BÉROUL
Publié le 16/02/2019
Extrait du document
BÉROUL, trouvère anglo-normand du XIIe s. Il est l'auteur de la version de Tristan et Yseut présentant le plus de traits archaïques, et conservée dans un manuscrit incomplet de l'ouest de la France (entre 1150 et 1195). L'œuvre, découpée en épisodes, comporte deux parties assez différentes, selon une structure expressive du mythe. À la vie des amants, sous l'effet du philtre amoureux, s'oppose un nouveau contrat,
acceptant le partage avec le roi Marc annoncé par un songe, et marqué par la scène du gué où la reine chevauche le faux lépreux : « partage de midi », suggère la lecture de Claudel. Béroul donne tour à tour à Tristan l'allure d'un héros antique, d'un chasseur mythique, d'un chevalier amoureux et d'un jongleur. À part sa passion pour Yseut, ses sentiments ne sont guère analysés. De son côté, Yseut est d'abord une reine, mais aussi une femme rusée suscitant la méfiance par ses attaches avec le monde magique. Quant au roi Marc, il nous propose l'énigme de la jalousie, mélange de haine et d'amour, d'agressivité et de tendresse : les relations de l'oncle et du neveu donnent à cette version sa profondeur. L'histoire ainsi contée est proche du texte allemand d'Eilhart von Oberg, procédant sans doute de la même source.
«
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)Béroul - littérature.
1 PRÉSENTATION
Béroul , trouvère anglo-normand du XIIe siècle, qui est probablement l’auteur de la plus ancienne version de Tristan et Iseut.
Nous ne savons rien, en réalité, de la personnalité et de la vie de Béroul, dont le seul texte qui nous soit parvenu est la version la plus ancienne du mythe de Tristan et Iseut.
2 TRISTAN
Ce récit, Tristan (v.
1165-1170), quoiqu’incomplet, est long de plus de 3 000 vers octosyllabiques.
Composé probablement dans la seconde moitié du XIIe siècle, il est rédigé en anglo-normand et présente des traits archaïques qui le rapprochent
davantage de la chanson de geste que du roman courtois : la demeure rustique du roi Marc, l’utilisation par Tristan d’un arc plutôt que d’une épée, la participation plus importante de la foule à l’action, qui en accentue la dimension affective, et surtout
la violence nue de la passion amoureuse.
Dans ce récit, Tristan vient en Irlande chercher Iseut la blonde, qui est promise à son oncle, le roi Marc.
Mais, sur le bateau qui les ramène tous deux, Tristan et Iseut boivent par erreur un philtre d’amour destiné aux futurs époux : leur passion, dès
lors, malgré tous les obstacles que dresse entre eux la société, est invincible et les réunit dans la mort.
3 LA NAISSANCE D’UN MYTHE
Plus proche du mythe que du roman, le texte de Béroul met en scène des types (héros chevaleresque, reine rusée, mari trompé) et des sentiments élémentaires (passion, désir, jalousie), plutôt que de vrais personnages et qu’une véritable
psychologie.
L’analyse psychologique occupe en revanche une place prépondérante dans la version de son successeur, Thomas d’Angleterre ( Tristrem, v.
1173).
En effet, celui-ci met en avant toutes les subtilités et toutes les règles de l’amour, en
orientant le mythe des amants malheureux vers un idéal courtois qui doit alors marquer profondément la conception de l’amour dans la littérature et la mentalité occidentales.
Certaines versions postérieures de la légende de Tristan et Iseut,
notamment le Tristan en prose, ont été intégrées au XIIIe siècle au cycle arthurien.
Microsoft ® Encarta ® 2009. © 1993-2008 Microsoft Corporation.
Tous droits réservés..
»
↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓
Liens utiles
- Béroul Tristan et Iseut v 1981-2012
- TRISTAN. Roman en vers de Béroul (résumé et analyse de l'oeuvre)
- Tristan et Iseut de Béroul, Thomas d’Angleterre (analyse détaillée)
- Béroul - encyclopédie.
- Béroul - littérature.