Devoir de Philosophie

Langue et pensée de F. DE SAUSSURE

Publié le 09/01/2020

Extrait du document

langue
Il est couramment admis que les travaux de Saussure ont marqué une étape décisive dans la constitution d'une véritable science du langage. Nous reviendrons au chapitre suivant sur les apports de la linguistique à la réflexion des philosophes. Le texte qui suit témoigne plutôt des apports de la philosophie à la réflexion de Saussure.
Le rôle caractéristique de la langue vis-à-vis de la pensée n’est pas de créer un moyen phonique matériel pour l’expression des idées, mais de servir d’intermédiaire entre la pensée et le son, dans des conditions telles que leur union aboutit nécessairement à des délimitations réciproques d’unités. La pensée, chaotique de sa nature, est forcée de se préciser en se décomposant. Il n’y a donc ni matérialisation des pensées, ni spiritualisation des sons, mais il s’agit de ce fait en quelque sorte mystérieux, que la « pensée-son » implique des divisions et que la langue élabore ses unités en se constituant entre deux masses amorphes. Qu’on se représente l’air en contact avec une nappe d’eau : si la pression atmosphérique change, la surface de l’eau se décompose en une série de divisions, c’est-à-dire de vagues ; ce sont ces ondulations qui donneront une idée de l’union, et pour ainsi dire de l’accouplement de la pensée avec la matière phonique. (...)
La langue est encore comparable à une feuille de papier : la pensée est le recto et le son le verso ; on ne peut découper le recto sans découper en même temps le verso ; de même dans la langue, on ne saurait isoler ni le son de la pensée, ni la pensée du son ; on n’y arriverait que par une abstraction dont le résultat serait de faire de la psychologie pure ou de la phonologie pure.
Ferdinand de Saussure, Cours de linguistique générale (1906-1911), IV, § 1, Payot, 1962, pp. 156-157.


langue

« mysté rieux, que la « pensée-so n» implique des divi sions et que la langue élabore ses unités en se constituant entre deux mas­ ses amorphes.

Qu' on se représente l'air en contact avec une nappe d'e au : si la pre ssion atmosphériqu e change, la surfa ce de l'eau se décomp ose en une série de divisions, c'est-à -dire de vague s ; ce sont ces ondulations qui donneront une idée de l'union, et pou r ainsi dire de l'accouplement de la pensée avec la mat ière pho nique .

( ...

) La langue est encore comparab le à une feuille de pap ier : la pensée est le recto et le son le verso ; on ne peut découper le recto sans découper en même temps le verso ; de même dans la langue, on ne saurait isoler ni le son de la pen sée, ni la pen­ sée du son; on n'y arriv erait que par une abstrac tio n dont Je résultat serai t de faire de la psych olog ie pure ou de la phono­ logie pure .

Ferd inan d de SAUSSUR E, Cours de /ùzguistique générale (1906 -1911).

IV,§ 1, Fayot.

1962, pp.

15()..157 .

POUR MIEUX CO('v'IPRENDRE LE TEXTE L'ana lyse de Sa ussure s'inscr it en dro ite ligne dans la tra­ diti on inaugurée par Hege l («Vouloir penser sans les mots, c'es t une tentative insensée .( ...

) Le mot donne à la pensée son existence la plus haute et la plus vra ie», Philosophie de l'esprit, § 463).

et représentée par les textes 5 et 6.

Dans la forme, on notera le reco urs à des métapho res éclai ­ rantes: une masse d'eau et sa surface sont rigour eusemen t inséparables, comme le recto et le verso d'une feuille de papie r.

Il s'agit de mett re en évidence le caractère .tout aussi indissociable des deu x composantes du langage oral articulé ; l'ordre des sons (ou du «s ignifiant* »)et celui des idée s véhi­ culées par les mots (ou du « signifié* »).

Par ailleurs.

dès sa prem ière phrase, ce texte évoque expli­ citem en t non le langage mai s la langue* .

Peu déc isive lors ­ qu' il s'agit d'ana lyser les rapports entre des facu ltés com­ mu ne s à tous les hommes {tous pen sent et parlen t), la dis­ tinct ion entre langue et langage doit être opérée soigneuse­ ment lorsque lexamen porte sur les mani festations concrè­ tes et par ticu lières de l'exerc ice de ces facul tés : ·il existe beaucoup de lan gues différentes .. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles