Comment interpréter le titre «Tous les Matins du Monde» ?
Publié le 04/09/2012
Extrait du document
La sentence « Tous les matins du monte sont sans retour « traduit l'irréversibilité du temps. Ce qui pouvait être une espérance au début du roman devient un constat douloureux .Tout est promis à la mort, au temps qui s'enfuit comme tout est promis à la nuit. Le bonheur n'est que passé pour les personnage : être en présence de sa douce femme pour Monsieur de Sainte Colombe, avoir une voix de virtuose pour Marin Marais et chanter devant le roi. Tous les rêves sont déchus. La démarche de Monsieur de Sainte Colombe et celle de Marin Marais est la même. Tous les deux utilisent la musique comme moyen de retrouver ce qu'ils ont perdu : Monsieur de Sainte Colombe pour en quelque sorte faire réapparaitre sa femme dès qu'il se met à jouer, Marin Marais pour arriver à reproduire toutes les inflexions de la voix humaine. Quignard s'intéresse ici à la vanité de l'Homme qui ne veut rien laisser s'enfuir, qui court après le temps. Pourtant la dernière phrase du livre ouvre sur un nouvel espoir, un nouveau matin :«Ce n'est qu'à l'aube que Monsieur Marais s'en retourna à Versailles.«
Liens utiles
- Pascale Quignard "tous les matins du monde"
- Les philosophes n’ont fait qu’interpréter diversement le monde, ce qui importe, c’est de le transformer. Marx
- Le monde est-il à interpréter OU À CONNAÎTRE ?
- Louis Antoine de Bougainville par Jules Rouch Directeur du Musée océanographique, Monaco De sa très longue vie - il est mort à quatre-vingt-deux ans - l'histoire a retenu surtout son titre de voyageur autour du monde.
- Tous les matins du monde [Alain Corneau] - analyse du film.