Devoir de Philosophie

Milly ou La terre natale. LAMARTINE (commentaire composé)

Publié le 10/07/2011

Extrait du document

lamartine

 

 

L'ensemble. — Lamartine a été un des meilleurs poètes de la vie familiale. Le poème de Milly s'inspire de ce thème émouvant entre tous. Conçu dans des circonstances analogues à celles du célèbre sonnet de du Bellay : « Heureux qui comme Ulysse... «, il célèbre les mêmes sentiments, mais, à cause de la forme de la pièce, il les développe davantage. Ce début exprime l'attachement à la terre natale, mais d'une façon assez large pour pouvoir s'adapter à tous les paysages aimés.

lamartine

« Devant l'éternité tout siècle est du même âge,Et celui dont la voix réveille le trépasAu défaut d'un vain nom ne nous oubliera pas! Là, sous des cieux connus, sous les collines sombres,Qui couvrirent jadis mon berceau de leurs ombres,Plus près du sol natal, de l'air et du soleil,D'un sommeil plus léger j'attendrai le réveil!Là, ma cendre, mêlée à la terre qui m'aime,Retrouvera la vie avant mon esprit même,Verdira dans les prés, fleurira dans les fleurs,Boira des nuits d'été les parfums et les pleurs;Et quand du jour sans soir la première étincelleViendra m'y réveiller pour l'aurore éternelle,En ouvrant mes regards je reverrai des lieuxAdorés de mon cœur et connus de mes yeux,Les pierres du hameau, le clocher, la montagne,Le lit sec du torrent et l'aride campagne;Et, rassemblant de l'œil tous les êtres chérisDont l'ombre près de moi dormait sous ces débris,Avec des sœurs, un père et l'âme d'une mère,Ne laissant plus de cendre en dépôt à la terre,Comme le passager qui des vagues descendJette encore au navire un œil reconnaissant,Nos voix diront ensemble à ces lieux pleins de charmesL'adieu, le seul adieu qui n'aura point de larmes! Entrée en matière :Mise en contextePouvant certainement être considérée comme une pièce marquante de l'œuvre de Lamartine, Milly, ou la terre nataleest un exemple caractéristique de l'impeccable harmonie propre à l'auteur.

Ces lignes mélodieuses illustrentmagiquement l'amour et les souvenirs qu'évoque chez le poète son lieu de naissance.Dans ce poème, ce dernier montre clairement l'attachement incroyable qui le lie au berceau de son enfance.Attachement menacé, puisqu'au moment d'écrire ces vers, sa situation financière désastreuse allait potentiellementle voir contraint de se délaisser de cet inestimable bien.

Dans cet extrait, il prend donc la plume afin de dénoncer sapiètre situation, qu'il juge injuste et inconcevable.Cette pièce dépeint un Lamartine orgueilleux et soucieux, victimisant son sort et protestant contre sa tristedestinée.

Frustré, la contrainte qu'il avait d'écrire (la poésie étant son seul gagne-pain) se fait sentir : Lamartinenous apparait dans tout ce qu'il a de moins authentique, son génie restant toutefois entier.

La vieillesse de l'auteur,au moment où il a écrit ces lignes, jumelée à sa situation précaire, transparaissent dans son amertume apparente,dans l'écriture lourde et léchée, empreinte d'un orgueil à la hauteur de son génie.Sa piété et sa dévotion nous parviennent aussi entières dans cet extrait.

Seul salut, à un moment où sa vievacillait, sa foi nous est révélée dans toute son ampleur.

Ce qui n'a rien de surprenant, contenu du fait que le texteest issu du recueil Harmonies poétiques et religieuses.Finalement, on voit une lueur d'espoir dans la lamentable vision qu'a le poète de son futur : à ses yeux, une humblemort et une simple fosse sur le terrain de son ancienne demeure sauront le lier mieux qu'autrement à son ancestraleet adorée demeure.Caractère du morceauCe morceau lyrique est une optation, le poète y exprime son souhait de lui voir restitué, ou du moins, de ne pas luivoir confisquer son bien.

On peut aussi dire qu'il s'agit d'une description, puisque le poète nous décrit son domaine.Plan de l'analyseAprès avoir décortiqué ce texte, je me livrerai à l'analyse des idées qu'on y véhicule et du style employé pour cefaire.

Veuillez noter que ne seront étudiés que les quatre dernières strophes du poème complet, beaucoup plus longà l'origine.Explication proprement dite :« Ne permet pas mon seigneur […] que notre humble héritage passe de mains en mains troqué contre un vil prix.

[…]Qu'un avide étranger vienne […] blasphémer ton nom sous ces mêmes portiques, où ma mère en nos voix enseignaitdes cantiques.

[…] Que plutôt […] le toit pende en lambeaux sur le mur incliné.

[…]Puissé-je heureux vieillard y voir finir mes jours.

[…] Y retrouver au moins dans les noms, dans les lieux, tant d'êtresadorés disparus de mes yeux.

[…]Et vous qui survivez à ma cendre glacée, si vous voulez charmez ma dernière pensée.

[…] Creusez moi dans ceschamps la couche que j'envie.

Et ce dernier sillon où germe une autre vie.

[…] Là sous des cieux connus, sous descollines sombres, qui couvrirent jadis mon berceau de leurs ombres, plus près du sol natal, de l'aire et du soleil, d'unsommeil plus léger j'attendrai le réveil.

». »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles