Devoir de Philosophie

Les bases de allemands

Publié le 11/02/2024

Extrait du document

« Prépositions suivies de l’accusatif, du datif ou du génitif Les prépositions suivies de l’accusatif durch / par, à travers, grâce à Er fährt durch die Stadt. Il passe par la ville. für / pour Für mich ist das klar. Pour moi c’est clair. gegen / contre Er ist immer gegen alles. Il est toujours contre tout. ohne / sans Sie kam ohne ihren Mann. Elle est venue sans son mari. um / autour de , à (heure) Sie hatte einen Schal um den Hals. Elle portait un foulard autour du cou. Die Vorstellung beginnt um 2 Uhr. La représentation commence à 2 heures. Les prépositions suivies du datif aus / de, hors de, de (provenance), en (matière) Er stammt aus der Schweiz. Il est originaire de la Suisse. Der Mantel ist aus echtem Leder. Le manteau est en cuir véritable. bei / chez (lieu où l’on est), en (simultanéité), près de Er wohnt bei seinem Vater. Il habite chez son père. Beim Essen liest er die Zeitung. En mangeant, il lit le journal. mit / avec Kommst du mit mir? Est-ce que tu viens avec moi ? nach / après, vers, en, à (direction) Nach den Ferien geht er in die Lehre. Après les vacances, il entre en apprentissage. Sie fuhr nach Italien. Elle alla en Italie. seit / depuis Seit einer Woche ist sie krank. Elle est malade depuis une semaine. von / de Von wem sprichst du? De qui parles-tu ? von … ab, von … an / à partir de Von heute ab ist es geschlossen. À partir d’aujourd’hui, c’est fermé. zu / à, jusqu’à, chez (lieu où l’on va) Kommst du zu mir? Est-ce que tu viens chez moi ? Les prépositions suivies du génitif Très souvent, le génitif a tendance à disparaître et à être remplacé par le datif. statt / au lieu de Statt seines Freundes kam sein Bruder. Au lieu de son ami, c’est son frère qui vint. trotz / malgré Sie wollte trotz des Regens (dem Regen) hinaus. Elle voulait sortir malgré la pluie..... »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles