Devoir de Philosophie

Flaubert, L'Education Sentimentale : Ce fut comme une apparition.

Publié le 25/10/2011

Extrait du document

flaubert

Le 15 septembre 1840, Frédéric Moreau, jeune bachelier de 18 ans, rentre de Paris à Nogent, par la Seine, en bateau à roues...

 

Ce fut comme une apparition.

Elle était assise, au milieu du banc, toute seule ; ou du moins il ne distingua personne, dans l’éblouissement que lui envoyèrent ses yeux. En même temps qu’il passait, elle leva la tête ; il fléchit involontairement les épaules ; et quand il se fut mis plus loin, du même côté, il la regarda.

Elle avait un large chapeau de paille, avec des rubans roses, qui palpitaient au vent, derrière elle. Ses bandeaux noirs, contournant la pointe de ses grands sourcils, descendaient très bas et semblaient presser amoureusement l’ovale de sa figure. Sa robe de mousseline claire, tachetée de petits pois, se répandait en plis nombreux. Elle était en train de broder quelque chose ; et son nez droit, son menton, toute sa personne se découpaient sur le fond de l’air bleu.

Comme elle gardait la même attitude, il fit plusieurs tours de droite et de gauche pour dissimuler sa manœuvre ; puis il se planta tout près de son ombrelle, posée contre le banc, et il affectait d’observer une chaloupe sur la rivière.            

Jamais il n’avait vu cette splendeur de sa peau brune, la séduction de sa taille, ni cette finesse des doigts que la lumière traversait... Il considérait son panier à ouvrage avec ébahissement, comme une chose extraordinaire. Quels étaient son nom, sa demeure, sa vie, son passé ? Il souhaitait connaître les meubles de sa chambre, toutes les robes qu’elle avait portées, les gens qu’elle fréquentait ; et le désir de la possession physique même disparaissait sous une envie plus profonde, dans une curiosité douloureuse qui n’avait pas de limites.

Une négresse, coiffée d’un foulard, se présenta, en tenant par la main une petite fille, déjà grande. L’enfant, dont les yeux roulaient des larmes, venait de s’éveiller. Elle la prit sur ses genoux : « Mademoiselle n’était pas sage, quoiqu’elle eût sept ans bientôt ; sa mère ne l’aimerait plus ; on lui pardonnait trop ses caprices. « Et Frédéric se réjouissait d’entendre ces choses, comme s’il eût fait une découverte, une acquisition.

Il la supposait d’origine andalouse, créole peut-être ; elle avait ramené cette négresse avec elle.

Cependant, un long châle à bandes violettes était placé derrière son dos, sur le bordage de cuivre. Elle avait dû, bien des fois, au milieu de la mer, durant les soirs humides, en envelopper sa taille, s’en couvrir les pieds, dormir dedans ! Mais entraîné par les franges, il glissait peu à peu, il allait tomber dans l’eau ; Frédéric fit un bond et le rattrapa. Elle lui dit :

- Je vous remercie, monsieur. Leurs yeux se rencontrèrent.

- Ma femme, es-tu prête ? cria le sieur Arnoux apparaissant dans le capot de l’escalier.

flaubert

« Commentaire : Après avoir songé à intituler ce roman, écrit entre le 1er septembre 1864 et le 16 mai 1869, les Fruits secs, et après avoir longtemps hésité — au point de demander à son amie George Sand de lui trouver un titre —, Flaubert adopte finalement, «en désespoir de cause», le titre l’Éducation sentimentale, histoire d’un jeune homme: «Je ne dis pas qu’il soit bon, mais jusqu’à présent c’est celui qui rend le mieux la pensée du livre» (lettre à George Sand, 3 avril 1869).

L’écrivain reprend ainsi un titre déjà utilisé pour une œuvre de jeunesse — rédigée de 1843 à 1845 — qu’il ne souhaita jamais publier, et qui n’a à peu près de commun avec l’ œuvre présente que le titre, le sous-titre étant propre au roman de 1869.

La rédaction de l’ouvrage s’accompagne d’une inquiétude tenace concernant un «défaut de conception» que l’auteur perçoit sans parvenir à le corriger: «Je veux faire l’histoire morale des hommes de ma génération; “sentimentale” serait plus vrai.

C’est un livre d’amour, de passion; mais de passion telle qu’elle peut exister maintenant, c’est-à-dire inactive.

Le sujet, tel que je l’ai conçu, est, je crois, profondément vrai, mais, à cause de cela même, peu amusant probablement.

Les faits, le drame manquent un peu; et puis l’action est étendue dans un laps de temps trop considérable.

Enfin, j’ai beaucoup de mal et je suis plein d’inquiétudes» (lettre à Mlle Leroyer de Chantepie, 6 octobre 1864). Le roman s’ouvre sur le trajet fluvial du héros, Frédéric Moreau, entre Paris et Nogent.

Celui-ci, nouvellement reçu bachelier, retourne dans sa famille avant d’aller « faire son droit ».

C’est sur ce bateau qu’il va rencontrer M.

Arnoux, qui l’introduira ensuite dans le monde de l’art, et surtout Mme Arnoux, qui va devenir son grand amour.

Nous sommes ici au point de passage entre incipit et diégèse, c'est-à-dire entre l’ouverture du roman et le roman proprement dit (=l’histoire ).

Ce passage oriente ainsi le déroulement du roman .

Il s’agira donc de voir en quoi ce passage est programmatique dans l’économie romanesque. Nous verrons dans une première partie... Plan : Nous nous demanderons en quoi cette scène de première rencontre, qui réalise un brouillage des points de vue, est programmatique de la suite du roman. I.

La cristallisation amoureuse 1.

Le coup de foudre Comparaison : « comme une apparition » montrer l’instantanéité de la rencontre et l’éblouissement de Frédéric Champ lexical d'une lumière qui irradie et aveugle comme la foudre : « éblouissement », « lumière », « splendeur » Champ lexical de l’unicité : « toute seule », « personne » Vocabulaire montrant l'admiration du jeune homme pour cette femme : « éblouissement », « splendeur », « séduction », « finesse », « extraordinaire », « ébahissement ». Enumérations : « cette splendeur de sa peau brune, la séduction de sa taille, ni cette finesse des doigts que la lumière traversait » ; Il souhaitait connaître les meubles de sa chambre, toutes les robes qu’elle avait portées, les gens qu’elle fréquentait » + hyperbole montrent l’exagération des sentiments du jeune homme.

On voit ses sentiments plus que la femme elle-même. Gradation « désir » « envie plus profonde » « curiosité douloureuse qui n’avait pas de limite » ; « soin nez droit, son menton, toute sa personne » Discours direct : premier contact 2.

La cristallisation amoureuse Portrait assez vague de la femme , il nous renseigne sur le sentiment mais non pas l'apparence. Lexique du regard : « observer », « distingua », « ses yeux » « regarda » Champ lexical de l’amour : « amoureusement », « palpitaient », « séduction », « ébahissement » Comparaison : « Il considérait son panier à ouvrage avec ébahissement, comme une chose extraordinaire.

» Personnification des rubans qui donnent un double sens au mot « palpitaient » : double sens peut supposer que ce qui palpite est le c œur de Frédéric. La femme inaccessible : lexique exotique : « Il la supposait d’origine andalouse, créole peut-être ; elle avait ramené cette négresse avec elle.

» Pratiquement dans toutes les séquences descriptives, on a une focalisation interne .

On a un champ lexical de la vision : « distingua », « regarda », « avait vu ».

La description est prise en charge par le regard de Frédéric.

Le terme « amoureusement » montre bien le point de vue interne.

La description se caractérise par l'émerveillement et l'enthousiasme. Mais derrière l'enthousiasme et le transport, un autre regard est présent qui est le point de vue du narrateur.. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles