langue égyptienne