Devoir de Philosophie

Révision sur La création Poétique

Publié le 01/10/2011

Extrait du document

Pléiade (1553-1586) : Tout d'abord rassemblés sous le nom de la Brigade, prend le nom pléiade en 1553.La Pléiade désigne 7 poètes rassemblés autour de Rossard et de Joachim Du Bellay. Le nom la Pléiade vient d'un groupe de poète du IIIème Siècle à Alexandrie. L'essence du nom vient d'un amas d'étoile.

Leur but est de donner une nouvelle image de la langue française avec une inspiration Grecque, Latine. Les sujets traités sont l'amour, la mort, la fuite du temps et la nature. L'œuvre qui représente le plus ce mouvement est « Défense et Illustration de la Langue française« de Joachim Du Bellay 1549.

« Platon Ion : Le Ion est un dialogue de Platon qui fait partie des dialogues dits "socratiques": genre littéraire pratiqué par lesdisciples de Socrate.

Platon en fait partie.

Cette œuvre est, en effet, un dialogue entre Socrate et le rhapsode (unrhapsode consiste à réciter les œuvres d'un poète de villes en villes et à les rendre accessibles à la population.) Ionse déroulant dans Athènes du Ve siècle. Le fait que Socrate considère la poésie comme étant uniquement une source d'inspiration divine et non pas un artest assez méprisant pour les poètes. Le Ion est en opposition avec Phèdre où Platon, à travers Socrate, il fait une magnifique éloge des poètes... Du Bellay Défense et illustration de la langue française : Le texte, plaidoyer en faveur de la langue française, paraît dix ans après l'ordonnance de Villers-Cotterêts quiimpose le français comme langue du droit et de l'administration française.

Du Bellay montre sa reconnaissanceenvers François Ier, « notre feu bon Roi et père », pour le rôle que celui-ci a joué dans les arts et la culture :création du Collège des lecteurs royaux, pérennisation d'une bibliothèque du roi enrichie d'achats et du dépôt légal.Du Bellay veut faire de la langue française « barbare et vulgaire » une langue élégante et digne. Du Bellay se fait le défenseur de la langue française et affirme son égale dignité avec le latin et le grec.

Il prônedonc l'enrichissement de la langue française au moyen de l'imitation des auteurs anciens. Il critique néanmoins la traduction qu'il trouve trop servile et qui ne permettait pas de rendre compte de la richessede l'œuvre original. Musset La Nuit de Mai : Dans ce poème, le poète traite de son manque d'inspiration dans un dialogue entre Musset et La Muse.

Nous avonsdonc à faire à un un texte romantique(amour du père Pélican pour ses "petits affamés" qui revient le bec vide et quise sacrifie pour leur vie ; le poète qui n'arrive pas à accomplir son devoir, "espérances trompées", "tristesse", "oubli","amour" / "malheur"...) , pathétique (tristesse, mort, sacrifice de la vie) et lyrique (Musset nous révèle sessentiments, muse alexandrin, Musset octosyllabe, ô lyrique) Au niveau de la structure du poème, on remarque trois strophes.

Dans la principale, celle du milieu, c'est le Pélicanqui est suggéré explicitement, dans les deux autres, l'auteur s'adresse bien aux poètes D'après Musset, la souffrance du poète dépend de la réussite ou non de l'œuvre «Les plus désespérés sont leschants les plus beaux.» Le rapport entre l'oiseau et le poète : explicitement, c'est l'oiseau qui est désigné, mais implicitement, c'est le poètequi est suggéré. Victor Hugo : Fonction Du Poète :. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles